登陆注册
15427300000049

第49章 How Lazaro Was a Squire for Seven Women(2)

I spent two days on the miserable food that I could afford with ten coppers.Then the wife of a tanner joined the fraternity,and she haggled over the ten coppers for more than an hour.Finally,after five days,I had seven mistresses,and my wages were seventy coppers.I began to eat splendidly:the wine I drank wasn't the worst,but it wasn't the best either (I didn't want to overreach my hand and have it lopped off).The five other women were the wife of a constable,a gardener's wife,the niece (or so she said)of a chaplain in the Discalced order,a goodlooking,sprightly girl,and a tripe merchant.This last woman I liked best because whenever she gave me the ten coppers she invited me to have some tripe soup,and before I left her house I would have guzzled down three or four bowlsful.

So I was living as content as could be.The last mistress was a devout woman:I had more to do with her than with the others because all she ever did was visit with friars,and when she was alone with them she was in her glory.Her house was like a beehive:some coming,others going,and they all came with their sleeves stuffed with things for her.For me,so I would be a faithful secretary,they brought some pieces of meat from their meals,which they put in their sleeves.I have never in my life seen a more hypocritical woman than she was.When she walked down the street she never took her eyes off the ground;her rosary was always in her hand,and she would always be praying on it in the streets.Every woman who knew her begged her to pray to God for them since her prayers were so acceptable to Him.She told them she was a great sinner (and that was no lie),but she was lying with the truth.

Each of my mistresses had her own special time for me to come.When one of them said she didn't want to go out,I went to the next one's house,until I finished my rounds.They told me what time to come back for them and without fail,because if I (sinner that I am)was even a little bit late,the lady would insult me in front of everyone she visited,and she would threaten me,saying that if I kept being so careless she would get another squire who was more diligent,careful,and punctual.Anyone hearing her shout and threaten me so haughtily undoubtedly thought she was paying me two pieces of silver every day and a salary of three hundred silver pieces a year besides.When my mistresses walked down the street each one looked like the wife of the judge over all Castile,or at least,of a judge of the Chancery.

One day it happened that the chaplain's niece and the constable's wife met in a church,and both of them wanted to go home at the same time.The quarrel about which one I would take home first was so loud that it was as though we were in jail.They grabbed hold of me and pulled--one at one side and one at the other--so fiercely that they tore my cloak to shreds.And there I stood,stark naked,because I didn't have a damned thing under it but some ragged underwear that looked like a fish net.The people who saw the fish hook peeping out from the torn underwear laughed their heads off.The church was like a tavern:some were making fun of poor Lazaro;others were listening to the two women dig up their grandparents.I was in such a hurry to gather up the pieces of my cloak that had fallen in their ripeness that I didn't get a chance to listen to what they were saying.I only heard the widow say,'Where does this whore get all her pride?Yesterday she was a water girl,and today she wears taffeta dresses at the expense of the souls in purgatory.

The other woman answered,"This one,the old gossip,got her black frocks at bargain prices from those who pay with a Deo Gratias ,or a 'be charitable in God's name.'And if I was a water girl yesterday,she's a hot-air merchant today."

The people there separated the women because they had begun to pull each other's hair.I finished picking up the pieces of my poor cloak,and I asked a devout woman there for two pins.Then I fixed it as well as I could and covered up my private parts.

I left them quarreling and went to the tailor's wife's house.She had told me to be there at eleven because she had to go to dinner at a friend's house.When she saw how ragged I looked,she shouted at me,"Do you think you're going to earn my money and escort me like a picaro?I could have another squire with stylish trousers,breeches,a cape and hat,for less than I pay you.And you're always getting drunk on what I give you."

What do you mean,getting drunk?I thought to myself.With seventy coppers that I make a day,at most?And many days my mistresses don't even leave their houses just so that they won't have to pay me a cent.The tailor's wife had them stitch together the pieces of my cloak,and they were in such a hurry that they put some of the pieces on top that belonged on the bottom.And that's the way I went with her.

同类推荐
热门推荐
  • 花雨满天

    花雨满天

    季羡林先生一生对佛教研究倾注了大量的心血,也在此过程中参悟到许多佛家思想的精髓——人一死就是涅槃,不用苦苦追求。那种追求是“可怜无补费工夫”。在亿万斯年地球存在的期间,一个人只能有一次生命。这一次生命是万分难得的。本书主要收录季羡林先生关于佛教研究的经典文章,共分三辑:第一辑,佛教研究;第二辑,佛教与文学;第三辑,佛教人物。
  • 让爱在雨中飘洒

    让爱在雨中飘洒

    他和她是青梅竹马,两小无猜。却在他们订婚宴上,她逃走了。不告而别,没有人知道她是因为什么,也没有人知道她去了哪里?他等了她三年。却因为家里要和另一个女孩订婚。他以为她不会回来,殊不知,在前一天下午,她回来了。当她出现在他的订婚宴上时,他将如何抉择?
  • 古代妻之豪门盛宠

    古代妻之豪门盛宠

    侯府千金冷书凝被推入水中,整个人都掉到了现代,初来乍到,很不习惯,发现现代男女平等,可以谈恋爱,成亲了还可以离婚啊!很不错呀,从古代掉到了现代,遇到了生命重的他,走进风子凌的心里,于是宠上天,爱到死,一生一次的恋爱,一生一个的爱人!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 兰言述略

    兰言述略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魅之患

    魅之患

    古有花木兰,替父从军,现有任小玲披挂上阵,利用自己的智谋和手段,游离在各大势力当中,身为一个女孩的她,真是巾帼不让须眉!
  • 流血的女人

    流血的女人

    身成灰,泪谁怜。楼宇千古终消散,星海摇转皆泡影。容笑存世我心知,定不怨尤世间人。
  • 薰衣草物语

    薰衣草物语

    茵茵一直以为,他们的故事已经结束...可是上天却让他们再次相遇;直到她一声不响地离开,顾盼才弄清楚自己的心意......静静地等着......
  • EXO叶子之殇

    EXO叶子之殇

    叶殇被姐姐叶璇陷害,被叶氏抛弃,被男友背叛,已经身无分文、分外落魄的她居然还被姐姐叶璇卖给了一群混混?!她逃了出去。重新回归时,她早已不是当年那个单纯易骗的小丫头,而是拥有多重强大身份的夏侯心殇了。在复仇之路上,她又会与EXO的十二个少年擦出怎样的火花呢?
  • 云端行走

    云端行走

    如果没有当初的选择,是不是还会有今天的结果。苏振平看着墙上挂着的照片独自回想。八年前的那个夏天,八平米的平房,一个女人的三角裤,一本描写金融的书,还有一个老款诺基亚手机,就是自己的全部。可是自己是那么的快乐。现在,苏振平看着空荡荡的房间,上好的家具,车库里面无数的名车,还有满墙油画作品。可是,自己却是那么的孤单。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)