登陆注册
15444000000035

第35章 CHAPTER VII ALLAN'S CALL(5)

"Allemachte!" exclaimed Hans, who had been that road several times.

"You will go with me, and from Port Elizabeth on to Delagoa Bay. Saddle the mare and the roan horse, and put a headstall on the chestnut to lead with you as a spare. Give them all a feed, but no water. We start in half an hour." Then I added certain directions as to the guns we would take, saddle-bags, clothes, blankets and other details, and bade him start about the business.

Hans never hesitated. He had been with me through my recent campaign, and was accustomed to sudden orders. Moreover, I think that if I had told him I was riding to the moon, beyond his customary exclamation of "Allemachte!" he would have made no objection to accompanying me thither.

The next half-hour was a busy time for me. Henri Marais's money had to be got out of the strong box and arranged in a belt of buck's hide that I had strapped about me. A letter had to be written by my father to the manager of the Port Elizabeth bank, identifying me as the owner of the sum lodged there in my name. A meal must be eaten and some food prepared for us to carry. The horses' shoes had to be seen to, and a few clothes packed in the saddle-bags. Also there were other things which I have forgotten. Yet within five-and-thirty minutes the long, lean mare stood before the door. Behind her, with a tall crane's feather in his hat, was Hans, mounted on the roan stallion, and leading the chestnut, a four-year-old which I had bought as a foal on the mare as part of the bargain. Having been corn fed from a colt it was a very sound and well-grown horse, though not the equal of its mother in speed.

In the passage my poor old father, who was quite bewildered by the rapidity and urgent nature of this business, embraced me.

"God bless you, my dear boy," he said. "I have had little time to think, but I pray that this may be all for the best, and that we may meet again in the world. But if not, remember what I have taught you, and if I survive you, for my part I shall remember that you died trying to do your duty. Oh, what trouble has the blind madness of Henri Marais brought upon us all! Well, I warned him that it would be so. Good-bye, my dear boy, good-bye: my prayers will follow you, and for the rest--

Well, I am old, and what does it matter if my grey hairs come with sorrow to the grave?"

I kissed him back, and with an aching heart sprang to the saddle. In five more minutes the station was out of sight.

Thirteen and a half hours later I pulled rein upon the quay of Port Elizabeth just, only just, in time to catch Captain Richardson as he was entering his boat to row out to the Seven Stars, on which the canvas was already being hoisted. As well as I could in my exhausted state, I explained matters and persuaded him to wait till the next tide. Then, thanking God for the mare's speed--the roan had been left foundered thirty miles away, and Hans was following on the chestnut, but not yet up--I dragged the poor beast to an inn at hand. There she lay down and died. Well, she had done her work, and there was no other horse in the country that could have caught that boat.

An hour or so later Hans came in flogging the chestnut, and here I may add that both it and the roan recovered. Indeed I rode them for many years, until they were quite old. When I had eaten, or tried to eat something and rested awhile, I went to the bank, succeeded in explaining the state of the case to the manager, and after some difficulty, for gold was not very plentiful in Port Elizabeth, procured three hundred pounds in sovereigns. For the other two he gave me a bill upon some agent in Delagoa Bay, together with a letter of recommendation to him and the Portuguese governor, who, it appeared, was in debt to their establishment. By an afterthought, however, although I kept the letters, I returned him the bill and spent the #200 in purchasing a great variety of goods which I will not enumerate, that I knew would be useful for trading purposes among the east coast Kaffirs. Indeed, I practically cleared out the Port Elizabeth stores, and barely had time, with the help of Hans and the storekeepers, to pack and ship the goods before the Seven Stars put out to sea.

Within twenty-four hours from the time I had left the Mission Station, Hans and I saw behind us Port Elizabeth fading into the distance, and in front a waste of stormy waters.

