登陆注册
15443500000015

第15章 ESSEX.(5)

"In a little time he became so familiar, that hearing us speak of our return to Chaillot, he insisted on accompanying us. We were obliged to give him a seat in our carriage. This was in fact putting him into possession, for he soon began to feel so much pleasure in our company, that he made our house his home, and made himself in some measure master of all that belonged to us. He called me his brother, and, under the semblance of fraternal freedom, he put himself on such a footing as to introduce all his friends without ceremony into our house at Chaillot, and there entertain them at our expense. His magnificent uniforms were procured of my tailor and charged to me, and he even contrived to make Manon and me responsible for all his debts. I pretended to be blind to this system of tyranny, rather than annoy Manon, and even to take no notice of the sums of money which from time to time he received from her.

No doubt, as he played very deep, he was honest enough to repay her a part sometimes, when luck turned in his favour; but our finances were utterly inadequate to supply, for any length of time, demands of such magnitude and frequency.

"I was on the point of coming to an understanding with him, in order to put an end to the system, when an unfortunate accident saved me that trouble, by involving us in inextricable ruin.

"One night we stopped in Paris to sleep, as it had now indeed become our constant habit. The servant-maid who on such occasions remained alone at Chaillot, came early the next morning to inform me that our house had taken fire in the night, and that the flames had been extinguished with great difficulty. I asked whether the furniture had suffered. She answered, that there had been such confusion, owing to the multitude of strangers who came to offer assistance, that she could hardly ascertain what damage had been done. I was principally uneasy about our money, which had been locked up in a little box. I went off in haste to Chaillot. Vain hope! the box had disappeared!

"I discovered that one could love money without being a miser.

This loss afflicted me to such a degree that I was almost out of my mind. I saw at one glance to what new calamities I should be exposed: poverty was the least of them. I knew Manon thoroughly;

I had already had abundant proof that, although faithful and attached to me under happier circumstances, she could not be depended upon in want: pleasure and plenty she loved too well to sacrifice them for my sake. `I shall lose her!' I cried;

`miserable chevalier! you are about then to lose all that you love on earth!' This thought agitated me to such a degree that I actually for some moments considered whether it would not be best for me to end at once all my miseries by death. I however preserved presence of mind enough to reflect whether I was entirely without resource, and an idea occurred to me which quieted my despair. It would not be impossible, I thought, to conceal our loss from Manon; and I might perhaps discover some ways and means of supplying her, so as to ward off the inconveniences of poverty.

"I had calculated in endeavouring to comfort myself, that twenty thousand crowns would support us for ten years. Suppose that these ten years had now elapsed, and that none of the events which I had looked for in my family had occurred. What then would have been my course? I hardly know; but whatever I should then have done, why may I not do now? How many are there in Paris, who have neither my talents, nor the natural advantages I possess, and who, notwithstanding, owe their support to the exercise of their talents, such as they are?

"`Has not Providence,' I added, while reflecting on the different conditions of life, `arranged things wisely?' The greater number of the powerful and the rich are fools. No one who knows anything of the world can doubt that. How admirable is the compensating justice thereof! If wealth brought with it talent also, the rich would be too happy, and other men too wretched. To these latter are given personal advantages and genius, to help them out of misery and want. Some of them share the riches of the wealthy by administering to their pleasures, or by making them their dupes; others afford them instruction, and endeavour to make them decent members of society; to be sure, they do not always succeed; but that was probably not the intention of the divine wisdom. In every case they derive a benefit from their labours by living at the expense of their pupils; and, in whatever point of view it is considered, the follies of the rich are a bountiful source of revenue to the humbler classes.

"These thoughts restored me a little to my spirits and to my reason. I determined first to consult M. Lescaut, the brother of Manon. He knew Paris perfectly; and I had too many opportunities of learning that it was neither from his own estates, nor from the king's pay, that he derived the principal portion of his income. I had about thirty-three crowns left, which I fortunately happened to have about me. I showed him my purse, and explained to him my misfortune and my fears, and then asked him whether I had any alternative between starvation and blowing out my brains in despair. He coolly replied that suicide was the resource of fools. As to dying of want, there were hundreds of men of genius who found themselves reduced to that state when they would not employ their talents; that it was for myself to discover what I was capable of doing, and he told me to reckon upon his assistance and his advice in any enterprise I might undertake.

"`Vague enough, M. Lescaut!' said I to him: `my wants demand a more speedy remedy; for what am I to say to Manon?' `Apropos of Manon,' replied he, `what is it that annoys you about her?

