登陆注册
15442100000044

第44章 Chapter Six(2)

The boys were just then clustering round the large desk, climbing over the precentor's footstool, opening the missal; and others on tiptoe were just about to venture into the confessional. But the priest suddenly distributed a shower of cuffs among them. Seizing them by the collars of their coats, he lifted them from the ground, and deposited them on their knees on the stones of the choir, firmly, as if he meant planting them there.

"Yes," said he, when he returned to Emma, unfolding his large cotton handkerchief, one corner of which he put between his teeth, "farmers are much to be pitied."

"Others, too," she replied.

"Assuredly. Town-labourers, for example."

"It is not they--"

"Pardon! I've there known poor mothers of families, virtuous women, I assure you, real saints, who wanted even bread."

"But those," replied Emma, and the corners of her mouth twitched as she spoke, "those, Monsieur le Cure, who have bread and have no--"

"Fire in the winter," said the priest.

"Oh, what does that matter?"

"What! What does it matter? It seems to me that when one has firing and food--for, after all--"

"My God! my God!" she sighed.

"It is indigestion, no doubt? You must get home, Madame Bovary; drink a little tea, that will strengthen you, or else a glass of fresh water with a little moist sugar."

"Why?" And she looked like one awaking from a dream.

"Well, you see, you were putting your hand to your forehead. I thought you felt faint." Then, bethinking himself, "But you were asking me something? What was it? I really don't remember."

"I? Nothing! nothing!" repeated Emma.

And the glance she cast round her slowly fell upon the old man in the cassock. They looked at one another face to face without speaking.

"Then, Madame Bovary," he said at last, "excuse me, but duty first, you know; I must look after my good-for-nothings. The first communion will soon be upon us, and I fear we shall be behind after all. So after Ascension Day I keep them recta* an extra hour every Wednesday. Poor children! One cannot lead them too soon into the path of the Lord, as, moreover, he has himself recommended us to do by the mouth of his Divine Son. Good health to you, madame; my respects to your husband."

*On the straight and narrow path.

And he went into the church making a genuflexion as soon as he reached the door.

Emma saw him disappear between the double row of forms, walking with a heavy tread, his head a little bent over his shoulder, and with his two hands half-open behind him.

Then she turned on her heel all of one piece, like a statue on a pivot, and went homewards. But the loud voice of the priest, the clear voices of the boys still reached her ears, and went on behind her.

"Are you a Christian?"

"Yes, I am a Christian."

"What is a Christian?"

"He who, being baptized-baptized-baptized--"

She went up the steps of the staircase holding on to the banisters, and when she was in her room threw herself into an arm-chair.

The whitish light of the window-panes fell with soft undulations.

The furniture in its place seemed to have become more immobile, and to lose itself in the shadow as in an ocean of darkness. The fire was out, the clock went on ticking, and Emma vaguely marvelled at this calm of all things while within herself was such tumult. But little Berthe was there, between the window and the work-table, tottering on her knitted shoes, and trying to come to her mother to catch hold of the ends of her apron-strings.

"Leave me alone," said the latter, putting her from her with her hand.

The little girl soon came up closer against her knees, and leaning on them with her arms, she looked up with her large blue eyes, while a small thread of pure saliva dribbled from her lips on to the silk apron.

"Leave me alone," repeated the young woman quite irritably.

Her face frightened the child, who began to scream.

"Will you leave me alone?" she said, pushing her with her elbow.

Berthe fell at the foot of the drawers against the brass handle, cutting her cheek, which began to bleed, against it. Madame Bovary sprang to lift her up, broke the bell-rope, called for the servant with all her might, and she was just going to curse herself when Charles appeared. It was the dinner-hour; he had come home.

"Look, dear!" said Emma, in a calm voice, "the little one fell down while she was playing, and has hurt herself."

Charles reassured her; the case was not a serious one, and he went for some sticking plaster.

Madame Bovary did not go downstairs to the dining-room; she wished to remain alone to look after the child. Then watching her sleep, the little anxiety she felt gradually wore off, and she seemed very stupid to herself, and very good to have been so worried just now at so little. Berthe, in fact, no longer sobbed.

Her breathing now imperceptibly raised the cotton covering. Big tears lay in the corner of the half-closed eyelids, through whose lashes one could see two pale sunken pupils; the plaster stuck on her cheek drew the skin obliquely.

"It is very strange," thought Emma, "how ugly this child is!"

