登陆注册
15423300000003

第3章

When, on returning home one evening, after a pipe party at my friend Jephson's, I informed my wife that I was going to write a novel, she expressed herself as pleased with the idea. She said she had often wondered I had never thought of doing so before. "Look," she added, "how silly all the novels are nowadays; I'm sure you could write one." (Ethelbertha intended to be complimentary, I am convinced;but there is a looseness about her mode of expression which, at times, renders her meaning obscure.)When, however, I told her that my friend Jephson was going to collaborate with me, she remarked, "Oh," in a doubtful tone; and when I further went on to explain to her that Selkirk Brown and Derrick MacShaughnassy were also going to assist, she replied, "Oh,"in a tone which contained no trace of doubtfulness whatever, and from which it was clear that her interest in the matter, as a practical scheme, had entirely evaporated.

I fancy that the fact of my three collaborators being all bachelors diminished somewhat our chances of success, in Ethelbertha's mind.

Against bachelors, as a class, she entertains a strong prejudice. Aman's not having sense enough to want to marry, or, having that, not having wit enough to do it, argues to her thinking either weakness of intellect or natural depravity, the former rendering its victim unable, and the latter unfit, ever to become a really useful novelist.

I tried to make her understand the peculiar advantages our plan possessed.

"You see," I explained, "in the usual common-place novel we only get, as a matter of fact, one person's ideas. Now, in this novel, there will be four clever men all working together. The public will thus be enabled to obtain the thoughts and opinions of the whole four of us, at the price usually asked for merely one author's views. If the British reader knows his own business, he will order this book early, to avoid disappointment. Such an opportunity may not occur again for years."Ethelbertha agreed that this was probable.

"Besides," I continued, my enthusiasm waxing stronger the more Ireflected upon the matter, "this work is going to be a genuine bargain in another way also. We are not going to put our mere everyday ideas into it. We are going to crowd into this one novel all the wit and wisdom that the whole four of us possess, if the book will hold it. We shall not write another novel after this one.

Indeed, we shall not be able to; we shall have nothing more to write. This work will partake of the nature of an intellectual clearance sale. We are going to put into this novel simply all we know."Ethelbertha shut her lips, and said something inside; and then remarked aloud that she supposed it would be a one volume affair.

I felt hurt at the implied sneer. I pointed out to her that there already existed a numerous body of specially-trained men employed to do nothing else but make disagreeable observations upon authors and their works--a duty that, so far as I could judge, they seemed capable of performing without any amateur assistance whatever. And I hinted that, by his own fireside, a literary man looked to breathe a more sympathetic atmosphere.

Ethelbertha replied that of course I knew what she meant. She said that she was not thinking of me, and that Jephson was, no doubt, sensible enough (Jephson is engaged), but she did not see the object of bringing half the parish into it. (Nobody suggested bringing "half the parish" into it. Ethelbertha will talk so wildly.) To suppose that Brown and MacShaughnassy could be of any use whatever, she considered absurd. What could a couple of raw bachelors know about life and human nature? As regarded MacShaughnassy in particular, she was of opinion that if we only wanted out of him all that HE knew, and could keep him to the subject, we ought to be able to get that into about a page.

My wife's present estimate of MacShaughnassy's knowledge is the result of reaction. The first time she ever saw him, she and he got on wonderfully well together; and when I returned to the drawing-room, after seeing him down to the gate, her first words were, "What a wonderful man that Mr. MacShaughnassy is. He seems to know so much about everything."That describes MacShaughnassy exactly. He does seem to know a tremendous lot. He is possessed of more information than any man Iever came across. Occasionally, it is correct information; but, speaking broadly, it is remarkable for its marvellous unreliability.

Where he gets it from is a secret that nobody has ever yet been able to fathom.

Ethelbertha was very young when we started housekeeping. (Our first butcher very nearly lost her custom, I remember, once and for ever by calling her "Missie," and giving her a message to take back to her mother. She arrived home in tears. She said that perhaps she wasn't fit to be anybody's wife, but she did not see why she should be told so by the tradespeople.) She was naturally somewhat inexperienced in domestic affairs, and, feeling this keenly, was grateful to any one who would give her useful hints and advice.

When MacShaughnassy came along he seemed, in her eyes, a sort of glorified Mrs. Beeton. He knew everything wanted to be known inside a house, from the scientific method of peeling a potato to the cure of spasms in cats, and Ethelbertha would sit at his feet, figuratively speaking, and gain enough information in one evening to make the house unlivable in for a month.

He told her how fires ought to be laid. He said that the way fires were usually laid in this country was contrary to all the laws of nature, and he showed her how the thing was done in Crim Tartary, or some such place, where the science of laying fires is alone properly understood. He proved to her that an immense saving in time and labour, to say nothing of coals, could be effected by the adoption of the Crim Tartary system; and he taught it to her then and there, and she went straight downstairs and explained it to the girl.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 穿越之天下无妃

    穿越之天下无妃

    我穿越时空,到了一个未知的国度,丫鬟,这是我的身分,一个暴戾的王爷,冷漠,残忍,然而,他忽然改变了性情,霸道的爱,温柔的爱,当我渐渐沦陷时,却知晓这一切,不过是清秋一梦,虚假的背后,他的目的竟然是……
  • 逆袭修仙路

    逆袭修仙路

    21世纪上班族凌潇穿越修真异世,装逼利器,神兽萌宠,要啥没啥。看逗逼凌潇如何在修仙的路上一路闯关,寻觅真爱,铸就自己的修仙大道
  • 现代公司治理结构的理论与实践

    现代公司治理结构的理论与实践

    主要研究现代公司董事会、监事会、CEO与公司治理 ;现代公司经理激励机制与公司治理;现代公司资本结构与公司治理等相关问题。
  • 三生红尘劫

    三生红尘劫

    最后一位神灵紫瞳为了还因果,答应红染下凡护红尘宫主两世。在凡界相处的过程中,紫瞳与红尘两人暗生情愫。第三世的时候,紫瞳知道红尘手中牵的姻缘线不是她,他们在一起会遭到天谴的。为了不让他们彼此受到伤害,为了让他能和红染成亲,紫瞳去求了忘情水。紫瞳没喝忘情水,她独自一人回了神界。红尘喝了忘情水却突然想起了一切,他是前任魔界君王杰与神界第一公主南风生的孩子。他掩藏在仙界,杀害了神界全部生灵,却不想碰到了紫瞳,这个让他爱而不敢的女子
  • 芙蓉谣

    芙蓉谣

    生活在21世纪身患重病的周芙,阴差阳错穿越到一个未知朝代的6岁小萝莉身上。追杀,夺宝,闯荡江湖,闹出一系列搞笑事件。
  • 送王昌龄

    送王昌龄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱情的旅途

    爱情的旅途

    一个人的旅途中,她偶遇不惑之年、自称为“狼”的男人。
  • The Inn of Tranquility and Others

    The Inn of Tranquility and Others

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魔垣战纪

    魔垣战纪

    上古之时,大禹在回山设魔垣秘境,囚禁阻挠治水的各路神魔。千百年后,西晋武帝获得一份玄文拓片,得知此处,不料早亡,其子惠帝密令清河王司马遐前往寻之,以求长生不老之术,并解自己受困之危。途经安定郡,司马遐失踪,其子司马克允遂开启误入魔垣、逐渐强大之旅程。