登陆注册
15444000000054

第54章 CHAPTER XII DINGAAN'S BET(1)

As I advanced to the wagons accompanied by Kambula and his two companions, I saw that Marais, in a state of great excitement, was engaged in haranguing the two Prinsloo men and Meyer, while the Vrouw Prinsloo and Marie appeared to be attempting to calm him.

"They are unarmed," I heard him shout. "Let us seize the black devils and hold them as hostages."

Thereon, led by Marais, the three Boer men came towards us doubtfully, their guns in their hands.

"Be careful what you are doing," I called to them. "These are envoys," and they hung back a little while Marais went on with his haranguing.

The Zulus looked at them and at me, then Kambula said:

"Are you leading us into a trap, Son of George?"

"Not so," I answered; "but the Boers are afraid of you and think to take you prisoners."

"Tell them," said Kambula quietly, "that if they kill us or lay a hand on us, as no doubt they can do, very soon every one of them will be dead and their women with them."

I repeated this ultimatum energetically enough, but Marais shouted:

"The Englishman is betraying us to the Zulus! Do not trust him; seize them as I tell you."

What would have happened I am sure I do not know; but just then the Vrouw Prinsloo came up and caught her husband by the arm, exclaiming:

"You shall have no part in this fool's business. If Marais wishes to seize the Zulus, let him do so himself. Are you mad or drunk that you should think that Allan would wish to betray Marie to the Kaffirs, to say nothing of the rest of us?" and she began to wave an extremely dirty "vatdoek", or dishcloth, which she always carried about with her and used for every purpose, towards Kambula as a sign of peace.

Now the Boers gave way, and Marais, seeing himself in a minority, glowered at me in silence.

"Ask these white people, O Macumazahn," said Kambula, "who is their captain, for to the captain I would speak."

I translated the question, and Marais answered:

"I am."

"No," broke in Vrouw Prinsloo, "_I_ am. Tell them, Allan, that these men are all fools and have given the rule to me, a woman."

So I told them. Evidently this information surprised them a little, for they discussed together. Then Kambula said:

"So be it. We have heard that the people of George are now ruled by a woman, and as you, Macumazahn, are one of that people, doubtless it is the same among your party."

Here I may add that thenceforward the Zulus always accepted the Vrouw Prinsloo as the "Inkosikaas" or chieftainess of our little band, and with the single exception of myself, whom they looked upon as her "mouth," or induna, would only transact business with or give directions to her. The other Boers they ignored completely.

This point of etiquette settled, Kambula bade me repeat what he had already told me, that we were prisoners whom he was instructed by Dingaan to convey to his Great Place, and that if we made no attempt to escape we should not be hurt upon the journey.

I did so, whereon the vrouw asked as I had done, who had informed Dingaan that we were coming.

I repeated to her word for word what the Zulus had told me, that it was Pereira, whose object seems to have been to bring about my death or capture.

Then the vrouw exploded.

"Do you hear that, Henri Marais?" she screamed. "It is your stinkcat of a nephew again. Oh! I thought I smelt him! Your nephew has betrayed us to these Zulus that he may bring Allan to his death. Ask them, Allan, what this Dingaan has done with the stinkcat."

So I asked, and was informed they believed that the king had let Pereira go on to his own people in payment of the information that he had given him.

"My God!" said the vrouw, "I hoped that he had knocked him on the head.

Well, what is to be done now?"

"I don't know," I answered. Then an idea occurred to me, and I said to Kambula:

"It seems to be me, the son of George, that your king wants. Take me, and let these people go on their road."

The three Zulus began to discuss this point, withdrawing themselves a little way so that I could not overhear them. But when the Boers understood the offer that I had made, Marie, who until now had been silent, grew more angry than ever I had seen her before.

"It shall not be!" she said, stamping her foot. "Father, I have been obedient to you for long, but if you consent to this I will be obedient no more. Allan saved my cousin Hernan's life, as he saved all our lives. In payment for that good deed Hernan tried to murder him in the kloof--oh! be quiet, Allan; I know all the story. Now he has betrayed him to the Zulus, telling them that he is a terrible and dangerous man who must be killed. Well, if he is to be killed, I will be killed with him, and if the Zulus take him and let us free, I go with him. Now make up your mind."

Marais tugged at his beard, staring first at his daughter and then at me. What he would have answered I do not know, for at that moment Kambula stepped forward and gave his decision.

