登陆注册
15443500000053

第53章 BYRON.(6)

"The porter gave me every assistance that I could have expected at the hands of my oldest friend: I accepted his services with the liveliest gratitude. `Alas!' said I to him, `you then are affected by my sufferings! The whole world abandons me; my own father proves one of the very cruellest of my persecutors; no person feels pity for me! You alone, in this abode of suffering and shame--you alone exhibit compassion for the most wretched of mankind!' He advised me not to appear in the street until I had recovered a little from my affliction. `Do not stop me,' said I, as I went out; `we shall meet again sooner than you imagine: get ready your darkest dungeon, for I shall shortly become its tenant.'

"In fact, my first idea was nothing less than to make away with the two G---- M----s, and the lieutenant-general of police; and then to attack the Hospital, sword in hand, assisted by all whom I could enlist in my cause. Even my father's life was hardly respected, so just appeared my feelings of vengeance; for the porter had informed me that he and G---- M---- were jointly the authors of my ruin.

"But when I had advanced some paces into the street, and the fresh air had cooled my excitement, I gradually viewed matters in a more rational mood. The death of our enemies could be of little use to Manon; and the obvious effect of such violence would be to deprive me of all other chance of serving her.

Besides, could I ever bring myself to be a cowardly assassin? By what other means could I accomplish my revenge? I set all my ingenuity and all my efforts at work to procure the deliverance of Manon, leaving everything else to be considered hereafter when I had succeeded in this first and paramount object.

"I had very little money left; money, however, was an indispensable basis for all my operations. I only knew three persons from whom I had any right to ask pecuniary assistance--M. de T----, Tiberge, and my father. There appeared little chance of obtaining any from the two latter, and I was really ashamed again to importune M. de T----. But it is not in desperate emergencies that one stands upon points of ceremony. I went first to the seminary of St. Sulpice, without considering whether I should be recognised. I asked for Tiberge. His first words showed me that he knew nothing of my latest adventure: this made me change the design I had originally formed of appealing at once to his compassion. I spoke generally of the pleasure it had given me to see my father again; and I then begged of him to lend me some money, under the pretext of being anxious before I left Paris to pay a few little debts, which I wished to keep secret.

He handed me his purse, without a single remark. I took twenty or twenty-five pounds, which it contained. I offered him my note of hand, but he was too generous to accept it.

"I then went to M. de T----: I had no reserve with him. I plainly told him my misfortunes and distress: he already knew everything, and had informed himself even of the most trifling circumstance, on account of the interest he naturally took in young G---- M----'s adventure. He, however, listened to me, and seemed sincerely to lament what had occurred. When I consulted him as to the best means of rescuing Manon, he answered that he saw such little ground for hope, that, without some extraordinary interposition of Providence, it would be folly to expect relief; that he had paid a visit expressly to the Hospital since Manon had been transferred from the Chatelet, but that he could not even obtain permission to see her, as the lieutenant-general of police had given the strictest orders to the contrary; and that, to complete the catastrophe, the unfortunate train of convicts, in which she was to be included, was to take its departure from Paris the day but one after.

"I was so confounded by what he said, that if he had gone on speaking for another hour, I should not have interrupted him. He continued to tell me, that the reason of his not calling to see me at the Chatelet was, that he hoped to be of more use by appearing to be unknown to me; that for the last few hours, since I had been set at liberty, he had in vain looked for me, in order to suggest the only plan through which he could see a hope of averting Manon's fate. He told me it was dangerous counsel to give, and implored me never to mention the part he took in it; it was to find some enterprising fellows gallant enough to attack Manon's guard on getting outside the barriere. Nor did he wait for me to urge a plea of poverty. `Here is fifty pounds,' he said, presenting me his purse; `it may be of use to you; you can repay me when you are in better circumstances.' He added, that if the fear of losing his character did not prevent him from embarking in such an enterprise, he would have willingly put his sword and his life at my service.

"This unlooked-for generosity affected me to tears. I expressed my gratitude with as much warmth as my depressed spirits left at my command. I asked him if there were nothing to be expected from interceding with the lieutenant-general of police: he said that he had considered that point; but that he looked upon it as a hopeless attempt, because a favour of that nature was never accorded without some strong motive, and he did not see what inducement could be held out for engaging the intercession of any person of power on her behalf; that if any hope could possibly be entertained upon the point, it must be by working a change in the feelings of old G---- M---- and my father, and by prevailing on them to solicit from the lieutenant-general of police the revocation of Manon's sentence. He offered to do everything in his power to gain over the younger G---- M----, although he fancied a coldness in that gentleman's manner towards him, probably from some suspicions he might entertain of his being concerned in the late affair; and he entreated me to lose no opportunity of effecting the desired change in my father's mind.

