登陆注册
15429000000224

第224章 LETTER CXLVII(1)

GREENWICH,June 13,O.S.1751.

MY DEAR FRIEND:'Les bienseances'--[This single word implies decorum,good-breeding,and propriety]--are a most necessary part of the knowledge of the world.They consist in the relations of persons,things,time,and place;good sense points them out,good company perfects them (supposing always an attention and a desire to please),and good policy recommends them.

Were you to converse with a king,you ought to be as easy and unembarrassed as with your own valet de chambre;but yet,every look,word and action,should imply the utmost respect.What would be proper and well-bred with others,much your superiors,would be absurd and ill-bred with one so very much so.You must wait till you are spoken to;you must receive,not give,the subject of conversation;and you must even take care that the given subject of such conversation do not lead you into any impropriety.The art would be to carry it,if possible,to some indirect flattery;such as commending those virtues in some other person,in which that prince either thinks he does,or at least would be thought by others to excel.Almost the same precautions are necessary to be used with ministers,generals,etc.,who expect to be treated with very near the same respect as their masters,and commonly deserve it better.There is,however,this difference,that one may begin the conversation with them,if on their side it should happen to drop,provided one does not carry it to any subject upon which it is improper either for them to speak,or be spoken to.In these two cases,certain attitudes and actions would be extremely absurd,because too easy,and consequently disrespectful.As,for instance,if you were to put your arms across in your bosom,twirl your snuff-box,trample with your feet,scratch your head,etc.,it would be shockingly ill-bred in that company;and,indeed,not extremely well-bred in any other.The great difficulty in those cases,though a very surmountable one by attention and custom,is to join perfect inward ease with perfect outward respect.

In mixed companies with your equals (for in mixed companies all people are to a certain degree equal),greater ease and liberty are allowed;but they too have their bounds within 'bienseance'.There is a social respect necessary:you may start your own subject of conversation with modesty,taking great care,however,'de ne jamais parler de cordes.

dans la maison d'un pendu.--[Never to mention a rope in the family of a man who has been hanged]--Your words,gestures,and attitudes,have a greater degree of latitude,though by no means an unbounded one.You may have your hands in your pockets,take snuff,sit,stand,or occasionally walk,as you like;but I believe you would not think it very 'bienseant'

to whistle,put on your hat,loosen your garters or your buckles,lie down upon a couch,or go to bed,and welter in an easychair.These are negligences and freedoms which one can only take when quite alone;they are injurious to superiors,shocking and offensive to equals,brutal and insulting to inferiors.That easiness of carriage and behavior,which is exceedingly engaging,widely differs from negligence and inattention,and by no means implies that one may do whatever one pleases;it only means that one is not to be stiff,formal,embarrassed,disconcerted,and ashamed,like country bumpkins,and,people who have never been in good company;but it requires great attention to,and a scrupulous observation of 'les bienseances':whatever one ought to do,is to be done with ease and unconcern;whatever is improper must not be done at all.In mixed companies also,different ages and sexes are to be differently addressed.

You would not talk of your pleasures to men of a certain age,gravity,and dignity;they justly expect from young people a degree of deference and regard.You should be full as easy with them as with people of your own years:but your manner must be different;more respect must be implied;and it is not amiss to insinuate that from them you expect to learn.It flatters and comforts age for not being able to take a part in the joy and titter of youth.To women you should always address yourself with great outward respect and attention,whatever you feel inwardly;their sex is by long prescription entitled to it;and it is among the duties of 'bienseance';at the same time that respect is very properly and very agreeably mixed with a degree of 'enjouement',if you have it;but then,that badinage must either directly or indirectly tend to their praise,and even not be liable to a malicious construction to their disadvantage.But here,too,great attention must be had to the difference of age,rank,and situation.A 'marechale'of fifty must not be played with like a young coquette of fifteen;respect and serious 'enjouement',if I may couple those two words,must be used with the former,and mere 'badinage,zeste meme d'un peu de polissonerie',is pardonable with the latter.

同类推荐
  • 山东海疆图记

    山东海疆图记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛顶尊胜陀罗尼念诵仪轨法

    佛顶尊胜陀罗尼念诵仪轨法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • FRECKLES

    FRECKLES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新序

    新序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 历世真仙体道通鉴

    历世真仙体道通鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 网游之断指重生

    网游之断指重生

    再一次找工作中,他不幸的被人利用而殴打致使手指残缺,但是他没有放弃,在游戏里面获得了重生,是什么样的毅力让他这样..........................
  • 给我一支烟

    给我一支烟

    陪男友去应酬,却成了交易。我以为我的噩梦结束了,没料到只是开始。背叛,折磨,再也没有回头路。终于,有一天我做了一个大胆的决定--情节虚构,请勿模仿
  • 王爷,贱妾重生了

    王爷,贱妾重生了

    曾经,南宫辞对右相府庶女陶织沫宠爱无双。当南宫家被满门抄斩之时,他欲带她私奔,却被她冷言嘲讽逐出府外。四年后南宫辞风光归来,将陶织沫收为贱妾纳入府中日夜折磨,最终逼得她疯癫自尽。陶织沫睁眼醒来后,竟是重生到了当年将他逐出府后的那个黄昏!她如何收回覆水?--情节虚构,请勿模仿
  • 天堂如此多娇

    天堂如此多娇

    据传,深圳的男女比例为1:7,真是男人的天堂!天堂如此多娇,引无数男人竞折腰!吴传宗,一个桂西北乡村的小伙,兜着全家人的希望,追着自己的梦想来到了这座天堂……竭尽一生,终于完成了这本《光棍养成记》。
  • 罪神纪

    罪神纪

    既不追寻众神的荣光,也不信奉法则的真理。苍穹之上未必是天堂,人间确是永恒的地狱。
  • 坏坏爱:诱人小皇后

    坏坏爱:诱人小皇后

    一朝穿越,她成了他身边伺候的小太监。小太监不好当,陪吃陪喝,陪沐浴更衣。什么?还要陪睡……她吓得逃之夭夭。“跟朕回宫吧。”某皇跟出宫,手指轻轻把玩着她的长发,诱哄道。“朕许你做皇后。”某女瞄他一眼,得意洋洋:“我可是太监。”某皇似笑非笑:“太监是吗?朕要验货。”……此文欢脱,欢脱到底,喜欢请到碗里来。
  • tfboys之吸血鬼学园

    tfboys之吸血鬼学园

    爱得越多,缠绵越紧;坠得越深,伤的越痛,曾经那些让我一切都义无反顾的一切都在你的手中狠狠覆灭。曾经的美好,现在的寂寞,什么一生一世永不分离?
  • 穿越成为王的女人

    穿越成为王的女人

    穿越时空,沦为不祥少女,连续与两名男子订婚,原本身体健康的未婚夫君皆在婚前无故丧命,她因此,被全城追杀,阴错阳差,认识了当今皇帝,意外的是,只有当今皇帝拥有她安然无恙!她是天生王的女人!
  • 拥抱太阳的月亮之镜暄

    拥抱太阳的月亮之镜暄

    命运的轮盘再次转动,太阳依旧需要月亮的守护,只是在悄然间已是另一段的爱恋......ps:作者的处女作,写的不好的话请多见谅,希望大家多多支持。作者是学生更的不会很勤,还请见谅。感谢。
  • 爱途崎岖

    爱途崎岖

    本小说以温小欣和郭毅飞的爱情故事为主线,讲述了校园内的爱情故事