登陆注册
15443900000028

第28章 CHAPTER 8(1)

"I HAVE perhaps dwelt too long on a circumstance, which is only of importance as it marks the progress of a deception that has been so fatal to my peace; and introduces to your notice a poor girl, whom, intending to serve, I led to ruin. Still it is probable that I was not entirely the victim of mistake; and that your father, gradually fashioned by the world, did not quickly become what I hesitate to call him--out of respect to my daughter.

"But, to hasten to the more busy scenes of my life. Mr. Venables and my mother died the same summer; and, wholly engrossed by my attention to her, I thought of little else. The neglect of her darling, my brother Robert, had a violent effect on her weakened mind; for, though boys may be reckoned the pillars of the house without doors, girls are often the only comfort within. They but too frequently waste their health and spirits attending a dying parent, who leaves them in comparative poverty. After closing, with filial piety, a father's eyes, they are chased from the paternal roof, to make room for the first-born, the son, who is to carry the empty family-name down to posterity; though, occupied with his own pleasures, he scarcely thought of discharging, in the decline of his parent's life, the debt contracted in his childhood.

My mother's conduct led me to make these reflections. Great as was the fatigue I endured, and the affection my unceasing solicitude evinced, of which my mother seemed perfectly sensible, still, when my brother, whom I could hardly persuade to remain a quarter of an hour in her chamber, was with her alone, a short time before her death, she gave him a little hoard, which she had been some years accumulating.

"During my mother's illness, I was obliged to manage my father's temper, who, from the lingering nature of her malady, began to imagine that it was merely fancy. At this period, an artful kind of upper servant attracted my father's attention, and the neighbours made many remarks on the finery, not honestly got, exhibited at evening service. But I was too much occupied with my mother to observe any change in her dress or behaviour, or to listen to the whisper of scandal.

"I shall not dwell on the death-bed scene, lively as is the remembrance, or on the emotion produced by the last grasp of my mother's cold hand; when blessing me, she added, 'A little patience, and all will be over!' Ah! my child, how often have those words rung mournfully in my ears--and I have exclaimed--'A little more patience, and I too shall be at rest!'

"My father was violently affected by her death, recollected instances of his unkindness, and wept like a child.

"My mother had solemnly recommended my sisters to my care, and bid me be a mother to them. They, indeed, became more dear to me as they became more forlorn; for, during my mother's illness, I discovered the ruined state of my father's circumstances, and that he had only been able to keep up appearances, by the sums which he borrowed of my uncle.

"My father's grief, and consequent tenderness to his children, quickly abated, the house grew still more gloomy or riotous; and my refuge from care was again at Mr. Venables'; the young 'squire having taken his father's place, and allowing, for the present, his sister to preside at his table. George, though dissatisfied with his portion of the fortune, which had till lately been all in trade, visited the family as usual. He was now full of speculations in trade, and his brow became clouded by care. He seemed to relax in his attention to me, when the presence of my uncle gave a new turn to his behaviour. I was too unsuspecting, too disinterested, to trace these changes to their source.

同类推荐
  • 吹笙引

    吹笙引

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慎子

    慎子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四分律藏

    四分律藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七修续稿

    七修续稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 前汉书平话

    前汉书平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 纵横电影世界

    纵横电影世界

    一张神奇的电影票,让他拥有了穿梭现实世界与电影世界的能力,你异能厉害?哈哈!看我的金丹!!!钢铁侠??哼!看谁的盔甲更胜一筹吧!
  • 点苍异界修仙

    点苍异界修仙

    为了爷爷的修真愿望,他来到了异界。慢慢的感受的修真的奇妙,在异界修行的种种,,,,,,
  • 魔剑录

    魔剑录

    三世情緣,輪回之苦,為紅顏笑,一夜白發,夢十年,舍身入魔道……真愛難絕,悲苦一生,淚為誰落,心為誰碎,半生緣,無怨也無悔……一把魔劍,劃開萬仗天幕,留下千堆白骨……一把魔刀,劈開塵埃浮世,斬落萬段情絲……劍指三界,非我逆天,乃天逆我!刀問六道,天之轎子,誰與爭鋒!看人間大道,成劍者天道,塵埃落定,回首天地,劍已倦,刀已乏……笑天下,恩怨情仇痴人說夢何時才休罷.看紅塵,伊人飄飄茶花留香不問世間事.浪天涯,輕風伴雲片片枯葉,天地自在胸中.聞花香,曇花一現為誰開,不為痴情為花香.
  • 燃烧的少女

    燃烧的少女

    此文章写了一个女孩,她热爱跆拳道,从三岁开始练习
  • 倾世花海

    倾世花海

    姐,我就是花海,在二十一世纪默默无闻,但在繁华古代中,花海是一名响当当的人物。由于不甘在二十一世纪当小蚂蚁,所以花海来了一次高调穿越。上天土地,在天上,花海是上帝的宠儿,那是前前前世;在魔界,花海是魔王的姐姐,那是前前世;在地下,花海是阎王的妹妹,那是前世;在人间,花海是府上大小姐,那是今世;看姐我怎么顶着花海一名上天入地,美男源源不断,财源滚滚,做世间的主宰者。(简介无能,此文非女尊,但绝对是甜宠爽文)
  • 那一世,我终究欠你太多

    那一世,我终究欠你太多

    上古至今第二头龙雀,搅动风云,爱恨情仇。前一世我不能与你白头,下一世我定会陪你偕老。
  • 八卦王妃:傻王来爬墙

    八卦王妃:傻王来爬墙

    深闺宅斗的新玩法是什么?八卦在手,天下无敌。穿到古代当狗仔!什么?我和那个脑残加白痴的公子指腹为婚?不行不行,我不同意,退婚退婚!什么?皇上要给我和那个呆傻王爷赐婚?罢了罢了,真傻子总比脑残好些,至少傻子比较听话,说不定嫁过去之后我能调教出一只忠犬来。可是……事实好像不是这样。傻子怎么也学会逃婚了。某女仰天长叹:这到底是什么世界啊。王爷,你快给我滚回来,姑奶奶我保证不打死你。但是,我会让你生不如死……
  • 都市之仙武传奇

    都市之仙武传奇

    他是地下世界的王者、他是隐藏在都市的玄者、他是至尊门的无上传人,他回归都市,本想平平淡淡的体验生活,奈何,各色美女接踵而来,冷艳女总裁、霸道警花、温柔的少妇、可爱动人的校花、修行界的魔女,清纯无瑕的仙女...各色各样的美女让他应付不暇。他以无上仙武横扫天下,无数天骄在他的脚下颤抖,美女怀中抱,谱写传奇之章。
  • 武之涅槃

    武之涅槃

    肉体与科技的碰撞,延续与毁灭的争执,古老的传承重见天日,积弱的古武涅槃重生,在科技阴谋笼罩的天空下,面对稀奇古怪的对手,唤回人类迷途的走向,击碎太阳系之外的野望。一个本是天之宠儿的弃子和他那些有趣的小伙伴在太阳系展开一段别样刺激的人生旅程。粉丝群:432929022作者微信:18981882989
  • 路人甲的吃货人生

    路人甲的吃货人生

    一朝穿清朝,路仁嘉有特殊的乔装技巧,因为她一马平川!立志当天下第一厨,却发现自己的厨艺还不够打下手,还好她有系统金手指!这时四四八八还都是贪吃的小豆丁。每次皇上生个气,菜色立马就改起。后来她终于成了御前最红的厨子,离天下第一厨不远啦!只是——皇上!御膳房在那边,干嘛抱着我进寝殿!【情节虚构,请勿模仿】