登陆注册
15444200000005

第5章 CHAPTER III--A FAMILY POLYGON(1)

Mrs. Grubb's family circle was really not a circle at all; it was rather a polygon--a curious assemblage of distinct personages.

There was no unity in it, no membership one of another. It was four ones, not one four. If some gatherer of statistics had visited the household, he might have described it thus:-

Mrs. S. Cora Grubb, widow, aged forty years.

'Alisa Bennett, feeble-minded, aged ten or twelve years.

'Atlantic and Pacific Simonson, twins, aged four years.'

The man of statistics might seek in vain for some principle of attraction or cohesion between these independent elements; but no one who knew Mrs. Grubb would have been astonished at the sort of family that had gathered itself about her. Queer as it undoubtedly was at this period, it had, at various times, been infinitely queerer.

There was a certain memorable month, shortly after her husband's decease, when Mrs. Grubb allowed herself to be considered as a compensated hostess, though the terms 'landlady' and 'boarder' were never uttered in her hearing. She hired a Chinese cook, who slept at home; cleared out, for the use of Lisa and the twins, a small storeroom in which she commonly kept Eldorado face-powder; and herself occupied a sofa in the apartment of a friend of humanity in the next street. These arrangements enabled her to admit an experimenter on hypnotism, a mental healer who had been much abused by the orthodox members of her cult, and was evolving a method of her own, an ostensible delegate to an Occidental Conference of Religions, and a lady agent for a flexible celluloid undershirt. For a few days Mrs. Grubb found the society of these persons very stimulating and agreeable; but before long the hypnotist proved to be an unscrupulous gentleman, who hypnotised the mental healer so that she could not heal, and the Chinese cook so that he could not cook. When, therefore, the delegate departed suddenly in company with the celluloid-underwear lady, explaining by a hurried postal card that they would 'remit' from Chicago, she evicted the other two boarders, and retired again to private life.

This episode was only one of Mrs. Grubb's many divagations, for she had been a person of advanced ideas from a comparatively early age.

It would seem that she must have inherited a certain number of 'views,' because no human being could have amassed, in a quarter of a century, as many as she held at the age of twenty-five. She had then stood up with Mr. Charles Grubb, before a large assembly, in the presence of which they promised to assume and continue the relation of husband and wife so long as it was mutually agreeable. As a matter of fact it had not been mutually agreeable to Mr. Grubb more than six months, but such was the nobility of his character that he never disclosed his disappointment nor claimed any immunity from the responsibilities of the marriage state. Mr. Grubb was a timid, conventional soul, who would have given all the testimony of all the witnesses of his wedding ceremony for the mere presence of a single parson; but he imagined himself in love with Cora Wilkins, and she could neither be wooed nor won by any of the beaten paths that led to other women. He foolishly thought that the number of her convictions would grow less after she became a wife, little suspecting the fertility of her mind, which put forth a new explanation of the universe every day, like a strawberry plant that devotes itself so exclusively to 'runners' that it has little vigour left for producing fruit.

The town in New York where they lived proving to be too small, narrow, and bigoted to hold a developing soul like Mrs. Grubb's, she persuaded her husband to take passage for California, where the climate might be supposed more favourable to the growth of saving ideas. Mr. Grubb would, of course, be obliged to relinquish his business, but people could buy and sell anywhere, she thought, and as for her, she wanted nothing but unlimited space in which to expand.

There was money enough for an economical journey and a month or two of idleness afterwards; and as Mrs. Grubb believed everything in the universe was hers, if she only chose to claim it, the question of finances never greatly troubled her. They sailed for the golden West, then, this ill-assorted couple, accompanied by Mrs. Grubb's only sister, who had been a wife, was now a widow, and would shortly become a mother. The interesting event occurred much sooner than had been anticipated. The ship became the birthplace of the twins, who had been most unwelcome when they were thought about as one, and entirely offensive when found to be two. The mother did not long survive the shock of her surprise and displeasure, and after naming the babies Atlantic and Pacific, and confiding them distinctly to the care of Mr., not Mrs., Grubb, she died, and was buried at sea, not far from Cape Horn. Mrs. Cora enjoyed at first the dramatic possibilities of her position on the ship, where the baby orphans found more than one kindly, sentimental woman ready to care for them; but there was no permanent place in her philosophy for a pair of twins who entered existence with a concerted shriek, and continued it for ever afterwards, as if their only purpose in life was to keep the lungs well inflated. Her supreme wish was to be freed from the carking cares of the flesh, and thus for ever ready to wing her free spirit in the pure ether of speculation.

You would hardly suppose that the obscure spouse of Mrs. Grubb could wash and dress the twins, prepare their breakfast, go to his work, come home and put them to bed, four or five days out of every seven in the week; but that is what he did, accepting it as one phase of the mysterious human comedy (or was it tragedy?) in which he played his humble part.

同类推荐
热门推荐
  • 奇墓诡记

    奇墓诡记

    发丘印,摸金符,搬山卸岭寻龙诀;人点烛,鬼吹灯,堪舆倒斗觅星峰;水银斑,养明器,龙楼宝殿去无数;窨沉棺,青铜椁,八字不硬莫近前;竖葬坑,匣子坟,搬山卸岭绕着走;赤衣凶,笑面尸,鬼笑莫如听鬼哭
  • 我在泰国玩尸

    我在泰国玩尸

    泰国多诡事。佛牌、降头、古曼童,当然他们还对女尸情有独钟……
  • 《命运的轮回线》

    《命运的轮回线》

    两条平行线终不会相交...十年前错过了,十年后亦是如此
  • 名士风流

    名士风流

    美人夭桃秾李,名士指点江山,更有豪杰烈酒浇喉,游侠儿天下走马。大时代的惊涛中——谁才是真正的弄潮儿?
  • 海口往事:我不再爱你

    海口往事:我不再爱你

    世界上的男人有这么两类:一类是除了青春狂妄外什么都没有,对于爱他的女孩子他会这么说“我没钱没权没房子没车子,拿什么娶你?”,而另外一类这是除了没有青春外什么都有,对于爱他的女孩子他会这么说:“除了婚姻外,你想要的我都给你。”很不幸,这两种男人都被丁思悦遇上了。
  • 天尊传承

    天尊传承

    天尊,一个历经千辛万苦爬到了世界顶峰,成为天元大陆的至尊。但因为敌手太多,在突破圣尊时被偷袭,突破无果,反而被仇敌追杀,重伤的他根本无法逃脱。最后,他把一生所学的灵法和自己的神兵以元神包裹,散落大陆各地。有缘者得之。
  • 海天诗话

    海天诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武魂神

    武魂神

    在茫茫武魂大陆上,有一个青涩的强者——武庄。与朋友们闯荡出了一个属于他们的世界……最终,他与朋友们先后成为了武魂大陆上的终极强者,人称“武魂三怪”。与其它大陆上的武神强者争夺着这世界……
  • 无上战皇

    无上战皇

    麒麟附体,无上神功!少年自平凡崛起,脚踩万古星空路,成就无上战皇!
  • 名侦探柯南之爱你

    名侦探柯南之爱你

    这是一个杀手穿越到柯南世界后的经历由于作者是学生党,所以发稿可能会不定期请看官海涵