登陆注册
15444000000027

第27章 CHAPTER VI THE PARTING(1)

The Boers, who ostensibly had come to the kloof to see the shooting match, although, in fact, for a very different purpose, now began to disperse. Some of them rode straight away, while some went to wagons which they had outspanned at a distance, and trekked off to their separate homes. I am glad to say that before they left quite a number of the best of them came up and congratulated me both on the defence of Maraisfontein and on my shooting. Also not a few expressed their views concerning Pereira in very straightforward language.

Now, the arrangement was that my father and I were to sleep that night at Marais's stead, returning home on the following morning. But my father, who had been a silent but not unobservant witness of all this scene, coming to the conclusion that after what had happened we should scarcely be welcome there, and that the company of Pereira was to be avoided just now, went up to Marais and bade him farewell, saying that we would send for my mare.

"Not so, not so," he answered, "you are my guests to-night. Also, fear not, Hernan will be away. He has gone a journey upon some business."

As my father hesitated, Marais added: "Friend, I pray you to come, for I have some important words to say to you, which cannot be said here."

Then my father gave way, to my delight and relief. For if he had not, what chance would there have been of my getting some still more important words with Marie? So having collected the geese and the two falcons, which I proposed to skin for Marie, I was helped into the cart, and we drove off, reaching Maraisfontein just as night set in.

That evening, after we had eaten, Heer Marais asked my father and myself to speak with him in the sitting-room. By an afterthought also, or so it seemed to me, he told his daughter, who had been clearing away the dishes and with whom as yet I had found no opportunity to talk, to come in with us and close the door behind her.

When all were seated and we men had lit our pipes, though apprehension of what was to follow quite took away my taste for smoking, Marais spoke in English, which he knew to a certain extent. This was for the benefit of my father, who made it a point of honour not to understand Dutch, although he would answer Marais in that language when _he_ pretended not to understand English. To me he spoke in Dutch, and occasionally in French to Marie. It was a most curious and polyglot conversation.

"Young Allan," he said, "and you, daughter Marie, I have heard stories concerning you that, although I never gave you leave to 'opsit'" (that is, to sit up alone at night with candles, according to the Boer fashion between those who are courting), "you have been making love to each other."

"That is true, mynheer," I said. "I only waited an opportunity to tell you that we plighted our troth during the attack of the Quabies on this house."

"Allemachte! Allan, a strange time to choose," answered Marais, pulling at his beard;" the troth that is plighted in blood is apt to end in blood."

"A vain superstition to which I cannot consent," interrupted my father.

"Perhaps so," I answered. "I know not; God alone knows. I only know that we plighted our troth when we thought ourselves about to die, and that we shall keep that troth till death ends it."

"Yes, my father," added Marie, leaning forward across the scored yellow-wood table, her chin resting on her hand and her dark, buck-like eyes looking him in the face. "Yes, my father, that is so, as I have told you already."

"And I tell you, Marie, what I have told you already, and you too, Allan, that this thing may not be," answered Marais, hitting the table with his fist. "I have nothing to say against you, Allan; indeed, I honour you, and you have done me a mighty service, but it may not be."

"Why not, mynheer?" I asked.

"For three reasons, Allan, each of which is final. You are English, and I do not wish my daughter to marry an Englishman; that is the first.

You are poor, which is no discredit to you, and since I am now ruined my daughter cannot marry a poor man; that is the second. You live here, and my daughter and I are leaving this country, therefore you cannot marry her; that is the third," and he paused.

"Is there not a fourth," I asked, "which is the real reason? Namely, that you wish your daughter to marry someone else."

"Yes, Allan; since you force me to it, there is a fourth. I have affianced my daughter to her cousin, Hernando Pereira, a man of substance and full age; no lad, but one who knows his own mind and can support a wife."

"I understand," I answered calmly, although within my heart a very hell was raging. "But tell me, mynheer, has Marie affianced herself--or perhaps she will answer with her own lips?"

"Yes, Allan," replied Marie in her quiet fashion, "I have affianced myself--to you and no other man."

"You hear, mynheer," I said to Marais.

Then he broke out in his usual excitable manner. He stormed, he argued, he rated us both. He said that he would never allow it; that first he would see his daughter in her grave. That I had abused his confidence and violated his hospitality; that he would shoot me if I came near his girl. That she was a minor, and according to the law he could dispose of her in marriage. That she must accompany him whither he was going; that certainly I should not do so, and much more of the same sort.