It was to the effect that although it was the Son of George whom Dingaan wanted, his orders were that all with him were to be taken also. Those orders could not be disobeyed. The king would settle the matter as to whether some of us were to be killed and some let free, or if all were to be killed or let free, when we reached his House. Therefore he commanded that "we should tie the oxen to the moving huts and cross the river at once."

This was the end of that scene. Having no choice we inspanned and continued our journey, escorted by the company of two hundred savages.

同类推荐
热门推荐
  • 绝世风华:逆天九小姐

    绝世风华:逆天九小姐

    她想,她一定是历史上最悲剧的穿越者了。穿越重生,全是废柴身!渣男婊砸,一个都不少!鸠占鹊巢,有家归不得!等等!双系灵核,十阶天赋,月神传承,神兽契约者……卧槽!谁说人家是废柴的!你们见过这样的废柴吗?来来来!本小姐给你们表演变废为宝!不过,那谁你站住!本小姐真的不要你暖床!
  • 星空时代的蛋疼玩家

    星空时代的蛋疼玩家

    主角李麦天是个性格蛋疼让人受不了的家伙。虽然获得地下世界的红丹宫的信物吊坠,可以拿甜点收买里面的萝莉女王换东西。就是因为懦弱怕麻烦的蛋疼性格。居然带着人无意中躲开了NPC反抗计划的各种陷阱。但因为那蛋疼的性格,所以他的经历才更加蛋疼。虽然励志,但也是蛋疼的励志。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 与弗洛伊德相约在微博:欲望的,太欲望的

    与弗洛伊德相约在微博:欲望的,太欲望的

    弗洛伊德创造了用精神分析来治疗精神病的方法:同时他系统地论述了人的个性结构学说,将人类面对欲望所产生的一系列焦虑、压抑进行深刻剖析,提出了焦虑的防御、阉割情绪、抑制和升华等解决人格发展困境的方法,对于人类不断完善自我有不可替代的作用。弗洛伊德的精神分析等理论无疑是现代思想的一座巍然耸立的里程碑,不仅对二十世纪初的西方思想文化影响极深,同时更为我们认识自我、剖析自我、提升自我提供了前瞻性知识。生活在21世纪的我们,需要的是从他浩瀚的精神世界中汲取营养,得到人格及心灵的提升。
  • 铁胆勇士(第二次世界大战史丛书)

    铁胆勇士(第二次世界大战史丛书)

    本书撷取了二战英雄中最具代表性的人物,力求展现他们不同时期、不同历史阶段独具特色的性格特征、丰富的内心世界和多彩的感情生活,描绘了他们超凡的军事天才,精湛的指挥艺术和令人热血沸腾的战争经历,浓墨重彩地颂扬了他们在历次重大事件中以正义战胜邪恶的铮铮铁骨。
  • 金刚般若经疏论纂要

    金刚般若经疏论纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赤宋

    赤宋

    巍峨大殿金碧辉煌,御座下群臣高呼万岁。你兴奋的以为自己是皇帝,结果身边响起了一句:“众卿平身。”金戈铁马战场,骑着高头大马,手握一杆方天画戟。你兴奋的以为自己是大将军,结果身边响起了一句:“拿我兵器来,且看爷爷与他大战三百回合。”春兰秋菊,个个花枝招展,拂袖长歌,酥胸半掩。你兴奋的以为自己是风流才子,结果身边响起了一句:“念奴,快去取上等的梨花白招呼大爷。”唐笑穿越到北宋太平兴国四年,没当成主持,成为了一名光荣的小和尚。如何脱贫致富?如何富民强国?如何一步步走上功高盖主的道路?唐笑蹲在御座下叹息:“哥只是想贪点小财,没想过功高盖主。”
  • 鼎煮江山

    鼎煮江山

    仙朝万物,昭昭而昏。登仙化虚,唯我独尊。寒空儿,一个爱赌,爱混,爱美人,把炼丹当作熬粥的市井小混混。
  • 华南宫庭

    华南宫庭

    宫石玉:他玩世不恭,却大智若愚!单剪剪:身份低微,却怜悯众生!宫成玉:出类拔萃,却在成长的路上走岔了路!宫无玉:私生女,在爱与恨的路上挣扎。宫明玉:嚣张跋扈,离开父母,独立反而成长。傅炎俊:为爱找对方向。赵天鸿:精美而固执,惹下大祸,却也学会了接受。赵萍光:任性妄为,害人害己。成长的路上都是曲曲折折的······有的人会在历经的途上迷失了方向!有的人却能道迷糊的路上找到爱的真谛!有的人能冲破世间一切邪恶!一群年轻人懵懵懂懂的撞击着人世间的爱恨情仇······