登陆注册
15443500000062

第62章 DRYDEN.(4)

"The barbarian made to all my prayers but two short answers, which he repeated over and over again. `Manon,' he said, `was at his disposal: and he had given a promise to his nephew.' I was resolved to command my feelings to the last: I merely replied, that I had imagined he was too sincerely my friend to desire my death, to which I would infinitely rather consent than to the loss of my mistress.

"I felt persuaded, on quitting him, that it was folly to expect anything from the obstinate tyrant, who would have damned himself a hundred times over to please his nephew. However, I persevered in restraining my temper to the end; deeply resolved, if they persisted in such flagrant injustice, to make America the scene of one of the most horrible and bloody murders that even love had ever led to.

"I was, on my return home, meditating upon this design, when fate, as if impatient to expedite my ruin, threw Synnelet in my way. He read in my countenance a portion of my thoughts. I before said, he was brave. He approached me.

"`Are you not seeking me?' he enquired. `I know that my intentions have given you mortal offence, and that the death of one of us is indispensable: let us see who is to be the happy man.'

"I replied, that such was unquestionably the fact, and that nothing but death could end the difference between us.

"We retired about one hundred paces out of the town. We drew: I wounded and disarmed him at the first onset. He was so enraged, that he peremptorily refused either to ask his life or renounce his claims to Manon. I might have been perhaps justified in ending both by a single blow; but noble blood ever vindicates its origin. I threw him back his sword. `Let us renew the struggle,' said I to him, `and remember that there shall be now no quarter.' He attacked me with redoubled fury. I must confess that I was not an accomplished swordsman, having had but three months' tuition in Paris. Love, however, guided my weapon.

Synnelet pierced me through and through the left arm; but I caught him whilst thus engaged, and made so vigorous a thrust that I stretched him senseless at my feet.

"In spite of the triumphant feeling that victory, after a mortal conflict, inspires, I was immediately horrified by the certain consequences of his death. There could not be the slightest hope of either pardon or respite from the vengeance I had thus incurred. Aware, as I was, of the affection of the governor for his nephew, I felt perfectly sure that my death would not be delayed a single hour after his should become known. `Urgent as this apprehension was, it still was by no means the principal source of my uneasiness. Manon, the welfare of Manon, the peril that impended over her, and the certainty of my being now at length separated from her, afflicted me to such a degree, that I was incapable of recognising the place in which I stood. I regretted Synnelet's death: instant suicide seemed the only remedy for my woes.

"However, it was this very thought that quickly restored me to my reason, and enabled me to form a resolution. `What,' said I to myself, `die, in order to end my pain! Then there is something I dread more than the loss of all I love! No, let me suffer the cruellest extremities in order to aid her; and when these prove of no avail, fly to death as a last resource!'

"I returned towards the town; on my arrival at home, I found Manon half dead with fright and anxiety: my presence restored her. I could not conceal from her the terrible accident that had happened. On my mentioning the death of Synnelet and my own wound, she fell in a state of insensibility into my arms. It was a quarter of an hour before I could bring her again to her senses.

"I was myself in a most deplorable state of mind; I could not discern the slightest prospect of safety for either of us.

`Manon,' said I to her, when she had recovered a little, `what shall we do? Alas, what hope remains to us? I must necessarily fly. Will you remain in the town? Yes dearest Manon, do remain; you may possibly still be happy here; while I, far away from you, may seek death and find it amongst the savages, or the wild beasts.'

"She raised herself in spite of her weakness, and taking hold of my hand to lead me towards the door: `Let us,' said she, `fly together, we have not a moment to lose; Synnelet's body may be found by chance, and we shall then have no time to escape.'

`But, dear Manon,' replied I, `to what place can we fly? Do you perceive any resource? Would it not be better that you should endeavour to live on without me; and that I should go and voluntarily place my life in the governor's hands?'