When at last he had tired himself out and smashed his favourite pipe upon the table, Marie spoke, saying:

"My father, you know that I love you dearly, for since my mother's death we have been everything to each other, have we not?"

"Surely, Marie, you are my life, and more than my life."

"Very well, my father. That being so, I acknowledge your authority over me, whatever the law may say. I acknowledge that you have the right to forbid me to marry Allan, and if you do forbid me--while I am under age, at any rate--I shall not marry him because of my duty to you.

同类推荐
  • 都公谭纂

    都公谭纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梅谱序

    梅谱序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 国闻备乘

    国闻备乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 药师三昧行法

    药师三昧行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙虎精微论

    龙虎精微论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逍遥尘

    逍遥尘

    楚汉相争,引出一段上古秘辛,无禄斥候奋乱而起,揭开层层迷雾,一步一步走向真相。上古遗族,四罪千年谋变,一个偌大阴谋正渐渐展开……交流请加qq:308971521
  • 全世界我就记住了你

    全世界我就记住了你

    若是有这么一个男主,不腹黑,不傲娇,不土豪,你喜欢吗?原本生活一帆风顺的离婚律师邵楠,突然间被一张离奇的照片所打乱了。而真相到底是什么?在这看似一张毫无缝隙的网里,亲情?爱情?她又收获了什么?这就是一本打着言情的幌子的悬疑剧,但鉴于作者智商不高,在看的同时,请勿深究。本文已完结,各位请放心入坑。已完结旧文《婚姻是爱情的无效信》,希望大家多多支持!PS:新文已开,现代灵异言情文,希望亲们多多支持,详情请见本人微博,ID:我今天码字了吗
  • 神鬼预言

    神鬼预言

    ——————————————*起点第二编辑组签约作者缝中窥人新作*——————————————他是魔鬼信徒,三十六天魔之力横扫三界,无人可当;他是传奇英雄,带领传奇军团力扛魔界大军,战无不胜;他是顶尖游戏玩家,任何游戏到了他手里,都如同居家小菜。热血冒险、爱欲纠结、权谋机变,无论经历怎样的艰难险阻,他们都努力的生存着,只为了四个字——“无愧于心”!游戏还是现实,那不重要,重要的是,我们曾经爱过!曾经一起战斗!走向辉煌!目前上映的是《神鬼预言》三部曲之《神鬼预言前传》的故事,一本人类自赎的史诗……第二部《神鬼预言之无限城》第三部《神鬼预言之月神海》敬请期待
  • 黎明的曙光

    黎明的曙光

    (主灸舞)在这个浩瀚无垠的空间之内,不是只有凡人所认知,只存在着当下的世界而已,而是有十二个时空跟一个诡异邪恶的魔界共生着,这个故事发生在属于x象限的银时空,银时空不仅仅是修,还有灸舞,阿扣,夏宇等的加入又会发生什么事呢?
  • 拘灵传说

    拘灵传说

    毕业两年的周宏宇,过着麻木的生活。一夜,自酒吧出来的他,遭遇到了一场谋杀,而谋杀他的人,竟然是来自冥界中转站的“人”。经过一系列的事情,周宏宇成为了一名拘灵人,专门拘捕停留在人界的灵魂体,他将要面对的是无穷无尽的恶鬼。在数次的生死徘徊之后,等待他的却是令人无奈的宿命。
  • 戮宇

    戮宇

    修真星域,一修一域一世界,我的修界我做主
  • 锦鸿嫡女之娘子别想逃

    锦鸿嫡女之娘子别想逃

    有几个附近高房价和国际化房交会国际化风格反对广泛
  • 透视乡村小神医

    透视乡村小神医

    山村少年意外获得超级系统,一个只想种种田,泡个村花当老婆的小村医,从此踏上了传奇之路。他拥有无数个身份,神医,神农,超级科学家。无数的商人开始巴结他,无数的美女开始追求他。美女总裁,美女杀手,美女警察,美女校花,各式各样的美女前赴后继的冲向他的村子······
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 创迹之夜

    创迹之夜

    一生有一个兄弟,一个爱自己的人陪伴足矣。所求不多,只是温暖,还有那微笑。一场梦,现实,虚幻之间的转换,终将有轮回停下,会回头......梦中雨落心湖,虽是凉意却温心,现实血滴长剑,虽是温热却冷凝。最后的雨落下,温暖消散,抽出被血温暖后的长剑,有谁去珍惜剑上的温暖,都走了,还有吗?双X写手团→雨痕晨风竭诚为您打造《创迹之夜》