同类推荐
  • 清和真人北游语录

    清和真人北游语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异苑

    异苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 产宝

    产宝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘玄论

    大乘玄论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 归田录

    归田录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 疯狂屎壳郎

    疯狂屎壳郎

    前世是IT工程师,因加班过渡猝死,而后又投胎转世被弄错,成为了一只屎壳郎,幸捡得奇书,修变化和强身之道,从此崛起,斩妖魔鬼怪,暴打各路流氓,万仙追逃,修天神卷,终成正果。
  • 神王笔录:后世神魂

    神王笔录:后世神魂

    自星来,望月去,只影穿云,金陵紫绸,静看一魂搅天下!文武双全,琴棋书画白静栀失魂本性,呆萌听话白情茧知天晓地,手握日月神占颜仙静如华,人静如画仙无情与天齐寿,心如琉璃凡静颜冰花雾,茉栀香,凝夜紫,龙凤吟,风华绝代,炫舞世界。
  • 微尘炼天

    微尘炼天

    懵懵懂懂的他能否适应这条道路?能否在残酷的竞争中走向巅峰?能否在重重迷雾中寻到真相?有都市,有仙侠,有宇宙,有位面......有扮猪吃虎,有热血激情,有插科打诨......
  • 王爷,别弄丢了你的王妃

    王爷,别弄丢了你的王妃

    他,毫无理由的恋上了她。而她,却毫不知情。一道圣旨,将他们的命运连在一起。
  • 月下三绝曲

    月下三绝曲

    最痛苦的回忆,成就了最完美的音乐;最伤心的离别,换回了最幸福的人生!一个幸福的家庭,突遭横祸;一个阳光的少年,变得淡漠。被命运掌控的人生,到底是福是祸?
  • 穿越异界之凡梦

    穿越异界之凡梦

    一个“无良”的女作者,在幻写冥王之后……冥王:“送你冥都24魔将,助你夺天下……”宿命:我不是一个善用心计的,却被称作笑面如王(笑面虎);我不曾下过一个血腥的指令,都说我残暴无情。我从不爱男色,却被誉为花花太岁……作者:“千古奇冤啊!你个屈死鬼、小心眼……可气死我了!!!”看作者怎样脑洞大开,“虐死”女主。内容,吸引更多读者
  • 王朝湮灭:为西夏帝国叫魂

    王朝湮灭:为西夏帝国叫魂

    11世纪时,党项人建立了大夏国,史称“西夏”,盘踞中国西北两百年,曾经与宋、辽、金、蒙古等并立。岂料横扫欧亚战无不胜的一代天骄成吉思汗临终遗嘱要将西夏党项一族斩尽杀绝!在蒙古人的铁骑践踏与驱逐下,党项人失所流离,不知所终。诗人记者唐荣尧跋山涉水,将脚印送往历史故地的角角落落,步量访谈,与史籍印证,顺源溯流,追寻他们的蛛丝马迹,发现他们的最后去处,破解了一个被重重迷雾包裹着的历史疑案……
  • 重生之王牌设计师

    重生之王牌设计师

    客户:请问大师,您这设计属于哪种风格?王小天:现代新概念颠覆传统隐喻及抽象实用主义。客户:这墙壁上五颜六色的是什么呢?王小天:你不要认为那是墙壁,你难道看不出来那就是毕加索笔下的杰作吗?毕加索你知道吗?三流大学毕业的苦逼设计师王小天,为汉代出土的神秘古书做复原图,意外重生,于是小小设计师要开始搅乱整个世界了……
  • 姥姥的遗产

    姥姥的遗产

    这是一本纪实性作品。书中截取一位平凡而卑微的农妇后半生“养育人”的生活片断,以外孙女“我”的独特视觉和切身感受,叙述姥姥呵护我们成长中不同阶段不同侧面的感人故事。姥姥以过人的勇气、辛劳和智慧,及底层女性独有的韧劲和耐力,还有不屈和尊严,把我们养育成人,又一次攀上了生命的山巅。姥姥大海一样爱的品格以及用爱养育后人的精神,就是她留下的无价“遗产”。
  • 仙死劫

    仙死劫

    仙?对于30世纪的人来说,是个可笑的存在,现在是个科技时代,汽车都可以不走斑马线的飞起来,仙?谁还信于他们的存在……可是,一个文学爱好者沈一一,她得到了一本《修仙记》,自己的生活就变的很不可思议,而且她的身份让她不得不开始自己的使命……