登陆注册
15442400000026

第26章 Andrew Lang(9)

In January, 1680, two prisoners, a monk[1] and one Dubreuil, had become insane. By February 14, 1680, Mattioli was daily conversing with God and his angels. "I believe his brain is turned," says Saint-Mars. In March, 1680, as we saw, Fouquet died. The prisoners, not counting Lauzun (released soon after), were now five: (1) Mattioli (mad); (2) Dubreuil (mad); (3) The monk (mad);

(4) Dauger, and (5) La Riviere. These two, being employed as valets, kept their wits. On the death of Fouquet, Louvois wrote to Saint-Mars about the two valets. Lauzun must be made to believe that they had been set at liberty, but, in fact, they must be most carefully guarded IN A SINGLE CHAMBER. They were shut up in one of the dungeons of the "Tour d'en bas." Dauger had recently done something as to which Louvois writes: "Let me know how Dauger can possibly have done what you tell me, and how he got the necessary drugs, as I cannot suppose that you supplied him with them" (July 10, 1680).[2]

[1] A monk, who MAY have been this monk, appears in the following essay, p. 34, infra.

[2] Lair, Nicholas Foucquet, ii., pp. 476, 477.

Here, then, by July, 1680, are the two valets locked in one dungeon of the "Tour d'en bas." By September Saint-Mars had placed Mattioli, with the mad monk, in another chamber of the same tower.

He writes: "Mattioli is almost as mad as the monk," who arose from bed and preached naked. Mattioli behaved so rudely and violently that the lieutenant of Saint-Mars had to show him a whip, and threaten him with a flogging. This had its effect. Mattioli, to make his peace, offered a valuable ring to Blainvilliers. The ring was kept to be restored to him, if ever Louis let him go free--a contingency mentioned more than once in the correspondence.

Apparently Mattioli now sobered down, and probably was given a separate chamber and a valet; he certainly had a valet at Pignerol later. By May 1681, Dauger and La Riviere still occupied their common chamber in the "Tour d'en bas." They were regarded by Louvois as the most important of the five prisoners then at Pignerol. They, not Mattioli, were the captives about whose safe and secret keeping Louis and Louvois were most anxious. This appears from a letter of Louvois to Saint-Mars, of May 12, 1681.

The jailer, Saint-Mars, is to be promoted from Pignerol to Exiles.

"Thither," says Louvois, "the king desires to transport such of your prisoners as he thinks too important to have in other hands than yours." These prisoners are "the two in the low chamber of the tower," the two valets, Dauger and La Riviere.

From a letter of Saint-Mars (June, 1681) we know that Mattioli was not one of these. He says: "I shall keep at Exiles two birds (merles) whom I have here: they are only known as the gentry of the low room in the tower; Mattioli may stay on here at Pignerol with the other prisoners" (Dubreuil and the mad monk). It is at this point that Le Citoyen Roux (Fazaillac), writing in the Year IX. of the Republic (1801), loses touch with the secret.[1] Roux finds, in the State Papers, the arrival of Eustache Dauger at Pignerol in 1669, but does not know who he is, or what is his quality. He sees that the Mask must be either Mattioli, Dauger, the monk, one Dubreuil, or one Calazio. But, overlooking or not having access to the letter of Saint-Mars of June, 1681, Roux holds that the prisoners taken to Les Exiles were the monk and Mattioli. One of these must be the Mask, and Roux votes for Mattioli. He is wrong.

Mattioli beyond all doubt remained at Pignerol.

[1] Recherches Historiques sur l'Homme au Masque de Fer, Paris.

An. IX.

Mountains of argument have been built on these words, deux merles, "two jail-birds." One of the two, we shall see, became the source of the legend of the Man in the Iron Mask. "How can a wretched jail-bird (merle) have been the Mask?" asks M. Topin. "The rogue's whole furniture and table-linen were sold for 1l. 19s. He only got a new suit of clothes every three years." All very true; but this jail-bird and his mate, by the direct statement of Louvois, are "the prisoners too important to be intrusted to other hands than yours"--the hands of Saint-Mars--while Mattioli is so unimportant that he may be left at Pignerol under Villebois.

