登陆注册
15442400000020

第20章 Andrew Lang(3)

But, thirty years earlier, the Regent d'Orleans had made crystal-gazing fashionable, and stories of ghosts and second-sight in the highest circles were popular. Mesmer had not yet appeared, to give a fresh start to the old savage practice of hypnotism; Cagliostro was not yet on the scene with his free-masonry of the ancient Egyptian school. But people were already in extremes of doubt and of belief; there might be something in the elixir of life and in the philosopher's stone; it might be possible to make precious stones chemically, and Saint-Germain, who seemed to be over a century old at least, might have all these secrets.

Whence came his wealth in precious stones, people asked, unless from some mysterious knowledge, or some equally mysterious and illustrious birth?

He showed Madame de Pompadour a little box full of rubies, topazes, and diamonds. Madame de Pompadour called Madame du Hausset to look at them; she was dazzled, but skeptical, and made a sign to show that she thought them paste. The Count then exhibited a superb ruby, tossing aside contemptuously a cross covered with gems.

"That is not so contemptible," said Madame du Hausset, hanging it round her neck. The Count begged her to keep the jewel; she refused, and Madame de Pompadour backed her refusal. But Saint-

Germain insisted, and Madame de Pompadour, thinking that the cross might be worth forty louis, made a sign to Madame du Hausset that she accept. She did, and the jewel was valued at 1,500 francs--which hardly proves that the other large jewels were genuine, though Von Gleichen believed they were, and thought the Count's cabinet of old masters very valuable.

The fingers, the watch, the snuffbox, the shoe-buckles, the garter studs, the solitaires of the Count, on high days, all burned with diamonds and rubies, which were estimated, one day, at 200,000 francs. His wealth did not come from cards or swindling--no such charges are ever hinted at; he did not sell elixirs, nor prophecies, nor initiations. His habits do not seem to have been extravagant. One might regard him as a clever eccentric person, the unacknowledged child, perhaps, of some noble, who had put his capital mainly into precious stones. But Louis XV. treated him as a serious personage, and probably knew, or thought he knew, the secret of his birth. People held that he was a bastard of a king of Portugal, says Madame du Hausset. Perhaps the most ingenious and plausible theory of the birth of Saint-Germain makes him the natural son, not of a king of Portugal, but of a queen of Spain.

The evidence is not evidence, but a series of surmises. Saint-

Germain, on this theory, 'wrop his buth up in a mistry' (like that of Charles James Fitzjames de la Pluche), out of regard for the character of his royal mamma. I believe this about as much as I believe that a certain Rev. Mr. Douglas, an obstreperous Covenanting minister, was a descendant of the captive Mary Stuart.

However, Saint-Germain is said, like Kaspar Hauser, to have murmured of dim memories of his infancy, of diversions on magnificent terraces, and of palaces glowing beneath an azure sky.

This is reported by Von Gleichen, who knew him very well, but thought him rather a quack. Possibly he meant to convey the idea that he was Moses, and that he had dwelt in the palaces of the Ramessids. The grave of the prophet was never known, and Saint-

Germain may have insinuated that he began a new avatar in a cleft of Mount Pisgah; he was capable of it.

However, a less wild surmise avers that, in 1763, the secrets of his birth and the source of his opulence were known in Holland.

The authority is the Memoirs of Grosley (1813). Grosley was an archaeologist of Troyes; he had traveled in Italy, and written an account of his travels; he also visited Holland and England, and later, from a Dutchman, he picked up his information about Saint-

Germain. Grosley was a Fellow of our Royal Society, and I greatly revere the authority of a F.R.S. His later years were occupied in the compilation of his Memoirs, including an account of what he did and heard in Holland, and he died in 1785. According to Grosley's account of what the Dutchman knew, Saint-Germain was the son of a princess who fled (obviously from Spain) to Bayonne, and of a Portuguese Jew dwelling in Bordeaux.

What fairy and fugitive princess can this be, whom not in vain the ardent Hebrew wooed? She was, she must have been, as Grosley saw, the heroine of Victor Hugo's Ruy Blas. The unhappy Charles II. of Spain, a kind of "mammet" (as the English called the Richard II. who appeared up in Islay, having escaped from Pomfret Castle), had for his first wife a daughter of Henrietta, the favorite sister of our Charles II. This childless bride, after some ghostly years of matrimony, after being exorcised in disgusting circumstances, died in February, 1689. In May, 1690 a new bride, Marie de Neuborg, was brought to the grisly side of the crowned mammet of Spain. She, too, failed to prevent the wars of the Spanish Succession by giving an heir to the Crown of Spain. Scandalous chronicles aver that Marie was chosen as Queen of Spain for the levity of her character, and that the Crown was expected, as in the Pictish monarchy, to descend on the female side; the father of the prince might be anybody. What was needed was simply a son of the QUEEN of Spain.

