登陆注册
15443600000035

第35章 Chapter 10(1)

A quarter of an hour, twenty minutes, passed away, and Fanny was still thinking of Edmund, Miss Crawford, and herself, without interruption from any one. She began to be surprised at being left so long, and to listen with an anxious desire of hearing their steps and their voices again. She listened, and at length she heard; she heard voices and feet approaching; but she had just satisfied herself that it was not those she wanted, when Miss Bertram, Mr. Rushworth, and Mr. Crawford issued from the same path which she had trod herself, and were before her.

"Miss Price all alone" and "My dear Fanny, how comes this?" were the first salutations. She told her story.

"Poor dear Fanny," cried her cousin, "how ill you have been used by them! You had better have staid with us."

Then seating herself with a gentleman on each side, she resumed the conversation which had engaged them before, and discussed the possibility of improvements with much animation. Nothing was fixed on; but Henry Crawford was full of ideas and projects, and, generally speaking, whatever he proposed was immediately approved, first by her, and then by Mr. Rushworth, whose principal business seemed to be to hear the others, and who scarcely risked an original thought of his own beyond a wish that they had seen his friend Smith's place.

After some minutes spent in this way, Miss Bertram, observing the iron gate, expressed a wish of passing through it into the park, that their views and their plans might be more comprehensive. It was the very thing of all others to be wished, it was the best, it was the only way of proceeding with any advantage, in Henry Crawford's opinion; and he directly saw a knoll not half a mile off, which would give them exactly the requisite command of the house. Go therefore they must to that knoll, and through that gate; but the gate was locked.

Mr. Rushworth wished he had brought the key; he had been very near thinking whether he should not bring the key; he was determined he would never come without the key again; but still this did not remove the present evil. They could not get through; and as Miss Bertram's inclination for so doing did by no means lessen, it ended in Mr. Rushworth's declaring outright that he would go and fetch the key.

He set off accordingly.

"It is undoubtedly the best thing we can do now, as we are so far from the house already," said Mr. Crawford, when he was gone.

"Yes, there is nothing else to be done. But now, sincerely, do not you find the place altogether worse than you expected?"

"No, indeed, far otherwise. I find it better, grander, more complete in its style, though that style may not be the best.

And to tell you the truth," speaking rather lower, "I do not think that _I_ shall ever see Sotherton again with so much pleasure as I do now. Another summer will hardly improve it to me."

After a moment's embarrassment the lady replied, "You are too much a man of the world not to see with the eyes of the world. If other people think Sotherton improved, I have no doubt that you will."

"I am afraid I am not quite so much the man of the world as might be good for me in some points. My feelings are not quite so evanescent, nor my memory of the past under such easy dominion as one finds to be the case with men of the world."

This was followed by a short silence. Miss Bertram began again. "You seemed to enjoy your drive here very much this morning. I was glad to see you so well entertained.

You and Julia were laughing the whole way."

"Were we? Yes, I believe we were; but I have not the least recollection at what. Oh! I believe I was relating to her some ridiculous stories of an old Irish groom of my uncle's. Your sister loves to laugh."

"You think her more light-hearted than I am?"

"More easily amused," he replied; "consequently, you know," smiling, "better company. I could not have hoped to entertain you with Irish anecdotes during a ten miles' drive."

"Naturally, I believe, I am as lively as Julia, but I have more to think of now."

"You have, undoubtedly; and there are situations in which very high spirits would denote insensibility.

Your prospects, however, are too fair to justify want of spirits. You have a very smiling scene before you."

"Do you mean literally or figuratively? Literally, I conclude. Yes, certainly, the sun shines, and the park looks very cheerful. But unluckily that iron gate, that ha-ha, give me a feeling of restraint and hardship.

"I cannot get out, as the starling said." As she spoke, and it was with expression, she walked to the gate: he followed her. "Mr. Rushworth is so long fetching this key!"

"And for the world you would not get out without the key and without Mr. Rushworth's authority and protection, or I think you might with little difficulty pass round the edge of the gate, here, with my assistance; I think it might be done, if you really wished to be more at large, and could allow yourself to think it not prohibited."

"Prohibited! nonsense! I certainly can get out that way, and I will. Mr. Rushworth will be here in a moment, you know; we shall not be out of sight."

"Or if we are, Miss Price will be so good as to tell him that he will find us near that knoll: the grove of oak on the knoll."

Fanny, feeling all this to be wrong, could not help making an effort to prevent it. "You will hurt yourself, Miss Bertram," she cried; "you will certainly hurt yourself against those spikes; you will tear your gown; you will be in danger of slipping into the ha-ha. You had better not go."

