登陆注册
15440500000016

第16章 DON FELIPE HENAREZ TO DON FERNAND PARIS(2)

Thus I have still a country and a name,should I wish to take up a position in the world again.

Thank Heaven,this finishes our business,and the house of Soria is saved!

At the very moment when I drop into simple Baron de Macumer,the French cannon announce the arrival of the Duc d'Angouleme.You will understand why I break off....

October.

When I arrived here I had not ten doubloons in my pocket.He would indeed be a poor sort of leader who,in the midst of calamities he has not been able to avert,has found means to feather his own nest.For the vanquished Moor there remains a horse and the desert;for the Christian foiled of his hopes,the cloister and a few gold pieces.

But my present resignation is mere weariness.I am not yet so near the monastery as to have abandoned all thoughts of life.Ozalga had given me several letters of introduction to meet all emergencies,amongst these one to a bookseller,who takes with our fellow-countrymen the place which Galignani holds with the English in Paris.This man has found eight pupils for me at three francs a lesson.I go to my pupils every alternate day,so that I have four lessons a day and earn twelve francs,which is more than I require.When Urraca comes I shall make some Spanish exile happy by passing on to him my connection.

I lodge in the Rue Hillerin-Bertin with a poor widow,who takes boarders.My room faces south and looks out on a little garden.It is perfectly quiet;I have green trees to look upon,and spend the sum of one piastre a day.I am amazed at the amount of calm,pure pleasure which I enjoy in this life,after the fashion of Dionysius at Corinth.

From sunrise until ten o'clock I smoke and take my chocolate,sitting at my window and contemplating two Spanish plants,a broom which rises out of a clump of jessamine--gold on a white ground,colors which must send a thrill through any scion of the Moors.At ten o'clock I start for my lessons,which last till four,when I return for dinner.

Afterwards I read and smoke till I go to bed.

I can put up for a long time with a life like this,compounded of work and meditation,of solitude and society.Be happy,therefore,Fernand;my abdication has brought no afterthoughts;I have no regrets like Charles V.,no longing to try the game again like Napoleon.Five days and nights have passed since I wrote my will;to my mind they might have been five centuries.Honor,titles,wealth,are for me as though they had never existed.

Now that the conventional barrier of respect which hedged me round has fallen,I can open my heart to you,dear boy.Though cased in the armor of gravity,this heart is full of tenderness and devotion,which have found no object,and which no woman has divined,not even she who,from her cradle,has been my destined bride.In this lies the secret of my political enthusiasm.Spain has taken the place of a mistress and received the homage of my heart.And now Spain,too,is gone!Beggared of all,I can gaze upon the ruin of what once was me and speculate over the mysteries of my being.

Why did life animate this carcass,and when will it depart?Why has that race,pre-eminent in chivalry,breathed all its primitive virtues --its tropical love,its fiery poetry--into this its last offshoot,if the seed was never to burst its rugged shell,if no stem was to spring forth,no radiant flower scatter aloft its Eastern perfumes?Of what crime have I been guilty before my birth that I can inspire no love?

Did fate from my very infancy decree that I should be stranded,a useless hulk,on some barren shore!I find in my soul the image of the deserts where my fathers ranged,illumined by a scorching sun which shrivels up all life.Proud remnant of a fallen race,vain force,love run to waste,an old man in the prime of youth,here better than elsewhere shall I await the last grace of death.Alas!under this murky sky no spark will kindle these ashes again to flame.Thus my last words may be those of Christ,/My God,Thou hast forsaken me!/Cry of agony and terror,to the core of which no mortal has ventured yet to penetrate!

You can realize now,Fernand,what a joy it is to me to live afresh in you and Marie.I shall watch you henceforth with the pride of a creator satisfied in his work.Love each other well and go on loving if you would not give me pain;any discord between you would hurt me more than it would yourselves.

Our mother had a presentiment that events would one day serve her wishes.It may be that the longing of a mother constitutes a pact between herself and God.Was she not,moreover,one of those mysterious beings who can hold converse with Heaven and bring back thence a vision of the future?How often have I not read in the lines of her forehead that she was coveting for Fernand the honors and the wealth of Felipe!When I said so to her,she would reply with tears,laying bare the wounds of a heart,which of right was the undivided property of both her sons,but which an irresistible passion gave to you alone.

Her spirit,therefore,will hover joyfully above your heads as you bow them at the altar.My mother,have you not a caress for your Felipe now that he has yielded to your favorite even the girl whom you regretfully thrust into his arms?What I have done is pleasing to our womankind,to the dead,and to the King;it is the will of God.Make no difficulty then,Fernand;obey,and be silent.