"This proposal had only the effect of making her more impatient for our departure. I had presence of mind enough, on going out, to take with me some strong liquors which I had in my chamber, and as much food as I could carry in my pockets. We told our servants, who were in the adjoining room, that we were going to take our evening walk, as was our invariable habit; and we left the town behind us more rapidly than I had thought possible from Manon's delicate state of health.

"Although I had not formed any resolve as to our future destination, I still cherished a hope, without which I should have infinitely preferred death to my suspense about Manon's safety. I had acquired a sufficient knowledge of the country, during nearly ten months which I had now passed in America, to know in what manner the natives should be approached. Death was not the necessary consequence of falling into their hands. I had learned a few words of their language, and some of their customs, having had many opportunities of seeing them.

同类推荐
热门推荐
  • 异世之纵横星空

    异世之纵横星空

    征服世界的办法并是不一昧地靠武力,有时候脑力在蛮力之上
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 无尽齿轮

    无尽齿轮

    因为一款名为《无尽齿轮》的网游内测,普通大学生吴浩然和名为“守护神”的异界生命缔结契约,并从此拥有了逾越常人的超能力。但这不是什么异界纵横,也不是什么花都艳遇,热血、爆种、解谜、代码进化,尽在《无尽齿轮》。和我一起,唤醒你心中的守护神吧!
  • 围攻

    围攻

    我深深地感觉我在模仿,写得是别人的事儿。
  • 余生奈若何

    余生奈若何

    我叫余生,是一只吸血鬼。养父说,我在一场惨烈的车祸中幸存下来,昏迷了整整两个月。什么也不记得,醒来后就嚷嚷着自己很饿,喝了足足4000ML的血才缓解饥渴感。他感念我大难不死,幸有余生,给我取名“余生”。
  • 相宝

    相宝

    既然有机会重来一遍,既然已经抢了别人的身躯,那么,就不在乎再多抢点!文玩、玉器、字画、陶瓷、青铜器……还有那些未曾发掘的宝藏……不管你是谁的,从今以后,就是我的!
  • 怪盗基德之快青

    怪盗基德之快青

    黑羽快斗的表姐,还有中森青子的姐姐登场了哦,黑羽快斗、黑羽雨彦、中森青子、中森尘夕、小泉红子、白马探参上~
  • 世子身边趣多多

    世子身边趣多多

    严书桐穿越了,被阎王坑到了一个未知朝代。严少哲,镇国公府世子爷,承恩公的嫡长子,当朝皇后的亲侄儿,太后娘娘的亲侄孙,集万千宠爱于一身的京城第一富贵人。当书桐穿到这个人身上,苦逼的命运才刚刚开始。严书桐很无语,“喂,虽然我是寄住在你的身体里没有错,但是用不用这么不遗余力的榨取我的剩余价值啊?斗继母、斗兄弟、哄祖母、交朋友。这都让我做了你做什么啊?”男女主成长型会一点一点变强。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 重生追妹记

    重生追妹记

    我踏过往生坡,走上重生路,梦中的她像极了你,多想投入忘川河等你一千年岁月,却又怕时光将你忘,再不记起。千年之后,三生石上书你我缘分未尽,来世再续前生之好。那一刹,我回眸顾谁一笑,绝代风华。
  • 秘密种子之心

    秘密种子之心

    为了找出真相,莫盈矽也不顾警告,寻找起来了唤醒“残酷的掠夺者”的方法,又在它被唤醒后“掠夺者”对莫盈矽发出的“有效日期”内,开始进行它提出来的代价。谁叫他稍微比自己厉害那么一点点呢?心高气傲的莫盈矽看到他,难免会有一些不服气。冥冥之中却有一条线将他们牵连在一起。莫盈矽总感觉那样东西在他的身上,只能处心积虑的接触他。到底是自己忘了一个目的接触他,还是他有目的接触自己?谁才是真心的?最后能不能在一起白头偕老。“残酷的掠夺者”给出了一个另所有人都惊讶的答案。而它自己的迷之身份也获得了揭破。你的秘密,将永远隐藏下去。希望,可以永远走下去。