Her cousin was safe on the other side while these words were spoken, and, smiling with all the good-humour of success, she said, "Thank you, my dear Fanny, but I and my gown are alive and well, and so good-bye."

同类推荐
热门推荐
  • 辟芷伊人

    辟芷伊人

    他说:“你要锦衣玉食,我就入朝为官,你要逍遥自在,我就陪你游历九州昆仑。”承诺,是唯美的谎言。“封逸尘,我不值得你为我放弃你的道,愿你的境遇,不负你一身治世才华。”选择,从来没有对错,只是失去的,你愿不愿意承受?
  • 武神符路

    武神符路

    武神之路,布满荆棘;武神之路,漫漫长长。在这武能遍布的世界中,少年头顶天,脚踩才,合起来为天才的称号走出白刃城,身边还有一只萌宠。(喵?!)死不要脸!没节操!犯贱!这是人们对他的评价。他是否能在神秘师傅的帮助下,成为顶天霸主?还是说…
  • 魂与火

    魂与火

    四周是无数残破的剑,杂乱的插在被血染成的战场上。依稀记得有一双手将自己拖至墓地,埋在了棺材里。不该是这样的啊,亲人,挚友,以及珍视的女孩.....他们去哪了呢?挥了挥手中的剑,还是那熟悉的质感。“火、血、灵魂……”
  • 穿越之何以解忧唯有美男

    穿越之何以解忧唯有美男

    一块破石头也能让人穿越?穿越成了公主不说,还有三夫四侍五暖床?等等,我沐晴柔要的可是这江山!这位帅哥,先从我床上下去好吗?
  • 不灭兽魂

    不灭兽魂

    “别人穿越都是回到古代享福,MD的就算再不济也是个人!我这算什么?这是什么年代?难道是山顶洞人时期?卧槽,就我这长相,这TM还怎么11,还怎么11??坑爹啊!!”刘越的心中在怒吼。
  • 莫许

    莫许

    情人桥的初次相见回雪的心中便烙下了段续的影子,缘份仿佛从此到来,从元宵花灯会到武林大会,他们总是会越走越近,只是渐渐地才发现,渐渐与他更加接近的人变成了自己的妹妹。
  • 暗夜帝少的傲娇宠妻

    暗夜帝少的傲娇宠妻

    三年前,她身心俱备的说“冷子夕,你说你爱我,却从未让我有过一丝安全感。你说你爱我,可每次都是我自己一个人,我每次都对自己说你很忙,我应该去体谅,如今,流年流逝,我发现我错了,错的可笑,一直以来都是我一个人。冷子夕,你就应该活该自己孤独终老。既然这般,那我们就此形同陌路吧。三年后,她盛世回归,手挽着另一个男人,巧笑嫣然,他笑“林希,你只能嫁给我。”她亦冷笑“冷子夕,你做梦。”三年纠葛,青春这条路越走越远
  • 传奇西游故事

    传奇西游故事

    不一样仙侠,不一样的爽文!每个人都是一个世界,都是一部小说。《西游记》是一部很多人都非常喜欢的小说,但西游里很多人物扁平,被21世纪的人引以为憾事,于是,很多的人将自己穿越过去,形成不同形式的爽文。我的爽文从白骨精说起……。……但如妃从来不看网文,因为太幼稚,太肤浅,太没有内涵,甚至太公式化,人,故事,情节,太扁平了。但如妃没有想到自己有一天也会成为网文的一角,这让她笑不得。
  • 东辰皇族

    东辰皇族

    正宇浩,东辰皇族的唯一后裔。在一次意外的血幽天童布阵事件中,开启了自身的诅咒之法。掉落了上古流传下来的虚空幻境洞穴中,学得了一本特殊的功法,被一脉单传的黑羽宗宗主收为门下弟子。按照黑羽宗的门规,每一代弟子都必须入世历练。湖泊旁的柳树下,优雅的女皇拉出的一曲曲动人而忧伤的旋律,是什么原因让优雅女皇充满了悲伤?林旭一家人的意外,魏琴的一句少主复位,正宇浩莫名的成为锋狼帮的帮主。是打造一家国内品牌公司,还是选择红尘千劫中历练呢?
  • 天灵榜

    天灵榜

    心,心境。吾,自身。悟为吾心,吾心为悟。吾中有心,悟中有吾,吾不可不心,悟,不可无吾悟心本善乃斗帝心境无止乃斗魂道中之年乃意帝修士之气乃冥帝万物有灵,百年轮回,冥之神话,灵穹之年,方可为强者帝境,魂境,意境,冥境,在高之上也是无人知晓,乃大陆灵魂根本直至最后可成为那神龙的存在