登陆注册
15439600000213

第213章

'There is an end of it then.'

'But I have liked you so well;--so much better than all others! A dozen men have asked me to marry them. And though they might be nothing till they made the request, then they became,--things of horror to me. But you were not a thing of horror. I could have become your wife, and I think I would have learned to love you.'

'It is best as it is.'

'I ought to say so too; but I have a doubt I should have liked to be Duchess of Omnium, and perhaps I might have fitted the place better than one who can as yet know but little of its duties or its privileges. I may, perhaps, think that that other arrangement would have been better even for you.'

'I can take care of myself in that.'

'I should have married you without loving you, but I should have done so determined to serve you with a devotion which a woman who does love hardly thinks necessary. I would have so done my duty that you should never have guessed that my heart had been in the keeping of another man.'

'Another man!'

'Yes; of course. If there had been no other man, why not you? Am I so hard, do you think that I can love no one? Are you not such a one that a girl would naturally love,--were she not preoccupied?

That a woman should love seems as necessary as that a man should not.'

'A man can love too.'

'No;--hardly. He can admire, and he can like, and he can fondle and be fond. He can admire, and approve, and perhaps worship. He can know of a woman that she is part of himself, the most sacred part, and therefore will protect her from the very winds. But all that will not make love. It does not come to a man that to be separated from a woman is to be dislocated from his very self. A man has but one centre, and that is himself. A woman has two. Though the second may never be seen by her, may live in the arms of another, may do all for that other that man can do for a woman,--still, still, though he be half the globe asunder from her, still he is to her the other half of her existence. If she really love, there is, I fancy, no end of it. To the end of time I shall love Frank Tregear.'

'Tregear!'

'Who else?'

'He is engaged to Mary.'

'Of course he is. Why not;--to her or to whomsoever else he might like best? He is as true I doubt not to your sister as you are to your American beauty,--or as you would have been to me had fancy held. He used to love me.'

'You were always friends.'

'Always;--dear friends. And he would have loved me if a man were capable of loving. But he could sever himself from me easily, just when he was told to do so. I thought that I could do the same.

But I cannot. A jackal is born a jackal, and not lion, and cannot help himself. So is a woman born--a woman. They are clinging, parasite things, which cannot but adhere; though they destroy themselves by adhering. Do not suppose that I take pride in it. I would give one of my eyes to be able to disregard him.'

'Time will do it.'

'Yes; time,--that brings wrinkles and rouge-pots and rheumatism.

Though I have so hated those men as to be unable to endure them, still I want some man's house, and his name,--some man's bread and wine,--some man's jewels and titles and woods and parks and gardens,--if I can get them. Time can help a man in his sorrow. If he begins at forty to make speeches, or to win races, or to breed oxen, he can yet live a prosperous life. Time is but a poor consoler for a young woman who has to be married.'

'Oh Mabel.'

'And now let there be not a word more about it. I know--that I can trust you.'

'Indeed you may.'

'Though you will tell her everything else you will not tell her this.'

'No;--not this.'

'And surely you will not tell your sister!'

'I shall tell no one.'

'It is because you are so true that I have dared to trust you. I had to justify myself,--and then to confess. Had I at that moment taken you at your word, you would have never have known anything of all this. "There is a tide in the affairs of men-!" But I let the flood go by! I shall not see you again before you are married; but come to me afterwards.'

同类推荐
  • 太上三五正一盟威箓

    太上三五正一盟威箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 希叟绍昙禅师语录

    希叟绍昙禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • URSULA

    URSULA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尊胜佛顶修瑜伽法轨仪

    尊胜佛顶修瑜伽法轨仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 非烟传

    非烟传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 星际由我来掌控

    星际由我来掌控

    星际争霸系列世界是一个神秘向世界,在一个名叫科普卢星区的地方。存在着三个强大的种族,异虫靠着无穷无尽的数量和完美的生物进化排在第一。星灵凭借以一挑百的灵能战士和精巧的智能机械排在第二位。泰伦人依靠较多的数量和不弱的科技暂且排在第三名。为什么不称作人类呢?因为他们只是地球的一个意外的分支,地球占领了不知凡几的星区。但是地球方面的实力还不可而知,一切的一切都由拥有一个系统的刘封来为大家揭开。当然他并不知道他拥有一个系统...(纪念这款经典的游戏,现在二十岁以下的人十个都不一定有一个知道这个游戏)群号:343800076
  • 腹黑总裁的小小妻

