登陆注册
15443500000015

第15章 ESSEX.(5)

"In a little time he became so familiar, that hearing us speak of our return to Chaillot, he insisted on accompanying us. We were obliged to give him a seat in our carriage. This was in fact putting him into possession, for he soon began to feel so much pleasure in our company, that he made our house his home, and made himself in some measure master of all that belonged to us. He called me his brother, and, under the semblance of fraternal freedom, he put himself on such a footing as to introduce all his friends without ceremony into our house at Chaillot, and there entertain them at our expense. His magnificent uniforms were procured of my tailor and charged to me, and he even contrived to make Manon and me responsible for all his debts. I pretended to be blind to this system of tyranny, rather than annoy Manon, and even to take no notice of the sums of money which from time to time he received from her.

No doubt, as he played very deep, he was honest enough to repay her a part sometimes, when luck turned in his favour; but our finances were utterly inadequate to supply, for any length of time, demands of such magnitude and frequency.

"I was on the point of coming to an understanding with him, in order to put an end to the system, when an unfortunate accident saved me that trouble, by involving us in inextricable ruin.

"One night we stopped in Paris to sleep, as it had now indeed become our constant habit. The servant-maid who on such occasions remained alone at Chaillot, came early the next morning to inform me that our house had taken fire in the night, and that the flames had been extinguished with great difficulty. I asked whether the furniture had suffered. She answered, that there had been such confusion, owing to the multitude of strangers who came to offer assistance, that she could hardly ascertain what damage had been done. I was principally uneasy about our money, which had been locked up in a little box. I went off in haste to Chaillot. Vain hope! the box had disappeared!

"I discovered that one could love money without being a miser.

This loss afflicted me to such a degree that I was almost out of my mind. I saw at one glance to what new calamities I should be exposed: poverty was the least of them. I knew Manon thoroughly;

I had already had abundant proof that, although faithful and attached to me under happier circumstances, she could not be depended upon in want: pleasure and plenty she loved too well to sacrifice them for my sake. `I shall lose her!' I cried;

`miserable chevalier! you are about then to lose all that you love on earth!' This thought agitated me to such a degree that I actually for some moments considered whether it would not be best for me to end at once all my miseries by death. I however preserved presence of mind enough to reflect whether I was entirely without resource, and an idea occurred to me which quieted my despair. It would not be impossible, I thought, to conceal our loss from Manon; and I might perhaps discover some ways and means of supplying her, so as to ward off the inconveniences of poverty.

"I had calculated in endeavouring to comfort myself, that twenty thousand crowns would support us for ten years. Suppose that these ten years had now elapsed, and that none of the events which I had looked for in my family had occurred. What then would have been my course? I hardly know; but whatever I should then have done, why may I not do now? How many are there in Paris, who have neither my talents, nor the natural advantages I possess, and who, notwithstanding, owe their support to the exercise of their talents, such as they are?

"`Has not Providence,' I added, while reflecting on the different conditions of life, `arranged things wisely?' The greater number of the powerful and the rich are fools. No one who knows anything of the world can doubt that. How admirable is the compensating justice thereof! If wealth brought with it talent also, the rich would be too happy, and other men too wretched. To these latter are given personal advantages and genius, to help them out of misery and want. Some of them share the riches of the wealthy by administering to their pleasures, or by making them their dupes; others afford them instruction, and endeavour to make them decent members of society; to be sure, they do not always succeed; but that was probably not the intention of the divine wisdom. In every case they derive a benefit from their labours by living at the expense of their pupils; and, in whatever point of view it is considered, the follies of the rich are a bountiful source of revenue to the humbler classes.

"These thoughts restored me a little to my spirits and to my reason. I determined first to consult M. Lescaut, the brother of Manon. He knew Paris perfectly; and I had too many opportunities of learning that it was neither from his own estates, nor from the king's pay, that he derived the principal portion of his income. I had about thirty-three crowns left, which I fortunately happened to have about me. I showed him my purse, and explained to him my misfortune and my fears, and then asked him whether I had any alternative between starvation and blowing out my brains in despair. He coolly replied that suicide was the resource of fools. As to dying of want, there were hundreds of men of genius who found themselves reduced to that state when they would not employ their talents; that it was for myself to discover what I was capable of doing, and he told me to reckon upon his assistance and his advice in any enterprise I might undertake.

"`Vague enough, M. Lescaut!' said I to him: `my wants demand a more speedy remedy; for what am I to say to Manon?' `Apropos of Manon,' replied he, `what is it that annoys you about her?

同类推荐
  • Jasmin

    Jasmin

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乡曲枝辞

    乡曲枝辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观河集节钞

    观河集节钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 林灵素传

    林灵素传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 后红楼梦

    后红楼梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 霸道皇后不讲理

    霸道皇后不讲理

    现代女汉子穿成古代女汉子要家世?有!要钱财?有!要美貌?有!要一人之下万人之上?有……等一下,全天下最高贵的人怎么被您反压了啊我的皇后娘娘?!
  • 星战时录

    星战时录

    热血的星际争霸,遨游在星海,无敌的星际舰队,传奇的主人公,星战前夜。我们的目标,是星辰大海
  • 独怜心

    独怜心

    心,不知不觉心动,是在他为她休了那几个妃子后吗?还是在他知道自己的谎言却还不拆穿时?心痛?谁知道真假?心真的有那么宽吗?他真能一直容忍吗?心中百态,几人的心真能一直一样吗?
  • THE TRAGEDY OF PUDD'NHEAD WILSON

    THE TRAGEDY OF PUDD'NHEAD WILSON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 时之代

    时之代

    在一次意外当中得到了一块黑色的玉,主人公发现自己重新出生到了个自己不认识的世界,重生?穿越?前进?还是倒退?终觉得上天在捉弄自己,总想着我命由我不由天,可是这才是开始……
  • 浙江有意思

    浙江有意思

    《浙江有意思》是作者王寒多年来生活所感杂记,主要包括作者对浙江省十一地市风土人情独到的见解,文风戏谑,多以当地名胜古迹、美食趣事为题材,以片段的形式对每一城市进行描述,令读者得以快速阅读中体味到浙江各地的城市形象。
  • 奥法权杖

    奥法权杖

    第三纪元即将迎来终焉,凡人的国度依然战乱不休。恶魔在阴暗处准备着颠覆,诸神之间的关系也不再和睦。法师即将从王座上跌落,而混沌,却是从未如此的逼近过世人……一个小小的法师,就这样一头闯入了这波澜壮阔的史诗之中。……DND规则下的网游,我尽量还原博得和无冬给各位的感动。
  • 一眼倾城之娇宠妻

    一眼倾城之娇宠妻

    爱情是神圣的,要以对方的幸福为依归,结婚前他说:假如有一天世界背叛了你,;至少还有我为你背叛这个世界;认识你真好,好的进一步是错误,退一步是遗憾,就在这一步之间我真希望时间永恒。结婚后他说:你在的时候你是一切;你不在的时候一切是你,吾爱永恒。
  • 雪月仙子寻爱记

    雪月仙子寻爱记

    一生一世一姻缘,她和他有三世姻缘。她是天山的雪精灵,他是天山雪狼王之子。她选择仙缘而成仙,他却在天山孤独而终。因为情劫所致,她和他再次相遇,他们可否再续千年前的三世姻缘?
  • 落难的王子

    落难的王子

    他从小是在一个警察家长大的,警察一家都对他很好,但他知道,别人家再好都不如自己家好,要不是那场意外,自己也该有一个温暖的家,所以他愤恨那些人,发誓长大以后有能力了会一笔一笔讨回来的,他们欠下的债注定要还!