登陆注册
15443500000024

第24章 BYRON.(4)

"`You appear to me,' said he one day, `of a disposition so mild and tractable, that I cannot comprehend the excesses into which you have fallen. Two things astonish me: one is, how, with your good qualities, you could have ever abandoned yourself to vice; and the other, which amazes me still more, is, how you can receive with such perfect temper my advice and instructions, after having lived so long in a course of debauchery. If it be sincere repentance, you present a singular example of the benign mercy of Heaven; if it proceed from the natural goodness of your disposition, then you certainly have that within you which warrants the hope that a protracted residence in this place will not be required to bring you back to a regular and respectable life.'

"I was delighted to find that he had such an opinion of me. I resolved to strengthen it by a continuance of good conduct, convinced that it was the surest means of abridging the term of my confinement. I begged of him to furnish me with books. He was agreeably surprised to find that when he requested me to say what I should prefer, I mentioned only some religious and instructive works. I pretended to devote myself assiduously to study, and I thus gave him convincing proof of the moral reformation he was so anxious to bring about. It was nothing, however, but rank hypocrisy--I blush to confess it. Instead of studying, when alone I did nothing but curse my destiny. I lavished the bitterest execrations on my prison, and the tyrants who detained me there. If I ceased for a moment from these lamentations, it was only to relapse into the tormenting remembrance of my fatal and unhappy love. Manon's absence--the mystery in which her fate was veiled--the dread of never again beholding her; these formed the subject of my melancholy thoughts. I fancied her in the arms of G---- M----. Far from imagining that he could have been brute enough to subject her to the same treatment to which I was condemned, I felt persuaded that he had only procured my removal, in order that he might possess her in undisturbed enjoyment.

"Oh! how miserable were the days and nights I thus passed! They seemed to be of endless duration. My only hope of escape now, was in hypocrisy; I scrutinised the countenance, and carefully marked every observation that fell from the governor, in order to ascertain what he really thought of me; and looking on him as the sole arbiter of my future fate, I made it my study to win, if possible, his favour. I soon had the satisfaction to find that I was firmly established in his good graces, and no longer doubted his disposition to befriend me.

"I, one day, ventured to ask him whether my liberation depended on him. He replied that it was not altogether in his hands, but that he had no doubt that on his representation M. G---- M----, at whose instance the lieutenant-general of police had ordered me to be confined, would consent to my being set at liberty. `May I flatter myself,' rejoined I, in the mildest tone, `that he will consider two months, which I have now spent in this prison, as a sufficient atonement?' He offered to speak to him, if I wished it. I implored him without delay to do me that favour.

"He told me two days afterwards that G---- M---- was so sensibly affected by what he had heard, that he not only was ready to consent to my liberation, but that he had even expressed a strong desire to become better acquainted with me, and that he himself purposed to pay me a visit in prison. Although his presence could not afford me much pleasure, I looked upon it as a certain prelude to my liberation.

"He accordingly came to St. Lazare. I met him with an air more grave and certainly less silly than I had exhibited at his house with Manon. He spoke reasonably enough of my former bad conduct.

He added, as if to excuse his own delinquencies, that it was graciously permitted to the weakness of man to indulge in certain pleasures, almost, indeed, prompted by nature, but that dishonesty and such shameful practices ought to be, and always would be, inexorably punished.

"I listened to all he said with an air of submission, which quite charmed him. I betrayed no symptoms of annoyance even at some jokes in which he indulged about my relationship with Manon and Lescaut, and about the little chapels of which he supposed I must have had time to erect a great many in St. Lazare, as I was so fond of that occupation. But he happened, unluckily both for me and for himself, to add, that he hoped Manon had also employed herself in the same edifying manner at the Magdalen.

Notwithstanding the thrill of horror I felt at the sound of the name, I had still presence of mind enough to beg, in the gentlest manner, that he would explain himself. `Oh! yes,' he replied, `she has been these last two months at the Magdalen learning to be prudent, and I trust she has improved herself as much there, as you have done at St. Lazare!'

"If an eternal imprisonment, or death itself, had been presented to my view, I could not have restrained the excitement into which this afflicting announcement threw me. I flung myself upon him in so violent a rage that half my strength was exhausted by the effort. I had, however, more than enough left to drag him to the ground, and grasp him by the throat. I should infallibly have strangled him, if his fall, and the half-stifled cries which he had still the power to utter, had not attracted the governor and several of the priests to my room. They rescued him from my fury.

"I was, myself, breathless and almost impotent from rage. `Oh God!' I cried--`Heavenly justice! Must I survive this infamy?'

I tried again to seize the barbarian who had thus roused my indignation--they prevented me. My despair--my cries--my tears, exceeded all belief: I raved in so incoherent a manner that all the bystanders, who were ignorant of the cause, looked at each other with as much dread as surprise.

