登陆注册
15443500000038

第38章 SHAKESPEARE.(6)

But hearing the door of the ante-chamber open, she grasped with one hand my locks, which were floating over my shoulders, while she took her toilette mirror in the other, and with all her strength led me in this manner to the door of the boudoir, which she opened with her knee, and presented to the foreigner, who had been prevented by the noise he heard inside from advancing beyond the middle of the ante-chamber, a spectacle that must have indeed amazed him. I saw a man extremely well dressed, but with a particularly ill-favoured countenance.

"Notwithstanding his embarrassment, he made her a profound bow.

Manon gave him no time for speech-making; she held up the mirror before him: `Look, sir,' said she to him, `observe yourself minutely, and I only ask you then to do me justice. You wish me to love you: this is the man whom I love, and whom I have sworn to love during my whole life: make the comparison yourself. If you think you can rival him in my affections, tell me at least upon what pretensions; for I solemnly declare to you, that, in the estimation of your most obedient humble servant, all the princes in Italy are not worth a single one of the hairs I now hold in my hand.'

"During this whimsical harangue, which she had apparently prepared beforehand, I tried in vain to disengage myself, and feeling compassion for a person of such consideration, I was desirous, by my politeness at least, of making some reparation for this little outrage. But recovering his self-possession with the ease of a man accustomed to the world, he put an end to my feelings of pity by his reply, which was, in my opinion, rude enough.

"`Young lady! young lady!' said he to her, with a sardonic smile, 'my eyes in truth are opened, and I perceive that you are much less of a novice than I had pictured to myself.'

"He immediately retired without looking at her again, muttering to himself that the French women were quite as bad as those of Italy. I felt little desire, on this occasion, to change his opinion of the fair sex.

"Manon let go my hand, threw herself into an armchair, and made the room resound with her shouts of laughter. I candidly confess that I was touched most sensibly by this unexpected proof of her affection, and by the sacrifice of her own interest which I had just witnessed, and which she could only have been induced to make by her excessive love for me. Still, however, I could not help thinking she had gone rather too far. I reproached her with what I called her indiscretion. She told me that my rival, after having besieged her for several days in the Bois de Boulogne, and having made her comprehend his object by signs and grimaces, had actually made an open declaration of love; informing her at the same time of his name and all his titles, by means of a letter, which he had sent through the hands of the coachman who drove her and her companions; that he had promised her, on the other side of the Alps, a brilliant fortune and eternal adoration; that she returned to Chaillot, with the intention of relating to me the whole adventure, but that, fancying it might be made a source of amusement to us, she could not help gratifying her whim; that she accordingly invited the Italian prince, by a flattering note, to pay her a visit; and that it had afforded her equal delight to make me an accomplice, without giving me the least suspicion of her plan. I said not a word of the information I had received through another channel; and the intoxication of triumphant love made me applaud all she had done.

IX

'Twas ever thus;--from childhood's hour I've seen my fondest hopes decay;--

I never loved a tree or flower, But it was sure to fade away;

I never nursed a dear Gazelle, To glad me with its dark-blue eye, But, when it came to know me well, And love me, it was sure to die.

同类推荐
  • 太上说轮转五道宿命因缘经

    太上说轮转五道宿命因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 施设论

    施设论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 半崧集简编

    半崧集简编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 针经节要

    针经节要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道迹灵仙记

    道迹灵仙记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 薄荷之秋

    薄荷之秋

    ”喂,你的狗咬到我了“”管我什么事,又没咬到我。“
  • 山海庙

    山海庙

    在“我”生活的镇子有一座庙宇,哪里不供神佛,但是每个人都会信仰他。从“我”的祖辈开始每一代人都会坚守这座庙宇。只为这里的两幅画《山》和《海》。
  • 仙修日常记事

    仙修日常记事

    休闲的生活被一而再再而三的打破,被魔修逼到悬崖边上的莫婉玉毅然决然地投入了仙修的怀抱,努力地炮灰掉敌人。原本以为这样大约就是结束了,谁曾想到这远远只是个开始。从她踏入禁地的那一刻,设定好的生活就已经像彻底脱缰的野马一样一去不复返了。现实告诉她,原来她那么甜……
  • 人生的思考(读透人生之一)

    人生的思考(读透人生之一)

    《读透人生之1:人生的思考》作为一位神秘的文人,詹姆斯·爱伦被誉为“20世纪最伟大的心灵导师”。他每日环顾世界,冥思苦想,终于发现了抚慰世人内心痛苦的疗法、引领众人步入成功的法则,并通过其作品将这些智慧奉献于世。对于那些正在经受心灵创伤、一直乞求成功的人们来说,这些作品犹如一股清泉,流入他们的心扉,滋润他们的心田。
  • 超凡为圣

    超凡为圣

    超凡者,为圣。超脱者,为仙。心中有定者,为佛。心中有天者,为道。
  • 这些,那些

    这些,那些

    ”你是好人还是坏人?”“我从来都不是好人。”我犯过的错,做过的坏事,很多很多。。。。
  • tfboys之复仇进行时

    tfboys之复仇进行时

    一场车祸,令一个花季少女的性命危在旦夕。老天终是眷顾可怜之人,一条生命奇迹般的活了过来。身体的创伤可治疗,但是心灵的永远无法弥补。一场复仇的计划开始,揭开了往日的篇章。一个阴谋逐渐复仇水面,是继续让他们血债血偿;还是放下仇恨,开始新的生活?
  • 粉红春梦

    粉红春梦

    什么?我勾引你?她瞪大眼睛,简直不能相信面前这个人的话.这人脸皮还真是厚啊.是你勾引我的好吗?我为什么要勾引你?你谁啊?她气愤.最近真是走霉运,失恋,没工作,现在连贞洁也丢了.天!我勾引你?我需要这样做吗?追我的女人都能排到三环以外呢!他洋洋得意.郑浩天万万没想到自己后来竟然被这个小女人吃得死死的!
  • 吾乃汝父

    吾乃汝父

    关于简介,不知道咋写。嗯,想好了在写吧。
  • 超级双能卫

    超级双能卫

    不高,不壮,不妨碍我成为篮坛霸主。更快,更强,中国篮球要你好看!