    腹黑总裁的小小妻

    走错房间,一夜沉浮,半夜逃走,携子归来,她,本是一个最普通的甜品店服务生,梦想:能够做出一吃就会让人幸福的各式各样的甜品,但,一个意外,让她认识了他,从此便脱离了她原本的人生轨道,是福还是祸,是祸躲不过他,一面是黑白两道闻风丧胆的雷焰堂主上,另一面是跨国集团莫氏总裁,他掌握全球60%的经济命脉,他杀伐果绝,嗜血狠辣,霸道腹黑,当他遇上她,一场心与心的交易,让彼此成为了彼此心中最痛的软肋,看腹黑傲娇总裁与扮猪吃老虎的平凡女之间的爱恨情仇《本文美女多多,美男多多,贱女多多,渣男多多,墨墨的写作风格不只是一对主角哦,其他熊孩子们将会一一登场,相信我,我绝对是亲妈,邪恶中..........》
  • 宠婚百分百:报告BOSS,我还小

    宠婚百分百:报告BOSS,我还小

    他是楼家的三少,清冷高贵,却是宠她入骨。她是夏家的二小姐,顽劣嚣张,恶名远播。“楼斯年,你个混蛋,你骗婚,我要告你诱拐未成年少女。”“你成年了,已经二十周岁了。”“那我也还很小。”某人打量了她一番,一本正经地回道:“据我观察,你应该是32D,不小了,足够大了。”夏夭夭,“……”还能不能好好地对话了。她刚被未婚夫抛弃,转眼就上了未婚夫三叔的贼船。
  • 男人那点心事

    男人那点心事

    本书共十一章,讲述男人为人处世的技巧,主要内容有:好人好在嘴上、努力为自己增值、与领导巧“周旋”、良朋即是良师、做个“交际赢家”、紧握手中权力等。
  • 一半花开一半流散

    一半花开一半流散

    我想不起任何的话语,没想到会再次看到你的脸庞,它深埋在我内心深处一角,我一直在怀念,一直在伤痛。他不想认识她,他却像那一簇簇锦华一般,花开半世。他不想再忆她,她却像那一年纷纷扬扬的大雪一般铺满了他的年少他的一生。她七年的执着,他七年的念念不忘,她用最决绝的方式告别,他就用最惨烈的方式让她永生永世记住他。
  • 苍顶仙途

    苍顶仙途

    “混元之体”在修仙界有着鸡肋废体的诅咒之称。恰好,此废体被唐逸所有,他的修仙之路因此注定坎坷!为了在这尔虞我诈的修仙界保住性命,他只能不断的修行修行…有人问我,你为何修仙?我说:欲,飞天揽月!踏,穹顶之巅!
  • 如此幸运遇见了你

    如此幸运遇见了你

    原来,我如此幸运,遇见了最美好的你。我把你当做一个遥不可及的梦想,但是,我竟然实现了这个梦想,朴灿烈,我爱你。
  • 我知道世上没人心疼你

    我知道世上没人心疼你

    海子在《面朝大海,春暖花开》里对所有人说“祝你在人世间活得幸福”,自己却选择了永远离去——本书描写了一个生活在中国台湾的年轻人,以及一个生活在中国内地的年轻人,描写他们的种种遭遇,各种对世界的幻想破灭之后,他们找到释怀的人生。这是我15岁时写17岁毕的作品,故事里有真实也有虚幻,后来想大修证明自己进步,但放弃了,我想保留当初那个年纪的原汁原味的天真的肆无忌惮。这本书很奇妙,它写的很一般,但却很珍心。感谢你翻开每一页,聆听张恒与图生、刘欣与南风等人的故事。他们的故事汇成两句话送给你。泪如雨滴、漫过沙漠,开出真正的花瓣!心在哪儿,就去哪儿,寻找真正的天堂!
  • 流年为谁转

    流年为谁转

    他们的第一次遇见在三万英尺高空,气流,颠簸;之后,是命中注定的相遇,还是冤家路窄的重逢,冥冥之中,一切早已被安排;经历了错过、误会,兜兜转转,经年之后,谁又苍老了谁?后来,在维多利亚湖中,他一直死死的拉着她的手,喊着她的名字;当第一道曙光穿过云层,暴风雨过后的东非高原,她突然发现原来是爱将乞力马扎罗的雪盖融化。可这世界没有天荒地老,爱情也不会永恒。命运总是在不知不觉中改变,谁也逃不掉;寻寻觅觅,她要去哪里找那个他,唯一的他?这些年,她的足迹踏遍亚平尼半岛,沉浸在他们相约的圣托里尼;乘船在北欧峡谷,想象月色中他好看的面容;冰屋里看到五彩斑斓绚丽的极光,满满的都是他的爱。原来,他一直都在她身边。不是丢了吗?可兜转了一圈那人确还在。是命吧!既然逃不掉,那她就认了吧!