同类推荐
热门推荐
  • EXO始作俑者:灵魂的殿堂

    EXO始作俑者:灵魂的殿堂

    他是跨国集团的高冷少爷,她是豪门世家的天才少女。他为护她安危,毅然步入万丈深渊,她浑然不知。他娶了别人,而她大婚前失忆....“仔仔,我们重新开始好么?”“不好”他妖孽的勾唇“笨蛋,这种事情当然要交给男人来说,你打算什么时候嫁给我?”“不嫁....”他俯身吻上她的唇“不嫁也得嫁!”禁止任何形式的转载,抄袭,谢谢!
  • 腹黑志:守你三千前尘梦

    腹黑志:守你三千前尘梦

    “我们一起可好。”来人开口,却不像提议,而是肯定。这一生本就太寂寞,放任一次又如何?“月泠凤!除了你这只狐狸,别的都不许成精,不然我见一个杀一个!”她是这样说的。她一朝穿越时空,却慢慢发现自己不是自己,她是谁?到底是自身所愿,还是他人算计?“贱人你就是见不得别人好是吧?”篱君真恨不得马上就弄死他。“非也非也,师叔也就是见不得师侄你好罢了。”月璃凤抚上脖子上的剑,笑的荡漾。“不可能!我明明做的毫无破绽!”她不相信,不论是外貌还是习惯她都做的十全十美毫无破绽,可为何他却一眼就看出来?“你的确装的很像,但是还有一件事你不知道……”某狐狸低头在她耳边薄唇轻吟“在下与篱少有染。”
  • 橘红传奇

    橘红传奇

    星空浩浩,大地无边,广东仍为蛮夷荒芜之所,其间恶瘴偏布,凶兽多,住民语言服装怪异,被当时朝廷视为南蛮,因其不开化而成为当时朝中大臣得罪当朝权贵流放之地。广东化州,却是广东很偏的一个地方。隋开皇九年,鉴水河下有一小龙王,修炼即将位例仙班,飞升之时,见一绿衣女子坐河边梳妆,一时忘形,错过了施雨时间,被天庭处罚思过,押后了它位列仙位之期。那一眸,牵肠挂肚。那一笑,回媚百娇。那一回首,心驰神往。那一低头,情有独钟。自此,眼中独有此女。这一动心,却是牵扯了二人数不尽的情劫,还不完的情债。冥冥中,一切皆有定数。
  • 召唤师峡谷之完美世界

    召唤师峡谷之完美世界

    一叶一菩提,尘埃落定时,白金导师极力推荐作品,走进瓦罗兰神奇世界,战斗吧,骚年!
  • 搬光阴

    搬光阴

    这是一个对生活充满感触的用心写作的人。他的诗歌简洁朴素,用词谨慎、节制,不夸饰,不故作惊人之语,这让我猜测他的性情。如果说“人诗合一”的状况果真存在,他的文字就是他的经历,就是他的人生感受。
  • 气破苍穹

    气破苍穹

    这是由一个气构造而成的世界,但大凡世界之中包罗万象,光怪陆离,在这之中更是诞生了许多珍稀之宝,天地之材。在“气”的孕育之下除了珍凡世品之外还有天地灵兽。罗奇,用他的传奇一生在练气,在这方面,他是个天才,为了修仙,他放弃了很多东西。可他练气到了巅峰的时刻,他反而迷茫了!特别是当清儿死去的时候,一切他一直追寻的,突然之间变得不是那么重要,然而,清儿已经人死不能复生。
  • English Stories Scotland

    English Stories Scotland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仙戮阴阳

    仙戮阴阳

    这个世界充满阴谋,尔虞我诈之下,是一条别样的修仙之路。这个世界强者为尊,寂灭天地之后,等在前方的是毁灭重生。大道三千我不走,另辟蹊径,成神成仙,方成万界第一。一道仙气,戮灭阴阳,不为苍生,只为情!且看一介小子,如何颠覆阴阳众生。(新人新书,望关怀。)
  • 出云界

    出云界

    黄泉族,一个古老的种族。黄泉乡,一处温暖的故乡。离风,火中之风。所过处,熔化一切。却,熔不了她的心。灵武三年,出云界灵武大帝稳固政权没过多久。幽冥域主便因大战所受创伤魂消魄散。其子时年十五岁。
  • 征服吧魔王大人

    征服吧魔王大人

    魔王大人,两千万骷髅已经完成消耗任务。骨龙军团也已经完成合围。看着手下一个个按耐不住想要战斗的样子,秦光大手一挥“男的统统杀了,女的全部抓起来!”报告魔王大人,前方急报。精灵族已经投降,愿意奉上精灵族公主当作人质,解除族人进入魔王大人领地的误会。嗯,既然他们这么有诚意就放过他们。不过人族和半兽人不能放过,还有那些纯兽人,一定要统统杀死。至于精灵族公主就先押送到地牢去,晚上我要好好审问精灵族的人为什么要入侵我的领地。魔王大人,据属下调查那几个精灵族女子是魔王大人您进入精灵族领地抓回来的吧?额,这怎么可能,绝对是她们主动入侵我的领地的。我怎么可能会做这种事情!嗯,绝对不会!