登陆注册
15427600000042

第42章 BOOK V(3)

Truth is the beginning of every good thing,both to Gods and men;and he who would be blessed and happy,should be from the first a partaker of the truth,that he may live a true man as long as possible,for then he can be trusted;but he is not to be trusted who loves voluntary falsehood,and he who loves involuntary falsehood is a fool.Neither condition is enviable,for the untrustworthy and ignorant has no friend,and as time advances he becomes known,and lays up in store for himself isolation in crabbed age when life is on the wane:so that,whether his children or friends are alive or not,he is equally solitary.-Worthy of honour is he who does no injustice,and of more than twofold honour,if he not only does no injustice himself,but hinders others from doing any;the first may count as one man,the second is worth many men,because he informs the rulers of the injustice of others.And yet more highly to be esteemed is he who co-operates with the rulers in correcting the citizens as far as he can-he shall be proclaimed the great and perfect citizen,and bear away the palm of virtue.The same praise may be given about temperance and wisdom,and all other goods which may be imparted to others,as well as acquired by a man for himself;he who imparts them shall be honoured as the man of men,and he who is willing,yet is not able,may be allowed the second place;but he who is jealous and will not,if he can help,allow others to partake in a friendly way of any good,is deserving of blame:the good,however,which he has,is not to be undervalued by us because it is possessed by him,but must be acquired by us also to the utmost of our power.Let every man,then,freely strive for the prize of virtue,and let there be no envy.For the unenvious nature increases the greatness of states-he himself contends in the race,blasting the fair fame of no man;but the envious,who thinks that he ought to get the better by defaming others,is less energetic himself in the pursuit of true virtue,and reduces his rivals to despair by his unjust slanders of them.And so he makes the whole city to enter the arena untrained in the practice of virtue,and diminishes her glory as far as in him lies.Now every man should be valiant,but he should also be gentle.

From the cruel,or hardly curable,or altogether incurable acts of injustice done to him by others,a man can only escape by fighting and defending himself and conquering,and by never ceasing to punish them;and no man who is not of a noble spirit is able to accomplish this.As to the actions of those who do evil,but whose evil is curable,in the first place,let us remember that the unjust man is not unjust of his own free will.For no man of his own free will would choose to possess the greatest of evils,and least of all in the most honourable part of himself.And the soul,as we said,is of a truth deemed by all men the most honourable.In the soul,then,which is the most honourable part of him,no one,if he could help,would admit,or allow to continue the greatest of evils.The unrighteous and vicious are always to be pitied in any case;and one can afford to forgive as well as pity him who is curable,and refrain and calm one's anger,not getting into a passion,like a woman,and nursing ill-feeling.But upon him who is incapable of reformation and wholly evil,the vials of our wrath should be poured out;wherefore I say that good men ought,when occasion demands,to be both gentle and passionate.

Of all evils the greatest is one which in the souls of most men is innate,and which a man is always excusing in himself and never correcting;mean,what is expressed in the saying that "Every man by nature is and ought to be his own friend."Whereas the excessive love of self is in reality the source to each man of all offences;for the lover is blinded about the beloved,so that he judges wrongly of the just,the good,and the honourable,and thinks that he ought always to prefer himself to the truth.But he who would be a great man ought to regard,not himself or his interests,but what is just,whether the just act be his own or that of another.Through a similar error men are induced to fancy that their own ignorance is wisdom,and thus we who may be truly said to know nothing,think that we know all things;and because we will not let others act for us in what we do not know,we are compelled to act amiss ourselves.

Wherefore let every man avoid excess of self-love,and condescend to follow a better man than himself,not allowing any false shame to stand in the way.There are also minor precepts which are often repeated,and are quite as useful;a man should recollect them and remind himself of them.For when a stream is flowing out,there should be water flowing in too;and recollection flows in while wisdom is departing.Therefore I say that a man should refrain from excess either of laughter or tears,and should exhort his neighbour to do the same;he should veil his immoderate sorrow or joy,and seek to behave with propriety,whether the genius of his good fortune remains with him,or whether at the crisis of his fate,when he seems to be mounting high and steep places,the Gods oppose him in some of his enterprises.Still he may ever hope,in the case of good men,that whatever afflictions are to befall them in the future God will lessen,and that present evils he will change for the better;and as to the goods which are the opposite of these evils,he will not doubt that they will be added to them,and that they will be fortunate.Such should be men's hopes,and such should be the exhortations with which they admonish one another,never losing an opportunity,but on every occasion distinctly reminding themselves and others of all these things,both in jest and earnest.