The truth is, that the offense and the punishment of Mattioli were well known to European diplomatists and readers of books. Casal, moreover, at this time was openly ceded to Louis XIV., and Mattioli could not have told the world more than it already knew. But, for some inscrutable reason, the secret which Dauger knew, or was suspected of knowing, became more and more a source of anxiety to Louvois and Louis. What can he have known? The charges against his master, Roux de Marsilly, had been publicly proclaimed. Twelve years had passed since the dealings of Arlington with Marsilly.

Yet, Louvois became more and more nervous.

In accordance with commands of his, on March 2, 1682, the two valets, who had hitherto occupied one chamber at Exiles as at Pignerol, were cut off from all communication with each other.

Says Saint-Mars, "Since receiving your letter I have warded the pair as strictly and exactly as I did M. Fouquet and M. Lauzun, who cannot brag that he sent or received any intelligence. Night and day two sentinels watch their tower; and my own windows command a view of the sentinels. Nobody speaks to my captives but myself, my lieutenant, their confessor, and the doctor, who lives eighteen miles away, and only sees them when I am present." Years went by; in January, 1687, one of the two captives died; we really do not know which with absolute certainty. However, the intensified secrecy with which the survivor was now guarded seems more appropriate to Dauger and M. Funck-Brentano and M. Lair have no doubt that it was La Riviere who expired. He was dropsical, that appears in the official correspondence, and the dead prisoner died of dropsy.

As for the strange secrecy about Dauger, here is an example.

同类推荐
热门推荐
  • 至尊篮神

    至尊篮神

    一颗神秘的火球一个猥琐的老头带领方天玄走向别样的篮球世界从而书写一段至尊篮神传奇
  • 唐朝驭鬼师

    唐朝驭鬼师

    海东子穿越了,轮回大神给了他超能量夜里阴阳眼闭上也看得清各种妖魔鬼怪如此他已经够苦恼了偏偏,一美女鬼死追着他不放,嘴里喊着帮我超度!我嘞个去,她说她是杨贵妃……白天他也不得安宁,皇帝拉着他看风水各种皇亲贵族都来算命他无奈苦笑,我是个讲科学的,不是个跳大神的……
  • 那年高三,勿忘心安

    那年高三,勿忘心安

    恋人情深,兄弟义重。三人的感情纠葛究竟因何而起?昔日最好的兄弟为何一夜之间反目成仇。又因何冰释前嫌。相识,相知,相爱,相杀。亲情,爱情,友情穿插其中。不一样的故事,演绎着青春校园里独有的精彩。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • TFBOYS之错位之爱

    TFBOYS之错位之爱

    今生最大的幸运是遇见你,今生最大的不幸是爱上你,我的青春曾有你的回忆,对于我会有甜蜜,也会有痛苦,我不知道未来会怎样,我不知道未来我们的感情会如何,我只想永远和你看星星
  • 冰之路

    冰之路

    “成为至尊,每个人都有自己的道路,而你则是冰之路。”…………少年从已经没落的家族开始,战胜一次次困难,走过一个个绝境,穿过冰之路,笑傲江湖。
  • 庶女逆天:废材四小姐

    庶女逆天:废材四小姐

    看女杀手素手乾坤,逆天拭神。
  • 重生之毒后当道

    重生之毒后当道

    前世她温存善良,却处处受辱,她忍辱负重,助太子登上天子之位,却惨遭诬陷,换来满门抄斩的下场,她心有不甘,发誓做厉鬼也不会放过他们。一朝醒来,她浴火重生,以血起誓,同魔鬼签订了契约,对前世负她之人,她决意要他们一个个血债血偿……
  • 睡在我下铺的盖伦

    睡在我下铺的盖伦

    诙谐,搞笑,带着一丝热血。落魄快递员带着德玛西亚之力闯荡都市的故事。
  • 网游之龙魂逍遥

    网游之龙魂逍遥

    身为一个无业游民,本只想安安静静的在游戏中赚取一份生活钱,但命运之神却仿佛与他作对般,各种妖娆多姿的美女接踵而来,打乱了他平静的生活。看主角如何抱得美人归,如何获得强大神器,如何获得碾压一切的宠物,如何成为游戏中的最强骑士!