同类推荐
热门推荐
  • 阴阳司,女司录

    阴阳司,女司录

    有一种冥司,行走三界,掌管孤魂野鬼,解决生死薄或三界之外的事,凡死于意外、妖魔害、蒙冤致死或自杀皆不在册,可由冥司调查之后再根据所做所为重新登记在册。
  • 网游之为坛而盟

    网游之为坛而盟

    看这里看这里,这里只有你没想到的,没有我做不了的,继快穿以来都又一种文体诞生,什么稀奇古怪的都没有,而且没有男主,没有女主。看十位如何结识,如和誓谭为盟。在网友与现代,相信你走会找到你的那位,,,,
  • 爱情不毕业

    爱情不毕业

    蒙纱的父亲经营一家烧烤店,她在店里的洗手间偶遇了一个男人,说是她父亲的朋友。她一时误会,报了警,男人被抓紧了警察局,后来才知道,那人是父亲朋友安先生的儿子安云杰。两人的初识便笑料百出,但是日后却互生情愫,最终走在一起。
  • 望天阙

    望天阙

    头上有青天,天上住神仙。仙山非永固,固然入轮回。三部曲《月心》、《星魂》、《落霞》。雪漫漫,路迢迢,白桦林间,明眸轻盼。天河岸,凡心动,白衣飘舞,河灯渐远。爱愈深,恨愈切,心念俱灰,随风去。世外仙,旧梦缘,万年轮回,终相见。雪似琼花,琼花似雪,点点白梅落,看天上人间。微博:http://www.*****.com/?mygroups?gid=3855127192044242&wvr=6&leftnav=1&isspecialgroup=1
  • 霸道校草遇上完美校花

    霸道校草遇上完美校花

    她是家中的小公主,家中每个人都宠她如命,爸妈把她视她为掌上明珠,俩个哥哥外表如冰,却宠她入骨,别人说父母最大,在他们这里妹妹最大他是浩宸学校最受欢迎的校草,要风的风,要雨得雨,对学校成千上万女生的爱慕、表白视而不见,却在无意之间与她碰面,她的容颜,深深地烙在他的脑海中.他与她会有怎样的故事……
  • 贴身龙卫

    贴身龙卫

    咳咳,我学生一名,啥也不会,就会打架,泡妞。嫌弃我那就别找我。gun,离我家小姐远点
  • 对战都市

    对战都市

    “你是一个值得尊敬的对手。为了表示我对你的敬意,我会用出我最强的一招,希望你能接下来。”哼,你的最强一招的确不差。不过,最后输的一定会是你!”突然,一个面无表情的少女闯到了正在装……咳咳……闯到了正在狠刷时髦值的两人中间,对着其中一个看起来懒洋洋的青年说道:“苏苏,我饿了。”“哦,阿离你等等,打完这一把我就去做饭。”“苏苏,我~饿~了~”“等等啊阿离,我马上就去做饭!别拔网线啊啊啊啊啊!”
  • 绝世盛宠:丫头拽拽哒

    绝世盛宠:丫头拽拽哒

    简介:项绝喜欢夏澄,霸道的让全校都知道,然而夏澄很生气却对他十分无奈,为什么?所谓伸手不打笑脸人,更何况一个模样精致的美少男对着自己卖萌了!!!一次次的紧逼,终于在双方父母敲定订婚日期之后,夏澄暴走了!为逃婚离家出走,偶然认识了帝都卫氏二公子,某男得知后吃醋不淡定了,“给我立马传令下去,准备99台直升机给我把你们嫂子给接回来!”……某女瑟瑟发抖的看着已经魔化了的某男,某男欺身对她邪魅一笑,“女人,我忍你很久了,我可以无原则无条件的宠你,但是离其他男的远一点,这是我的底线!你既然触犯了我的底线,就要做好接受惩罚的准备!”【绝世宠爱,底线是你是我的】【盛宠萌物系列一】友情提示:入坑请慎重。
  • 妈咪带球跑:末端弃妇

    妈咪带球跑:末端弃妇

    新婚之夜的电话,她可以不在乎;凭空出现的儿子,她也可以容忍;表里不一,人前人后两样的婆婆,她也可以为爱让步;可是正当她用心做好一个妈妈的角色时,他却消失得无影无踪……当她下定决定抛开一切去找他的时候,却发现她掉进了另外一个他精心布置的陷阱……原来,一切的一切都是阴谋。
  • 无名晚霞

    无名晚霞

    “那么无论是过去,现在,还是将来,都不会有人呼唤你的名字,你将始终是这样一种奇幻而模糊的存在,即便如此,你仍不想要名字吗?”白衣男子的话语似乎至今还在我的耳畔回荡。最后的最后,我行走在这片陌生的大陆上,没有认识我,我也不认识任何人,我突然意识到,这也许就是另一种形式的死亡。恍惚间她的脸庞又浮现在我的眼前,这一刻我就这样被吸引入这一片无名晚霞中无影无踪。