登陆注册
15423400000043

第43章

It made her very nervous to hear him and not to see him; for, certainly, she told herself, she was not going out to look for him. When the supper bell rang and the boys came trooping in to get seats at the first table, she forgot all about her annoyance and ran to greet the tall-est of the crowd, in his conspicuous attire. She didn't mind showing her embarrassment at all.

She blushed and laughed excitedly as she gave Emil her hand, and looked delightedly at the black velvet coat that brought out his fair skin and fine blond head. Marie was incapable of being lukewarm about anything that pleased her. She simply did not know how to give a half-hearted response. When she was de-lighted, she was as likely as not to stand on her tip-toes and clap her hands. If people laughed at her, she laughed with them.

"Do the men wear clothes like that every day, in the street?" She caught Emil by his sleeve and turned him about. "Oh, I wish Ilived where people wore things like that! Are the buttons real silver? Put on the hat, please.

What a heavy thing! How do you ever wear it? Why don't you tell us about the bull-fights?"

She wanted to wring all his experiences from him at once, without waiting a moment. Emil smiled tolerantly and stood looking down at her with his old, brooding gaze, while the French girls fluttered about him in their white dresses and ribbons, and Alexandra watched the scene with pride. Several of the French girls, Marie knew, were hoping that Emil would take them to supper, and she was relieved when he took only his sister. Marie caught Frank's arm and dragged him to the same table, managing to get seats opposite the Bergsons, so that she could hear what they were talking about. Alexandra made Emil tell Mrs. Xavier Chevalier, the mother of the twenty, about how he had seen a famous matador killed in the bull-ring. Marie listened to every word, only taking her eyes from Emil to watch Frank's plate and keep it filled. When Emil finished his account,--bloody enough to satisfy Mrs. Xavier and to make her feel thankful that she was not a matador,--Marie broke out with a volley of questions. How did the women dress when they went to bull-fights? Did they wear man-tillas? Did they never wear hats?

After supper the young people played char-ades for the amusement of their elders, who sat gossiping between their guesses. All the shops in Sainte-Agnes were closed at eight o'clock that night, so that the merchants and their clerks could attend the fair. The auction was the liveliest part of the entertainment, for the French boys always lost their heads when they began to bid, satisfied that their extravagance was in a good cause. After all the pincushions and sofa pillows and embroidered slippers were sold, Emil precipitated a panic by taking out one of his turquoise shirt studs, which every one had been admiring, and handing it to the auc-tioneer. All the French girls clamored for it, and their sweethearts bid against each other recklessly. Marie wanted it, too, and she kept making signals to Frank, which he took a sour pleasure in disregarding. He didn't see the use of making a fuss over a fellow just because he was dressed like a clown. When the turquoise went to Malvina Sauvage, the French banker's daughter, Marie shrugged her shoulders and betook herself to her little tent of shawls, where she began to shuffle her cards by the light of a tallow candle, calling out, "Fortunes, for-tunes!"

The young priest, Father Duchesne, went first to have his fortune read. Marie took his long white hand, looked at it, and then began to run off her cards. "I see a long journey across water for you, Father. You will go to a town all cut up by water; built on islands, it seems to be, with rivers and green fields all about. And you will visit an old lady with a white cap and gold hoops in her ears, and you will be very happy there.""Mais, oui," said the priest, with a melan-choly smile. "C'est L'Isle-Adam, chez ma mere. Vous etes tres savante, ma fille." He patted her yellow turban, calling, "Venez donc, mes garcons! Il y a ici une veritable clairvoyante!"Marie was clever at fortune-telling, indulg-ing in a light irony that amused the crowd. She told old Brunot, the miser, that he would lose all his money, marry a girl of sixteen, and live happily on a crust. Sholte, the fat Russian boy, who lived for his stomach, was to be disap-pointed in love, grow thin, and shoot himself from despondency. Amedee was to have twenty children, and nineteen of them were to be girls. Amedee slapped Frank on the back and asked him why he didn't see what the fortune-teller would promise him. But Frank shook off his friendly hand and grunted, "She tell my fortune long ago; bad enough!" Then he withdrew to a corner and sat glowering at his wife.

同类推荐
热门推荐
  • 山丘之王在异界

    山丘之王在异界

    你剑圣很厉害?老子一个【暴风之锤】就让你晕上五秒,你说说这五秒够老子干什么?你法神很牛B?老子开启【天神下凡】直接冲上来把你踩在脚下,想怎么蹂躏还要看我心情。山丘打人厉害?NO..NO....锻造俺们都是宗师级别。
  • 创纪之争

    创纪之争

    天生剑灵者,从小被遗弃,体内却被封印,究竟发生了什么,想知道主角如何逆转整个世纪,别多问,请关注我的新书,创纪之争.
  • 先来后到的爱情

    先来后到的爱情

    一个关于爱情的预言,一项有关爱情的任务。一切,只因命中注定
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 不求天命

    不求天命

    一个不屈服命运的声音,向天发出。刺破苍穹,逆天而行,破天改命。他被煞气所入侵,但是无上神灵的传人。心有邪,但不从于邪。不愿堕入无边地狱。努力修行,步入神道,破除煞气,改变命运。
  • 恋恋流年

    恋恋流年

    在懵懂无知的青春期,我们有错过,有艳遇。前任与现任该如何抉择?别担心,跟随自己心的呼唤。
  • 忆纷飞

    忆纷飞

    帝君无情,落惆怅。前世,你忘我忆,痛,败回下一世,终不爱。当情弦已断,当回忆成泡沫纱影。我宁愿你从不存在,我宁愿,我从未爱
  • 洪荒战神的传奇

    洪荒战神的传奇

    盗圣雷诺穿越到盘古开天之前,凭借随身穿越过来的混沌宝珠创造一个比盘古开天还经典的传奇!!!
  • 智慧卓著的思想家(3)

    智慧卓著的思想家(3)

    本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、教育家、科学家、发明家、探险家、经济学家、企业家等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 小寒笔记

    小寒笔记

    这些都是本人的一些日常和感慨,随文随笔,和一些感悟