She had, while Queen, no son, as far as is ascertained, but she had a favorite, a Count Andanero, whom she made minister of finance.

同类推荐
热门推荐
  • 杀手出击,废材九小姐

    杀手出击,废材九小姐

    本书讲述的是一位现代杀手穿越到古代后发生的种种古怪的事,也让这个冷血无情的女主有了感情,发现了爱情。
  • 阿诺历险记之荒野生存

    阿诺历险记之荒野生存

    阿诺是一个探险家。一次意外,他被留在了一个岛上。他将用他惊人的毅力来生存下去
  • 恶魔盛殿

    恶魔盛殿

    她失去了她唯一的亲人,住进了一栋别墅,认识了一个恶魔,不断折磨她,不想让她出现在他眼前,可是住了好一段时间,他对她动了情…
  • 明月妖

    明月妖

    前世是历史系与中文系双系教授,历史通,大牌作家。不愿写穿越文,不信玄幻,然而最信任的弟弟在世界末日那天推她入深渊。一顶奇怪的钟,一首奇怪的诗,古墓遇险,穿越了……重生轩辕,二十二岁的灵魂在十三的小女孩身上在陌生又熟悉的王朝将会掀起怎样的风云,“如果还能活着,我一定不要做一个善良的人,我一定不会让自己受委屈,照顾好每一个爱我的人。”“从这一刻开始我更名为妖明月。”功高震主,家族之恨,手足亲情,失踪的母亲,一步又一步的连环计,她是否能狗仔乱世争雄里守住自己的爱情,亲情,友情当他来了的时候……她竟然……
  • 霸道公主:杠上恶魔军团

    霸道公主:杠上恶魔军团

    她现在居然异常思念那个叫她蠢女人的人,她怕真的没机会再听到他叫了。你什么时候来找我啊…我为什么这么想你了…你是不是觉得我很蠢啊…为什么我现在想的是你…你到底什么时候来啊…她只是感觉自己奄奄一息了,有种快要死了的感觉。——他的喉结上下的移动,这些天来,胡子也没有剃。冰忆云啊冰忆云,你可真是心机重…想让我去内疚?去关心你?你知不知道这样做很蠢啊…你不就是想引起我的注意啊…你成功了…你…能不能出来啊成功了就不要再躲起来了好不好…慕容逸的心何时变得这么脆弱了,竟为了一个女人如此狼狈…
  • 弗洛伊德10:达·芬奇的童年回忆

    弗洛伊德10:达·芬奇的童年回忆

    此卷包含七部分内容,是弗洛伊德关于美学方面的重要论著。《戏剧中的变态人物》(1942)以精神分析观点解释了戏剧活动。《詹森的〈格拉迪沃〉中的幻觉与梦》(1907)揭示了压抑、幻觉、梦的形成。《作家与白日梦》(1908)提出了一种特殊的幻想活动。《达·芬奇的童年回忆》(1910)介绍了达·芬奇童年以来的感情生活,分析了其性心理的发展,阐释了他的艺术与科学活动的心理起源。《米开朗基罗的摩西》(1914)阐释了米开朗基罗所创作的摩西这一艺术作品。《陀思妥耶夫斯基与弑父者》(1928)探讨了陀思妥耶夫斯基的文艺创作。《非专业者的分析问题》(1926)指出了精神分析技术不是神秘的,更不是医生的专利。
  • 紫微郎花事

    紫微郎花事

    京中有二丑,王爷与我。那年紫薇花开,诗会上,我们初会某烂泥塘边。数日后,再会暴雨倾盆的街上。二见投缘。义兄说,王爷是打着灯笼也找不着的好王爷,君子端方,不知会便宜哪家闺女。近来,听说皇上要为王爷赐婚,我心下略感油煎:想我顾眉君,脱了官袍抹了疤,亦是眉清目秀良家女,不知王爷他可曾留意否?
  • The Rise of Silas Lapham

    The Rise of Silas Lapham

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 走过的人生时光

    走过的人生时光

    本书主要讲述一个人的出生到成为高校的教授的人生经历,讲述自己怎样从破旧、贫穷的小山村到现在的大都市。是一本励志的小说!
  • 班上女混混要和我处对象

    班上女混混要和我处对象

    他曾经在学校受尽欺负,只因和班上女混混处对象,最后翻身变成国际顶级杀手组织老大