Enough has now been said of divine matters,both as touching the practices which men ought to follow,and as to the sort of persons who they ought severally to be.But of human things we have not as yet spoken,and we must;for to men we are discoursing and not to Gods.

同类推荐
  • 沧海遗民剩稿

    沧海遗民剩稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗林广记

    诗林广记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福建通志列传选

    福建通志列传选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 技术

    技术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 致沈曾植尺牍十九通

    致沈曾植尺牍十九通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 狐宫有凤来栖

    狐宫有凤来栖

    一只九尾狐和一只九尾凤之间擦出的花火,不肯屈服的小凤凰险些举起了砖板。
  • 无敌兵王混都市

    无敌兵王混都市

    一代兵王楚风,回归都市只为找回心里那一抹亲情,看他如何在花都拳打恶少、脚踩小人,不一样的热血传奇就在这里!
  • 全能圣帝

    全能圣帝

    群雄并起,万域林立,在这一片纷争之中谁能够超然于世外?我既然来了,那么势必要登上顶峰,成为一代圣帝!
  • 简不良

    简不良

    亲眼见着亲人的尸体,一切都是她这个没有任何血缘关系的小叔做的,做这一切,只为了财,重生到另一城市,从乖乖女逐渐蜕变成不良少女,逐渐强大起来,这里,没有几年后的成功,有的只是每天的勾心斗角,为着原主复仇,又得为亲人的死而复仇,初次,是被打,逐渐的,自己强大起来,不依靠养父的能力,要自己强大起来,谁没有过失败?
  • 才女陪男神欢喜冤家

    才女陪男神欢喜冤家

    ''你谁你啊你''苏蕾一知名作家。''我是你的相亲对象''''什么不是大哥你吃药了嘛你你认识我嘛就说我相亲对象我相亲对象我怎么就不知道了''周怀瑾淡淡的说道''你怎么那么不要脸啊你我告诉你别以为长得帅就可以随便跟人搭话''''你是叫苏蕾对吧作家今年25岁对吧我28岁记住了我叫周怀瑾我喜欢上你了你就是我的''苏蕾喝的咖啡差点没喷出来什么啊这都哎今天出门没看黄历啊遇上了个神经病算了不跟病人计较了;这时候苏蕾的电话响起''喂,蕾蕾啊我是爸爸哦对了你还在精品咖啡点里吧是这样的你早上走的急我还没说完话你就走了今天你隔壁的尹阿姨给你介绍了现在你们在一起吧。''''不是吧我的爹啊别人坑爹你坑我啊。。。。''
  • 至尊狂妃:鬼王,来战!

    至尊狂妃:鬼王,来战!

    她是21世纪的黑暗之王,游戏人间,恣意生杀予夺。她是傲天大陆被世人欺辱的废材病秧子,灵根全无。一场风云变,她成为了她。冷眸斜睨天下,嗜杀立威,昔日废材成冷面修罗,掌生死轮回。他是傲天大陆最神秘的神话,无人知喜怒,无人知深浅,无人知善恶,却能一笑天下惊,是至尊高贵的巅峰之王。初次见面,天雷勾地火,某妖孽微笑:“小凤久,你最缺什么?”某女面皮抽搐,嗤笑:“我缺一个男人。”妖孽颔首:“那本王以身相许。”妖孽宠妻无下限,你杀人,我放火,我暖/床,你暖我!!
  • 万圣节鬼故事获奖作品集

    万圣节鬼故事获奖作品集

    万圣节微型鬼故事征文活动,获奖作品集合。另附两位大神作者灵异小短篇。
  • 豪门重生之贵妻难当

    豪门重生之贵妻难当

    世人眼里:他半身不遂,冷漠狂傲,不近人情。她的眼里:他狡猾奸诈,胡搅蛮缠,最可气的是生猛健壮。传说,她不知好歹,辜负他的真心,从此,他流连花丛,绯闻不断;传说,她不受待见,受尽婆家和对手挤兑,从此,她发愤图强,事业蒸蒸日上。“叶大少,那些传说是真的吗?”她妩媚妖娆……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 破空剑皇

    破空剑皇

    家破人亡,父离母散,废柴如他得神剑,遇良师,修奇功,获佳丽破空归来,强势回归,剑指苍天仰天笑道,我便是那破空剑皇