/P.S./Tell Urraca to be sure and call me nothing but M.Henarez.

Don't say a word about me to Marie.You must be the one living soul to know the secrets of the last Christianized Moor,in whose veins runs the blood of a great family,which took its rise in the desert and is now about to die out in the person of a solitary exile.

Farewell.

同类推荐
热门推荐
  • 北宋大忽悠

    北宋大忽悠

    死刑毒贩王英穿越回北宋,立志做个有益国家有益社会有益人民的人,不料却成了一个大忽悠。驱鬼,治病,开餐馆。子弹,枪支,筑碉堡。开黑,撩妹,惩大佬。并宋江,平方腊,征大辽,吞西夏。
  • 利未安森

    利未安森

    她身披战甲,站在被海水打湿的礁石上,她的黑发随风飘起,她的翅膀张开,她的旗帜在身边飞扬。汹涌的海水中充满了长着尖利獠牙的凶猛海怪,但只要看到了她,它们就马上俯下骄傲的头颅,向她臣服。她是来自混沌中的不死生灵。她的黑色旗帜上是一只屹立于风中的巨鳄。它高昂着的头颅蔑视的俯视着海中的生灵,它紧密的银色鳞甲反射出太阳一样的光芒。———利未安森
  • 龙魔天苍

    龙魔天苍

    安详的叶家小城,顷刻间燃起熊熊火海。眼见着自己的父亲,兄弟,族人,一个个化作尘埃,他痛苦,怨恨。这一切的一切,都是那所谓亲生父亲所作!心凉了,意冷了,用那离去的背影,讲述他坎坷的复仇,强者之路……
  • 恶魔少爷和笨丫头

    恶魔少爷和笨丫头

    对!我就是喜欢他,我从小就喜欢她了,你不是讨厌他吗,为什么骗我。苏沫沫我恨你。几年后,于子涵原来和轩订婚的时候轩不答应,于子涵跑了出去,出了车祸。原来这一切都是叶梓萱设计的。叶梓萱你好心狠..................................
  • 江利梅的爱情生活

    江利梅的爱情生活

    平凡女人江利梅的感情生活。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 网游之绝色天骄

    网游之绝色天骄

    一代传奇兵王,机缘巧合下,成为一群大学MM在网游《天骄》中的护花使者!从此,狂练升级、暴虐BOSS、恣意PK,调笑美女,组建帮会,统帅国战,称霸寰宇。爱与恨,血与泪,情与义的不断交织,一代兵王为我们演绎了一段段惊心动魄的故事……
  • 前生2

    前生2

    青年女作者王晓燕最新长篇小说《前生》,以其特有的视角与简练的文笔将一个故事向读者娓娓道来,把都市里职业男女的爱恨情仇描写的淋漓尽致。评论家称,在这样一个小说家已经被贬为毫无意义的故事复述者的年代里,王晓燕所坚持的叙述方向不是故事本身而是故事之外的寓意与叙述的技巧,其作品叙事诡秘,没有随传统或流行叙事的方式而自成格调。
  • 斯大林大街之恋

    斯大林大街之恋

    省委大院的地下读书会中,陌生英俊青年许志的出现,打破了所有的宁静。高贵内敛的林远兵与许志心有灵犀,但许志在林远兵面前总有些紧张,觉得自己和她有些远,不像和陆晓雅一起时放得开。活泼外向的陆晓雅热烈地追求许志,许志最终选择了陆晓雅,而此时他的心更多的被“为真理而战斗”的使命占据。高干子弟王捍东把对晓雅的爱和内心的痛苦深深地埋在心底。与此同时,他们的好友武燕燕和康建林、沈虹和祝宇顺利地成为了恋人。在父辈赫赫战功光环照耀下,这群年轻人带着这个年代特有的纯净,沉浸于光彩飞扬的青春热恋中。而他们的父辈,正紧紧追随着政治风向不断开展大运动。1977年,黎明的希望分明就在眼前,而爱情却再也等不到那一天。
  • 快穿:智商,你还是吗

    快穿:智商,你还是吗

    “喂,系统,为什么我感觉我的智商不在了。”【叮!由于某种原因,你的智商已下线!近期都不会上线了!】“我擦,就这样你要我怎么完成任务!!!整我呢这是!”【叮!你的系统已下线!所有的事情由宿主沐域七自行完成!】“啊喂!别走啊!”……