同类推荐
热门推荐
  • 北有乔枫顾盼潇然

    北有乔枫顾盼潇然

    ??乔枫,她才华横溢,却逃课打架顶撞老师一样不少;她美丽动人,却叼着根香烟语言粗俗放肆;她自私任性,却对一群比自己小的男生呵护有加;她流血不流泪,却独自在背后默默抚平伤口;她憎恨学校,却每天按时来上学。顾潇然,长相帅气,却总是穿着邋遢,挂着流氓式的微笑。转校第一天起就追在乔枫后面喊她媳妇,至于为什么喊她媳妇,从来没人知道。每次乔枫犯事,都默默为她收拾残局。成绩吊车尾,逃课犯规却总用家庭背景摆平,这也是乔枫讨厌他的原因之一。当人心理出现问题时,爱情能否拯救心灵,逃离毁灭?当青春出现脱轨时,友谊能否拉回正道?
  • 蜜恋百分百:逮捕一枚男神

    蜜恋百分百:逮捕一枚男神

    “搭档,这枪怎么用啊?”“搭档,扳机怎么那么难掰?”“搭档……”从小他就喜欢缠着她,她总是一言不合就给他过肩摔。长大后,她打不过他,他一言不合就把她当抱枕。“喂!你的头枕哪呢?”“不是在这吗?”“喂!你手往哪放呢?”“这是你全身上下唯一软的地方了。”“你混蛋!”
  • 易烊千玺与小王子的契约

    易烊千玺与小王子的契约

    每个人的青春总会有个那个他/她,我们之间可能只是一面之缘,也可能是永远。面对友情.爱情我们又改如何面对与化解。
  • 吸血女王太完美

    吸血女王太完美

    殡仪馆正举行着丧礼。异象突生!一只手从棺材中伸出,另一只手按在了棺边,原本已经“死”了的人却慢慢坐了起来。真是该死的痛啊。赋歌皱眉,看着周边的人,舌头不由舔了舔干燥的唇。
  • 早安,我的定制男友

    早安,我的定制男友

    【短篇小说】景颜兮谈恋爱从来都没有超过一个月,就被甩了,气的她在网上定制了个充气男友……
  • 邪王宠妻:嗜血冥帝的小毒妃

    邪王宠妻:嗜血冥帝的小毒妃

    她本是小城里人人唾弃的废材,结果一朝穿越,变成天才,还救了一只妖孽大美男,可是这只大美男怎么越看越觉得……危险某女一手护胸,一手指着某男大叫:你别过来!某男一把握住某女的小手说:这夜色如此之好,浪费了岂不可惜……某女默默的看了一眼外面的电闪雷鸣心苦:呜呜……这哪好了……某男不顾――扑倒
  • 三国那些人那些事:霸主卷

    三国那些人那些事:霸主卷

    这是一部让你触摸到历史人物体温的传记作品,也是最有态度的三国历史全景作品。《三国志》侧重于记载功业,《三国演义》侧重于描述战绩,都忽略了三国霸主作为普通人的性格心理和生活细节。“人性解读三国第一人”陈瓷经过多年深入研究,挖掘出许多治史者未曾关注的历史细节,从人性角度生动再现了曹操、孙权、刘备、吕布、袁绍、刘表等三国霸主的人生历程,还原了既不同于《三国志》也区别于《三国演义》的全新三国史。
  • 一条寂寞的鱼

    一条寂寞的鱼

    他和她,是青梅竹马,是冥冥中注定,百转千回,却无法让彼此更接近。互相在人海中追逐,遭遇不同的人,不同的事,冲突,流泪,欺骗,背叛,青春就这样慢慢挥霍殆尽······而如今,彼此以为已洞悉人世种种,可是我们不过像是深蓝海洋里偶然碰面,却终身再也无法相见的默声人。寂寞无声,孤独始终如影随形。放不下的那些爱与纠缠,不过是在现实世界里做的一个虚无缥缈的不愿终结的美梦。我想,活在人世,就应当幸福。
  • tfboys属于我们的美丽阳光

    tfboys属于我们的美丽阳光

    疏梦,王俊凯,鹿晗从小就是非常要好的朋友,历经许多困难,王俊凯和疏梦走到了一起。与此同时,同样喜欢她的好友--鹿晗,始终以朋友的身份守护着疏梦,疏梦面临着俊凯与鹿晗之间的选择。最终,疏梦远走维也纳,去完成她的音乐梦想。
  • 回忆里那场不散的筵席