When at eleven o'clock Charles came back from the chemist's shop, whither he had gone after dinner to return the remainder of the sticking-plaster, he found his wife standing by the cradle.

"I assure you it's nothing." he said, kissing her on the forehead. "Don't worry, my poor darling; you will make yourself ill."

同类推荐
  • 寄李輈侍郎

    寄李輈侍郎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Belated Guest

    A Belated Guest

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕台再游录

    燕台再游录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 芝园集

    芝园集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杜环小传

    杜环小传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 坠仙逆魔

    坠仙逆魔

    我本是魔,修仙路上却忘了我是魔,坠仙非我本意,逆魔才能永恒,悟乾坤,望苍穹,只为永恒的自由。试问世间六界谁不爱永恒和自由?一个魔界魔王的重生记,一个让六界闻风丧胆的名字,凌都!本书故事流,好看不腻,放心跳坑!PS:来的朋友请支持《祥龙神符》新作品!谢谢!
  • 碎碎芥末

    碎碎芥末

    初中三年,双胞胎姐姐芥末与妹妹芥熙的在校生活的种种经历。。。
  • 骑光

    骑光

    当盛世拉开序幕,神秘少年以三阶实力惊艳全场,银色的符文印刻在他的脸颊上,又掩藏着什么未知的秘密?千年之前,三千人族剑刃出鞘,誓言死守世界大门,当十万兽族大军如怒涛般涌来,荣耀,正义,牺牲,伴随着怒吼响彻天地。战争女神的觉醒,精灵之王的祈祷,命运之轮的旋转,骑光,为世界而战。
  • 十品仙心

    十品仙心

    众人:你不能御剑九天!许白:别闹,小爷有十品仙心。众人:你没有门派撑腰!许白:呵呵,小爷天生十品仙心。众人:那……你…你不是出身修行世家大族!许白:切,小爷这可是十品仙心。众人:你…你……你!许白:我?我什么我?别跟我这儿充大尾巴狼,我有十品仙心!许白:全都靠边站,让小爷给你们表演一下真正的术法!众人:哈哈哈,就你那个败家术法?你在逗我们吗?快来人啊,许白又练败家奇术啦!许白:………
  • 回首孤寂

    回首孤寂

    万古之帝斩断神路,只为封印灾难之源。从此再无成神者。灾难再次爆发,人类面临末世,看主角如何镇压当世之敌,成就帝位,平定灾祸。
  • 校花之医来圣手

    校花之医来圣手

    他是老中医,专治吹牛*。被师娘赶出二龙山为校花续命,凭手中神针横行校园,恣意都市。流氓、老师、女主播;麻辣、香辣、微微辣;各种辣味烩一国,香飘四溢又倾城。“服务员,来个鸳鸯浴!哦不,来个鸳鸯锅!”
  • 正在景行时

    正在景行时

    车祸后重生归来,踏入尔虞我诈的娱乐圈,谁是幕后推手,谁是真正仇人,真真假假,且看正在景行时。
  • 三月桃花开:天降男神

    三月桃花开:天降男神

    家里已经有个废物男,如今又多了个白吃哥,日子怎么过?三月桃花开,躲也躲不开,钟凝这个排斥男人的小女人,偏偏躲不开男人的追逐,不但如此,一个比一个离谱,突然交了桃花运没有喜上眉梢,没有好事连连,倒霉事一桩接着一桩。
  • 香江鸿儒:饶宗颐传

    香江鸿儒:饶宗颐传

    本书为"大家丛书"之一。饶宗颐是我国当代著名的历史学家、考古学家、文学家、经学家、教育家和书画家,是集学术、艺术于一身的大学者,又是杰出的翻译家。饶宗颐和季羡林齐名,学界称"南饶北季"。本书记载了他的人生经历和杰出成就。
  • 在东经139°遇见你

    在东经139°遇见你

    又见面了!希望这篇文可以让大家喜欢!这是一篇黑篮文,紧跟剧情!HE,女主重生于黑篮之中!我叫做千寒晴,因为出生于晴天,我有两个爱我的哥哥,有一个爱我的师傅,后来又有了一群好朋友!我真的很幸福了!.........为什么要做那样的事呢?你们明明知道...篮球在我心里的位置!但是我不怨你们,因为我也有过这样的时期,但是——我能为你们做的..就只有......————为了你们,为了心中的篮球,太阳落下了~却不知是否明天,太阳又会升起~~~