登陆注册
15421900000029

第29章

But the young sailor turned lightly on the heels of his shoes without deigning to reply, and presently disappointed all the expectations which Mademoiselle de Verneuil had based on the charm of his appearance.He applied himself to ordering his breakfast with the eagerness of a boy, questioned the cook and the landlady about their receipts, wondered at provincial customs like a Parisian just out of his shell, made as many objections as any fine lady, and showed the more lack of mind and character because his face and manner had seemed to promise them.Corentin smiled with pity when he saw the face he made on tasting the best cider of Normandy.

"Heu!" he cried; "how can you swallow such stuff as that? It is meat and drink both.I don't wonder the Republic distrusts a province where they knock their harvest from trees with poles, and shoot travellers from the ditches.Pray don't put such medicine as that on the table;give us some good Bordeaux, white and red.And above all, do see if there is a good fire upstairs.These country-people are so backward in civilization!" he added."Alas!" he sighed, "there is but one Paris in the world; what a pity it is I can't transport it to sea! Heavens!

spoil-sauce!" he suddenly cried out to the cook; "what makes you put vinegar in that fricassee when you have lemons? And, madame," he added, "you gave me such coarse sheets I couldn't close my eyes all night." Then he began to twirl a huge cane, executing with a silly sort of care a variety of evolutions, the greater or less precision and agility of which were considered proofs of a young man's standing in the class of the Incroyables, so-called.

"And it is with such dandies as that," said Corentin to the landlord confidentially, watching his face, "that the Republic expects to improve her navy!""That man," said the young sailor to the landlady, in a low voice, "is a spy of Fouche's.He has 'police' stamped on his face, and I'll swear that spot he has got on his chin is Paris mud.Well, set a thief to catch--"Just then a lady to whom the young sailor turned with every sign of outward respect, entered the kitchen of the inn.

"My dear mamma," he said."I am glad you've come.I have recruited some guests in your absence.""Guests?" she replied; "what folly!"

"It is Mademoiselle de Verneuil," he said in a low voice.

"She perished on the scaffold after the affair of Savenay; she went to Mans to save her brother the Prince de Loudon," returned his mother, rather brusquely.

"You are mistaken, madame," said Corentin, gently, emphasizing the word "madame"; "there are two demoiselles de Verneuil; all great houses, as you know, have several branches."The lady, surprised at this freedom, drew back a few steps to examine the speaker; she turned her black eyes upon him, full of the keen sagacity so natural to women, seeking apparently to discover in what interest he stepped forth to explain Mademoiselle de Verneuil's birth.

Corentin, on the other hand, who was studying the lady cautiously, denied her in his own mind the joys of motherhood and gave her those of love; he refused the possession of a son of twenty to a woman whose dazzling skin, and arched eyebrows, and lashes still unblemished, were the objects of his admiration, and whose abundant black hair, parted on the forehead into simple bands, bought out the youthfulness of an intelligent head.The slight lines of the brow, far from indicating age, revealed young passions.Though the piercing eyes were somewhat veiled, it was either from the fatigue of travelling or the too frequent expression of excitement.Corentin remarked that she was wrapped in a mantle of English material, and that the shape of her hat, foreign no doubt, did not belong to any of the styles called Greek, which ruled the Parisian fashions of the period.Corentin was one of those beings who are compelled by the bent of their natures to suspect evil rather than good, and he instantly doubted the citizenship of the two travellers.The lady, who, on her side, had made her observations on the person of Corentin with equal rapidity, turned to her son with a significant look which may be faithfully translated into the words: "Who is this queer man? Is he of our stripe?"To this mute inquiry the youth replied by an attitude and a gesture which said: "Faith! I can't tell; but I distrust him." Then, leaving his mother to fathom the mystery, he turned to the landlady and whispered: "Try to find out who that fellow is; and whether he is really accompanying the young lady; and why.""So," said Madame du Gua, looking at Corentin, "you are quite sure, citizen, that Mademoiselle de Verneuil is living?""She is living in flesh and blood as surely, /madame/, as the citizen du Gua Saint-Cyr."This answer contained a sarcasm, the hidden meaning of which was known to none but the lady herself, and any one but herself would have been disconcerted by it.Her son looked fixedly at Corentin, who coolly pulled out his watch without appearing to notice the effect of his answer.The lady, uneasy and anxious to discover at once if the speech meant danger or was merely accidental, said to Corentin in a natural tone and manner; "How little security there is on these roads.We were attacked by Chouans just beyond Mortagne.My son came very near being killed; he received two balls in his hat while protecting me.""Is it possible, madame? were you in the mail-coach which those brigands robbed in spite of the escort,--the one we have just come by?

You must know the vehicle well.They told me at Mortagne that the Chouans numbered a couple of thousands and that every one in the coach was killed, even the travellers.That's how history is written! Alas!

madame," he continued, "if they murder travellers so near to Paris you can fancy how unsafe the roads are in Brittany.I shall return to Paris and not risk myself any farther.""Is Mademoiselle de Verneuil young and handsome?" said the lady to the hostess, struck suddenly with an idea.

同类推荐
  • 白救度佛母赞

    白救度佛母赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TOPICS

    TOPICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 安广县乡土志

    安广县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说水沫所漂经

    佛说水沫所漂经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹斋集

    竹斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 史上最诡异的人性陷阱

    史上最诡异的人性陷阱

    《史上最诡异的人性陷阱》作者以另类视角读历史,即从今天的视角去追怀与审视历史,并为当下的生存与未来的发展提供一种参照。《史上最诡异的人性陷阱》由百家讲坛著名主讲蒙曼教授倾情推荐。当我们向前奔跑,看不清未来的时候,让我们回望历史。
  • 无尽世界大冒险

    无尽世界大冒险

    如果你看惯了各种自带脑残光环,无脑越级强杀的主角;如果你看惯了各种废材退婚流,只看前三章就能猜到后一百章的剧情;如果你看惯了各种剧情拖沓,故事情节进展缓慢,一场战斗能打上十个章节的小白文;当一个普通的大学生穿越到一个充满巨龙,战争,英雄,恶魔的世界,到底会用怎样方法活下去,到底会和这个瑰丽的世界产生怎样的化学反应,然后踏上探索无尽世界之旅,就算不了解故事背景也不影响阅读,因为背景……并没有什么卵用!喜欢这个类型的朋友不妨试试本书,将会带你进入一个个奇妙的世界。
  • 强袭魔女斯卡保罗集市

    强袭魔女斯卡保罗集市

    某苦逼同人作者的奇异梦境的故事。
  • 用身体统治皇朝的公主:紫薇乱

    用身体统治皇朝的公主:紫薇乱

    长公主永德,帝国实际的统治者,却是人们口中秽乱深宫的女子,真相究竟是什么样呢?当幼时订婚的未婚夫婿回到她身边的时候,又回发现什么样的秘密呢?
  • 玄武狂神

    玄武狂神

    从小饱受歧视的杨昊,在一次意外中,激发了体内玄武之神的残念,自此大杀四方,所向披靡
  • 幻想的旅程

    幻想的旅程

    这是一个来自地球的少年,莫名其妙来到异世界后,作为国王给两位性格恶劣的女神打工,一边争霸世界,一边各个世界完成女神任务,大大的开“哗”宫的温(制)馨(郁)故事!还是那句老话…一点也不热血,不管你们信不信?反正我信了!你们给个票,加个收藏,点个赞。我们还是好朋友…
  • 龙瞳战神

    龙瞳战神

    天门七大至尊之一,攻击最强的战尊,重生为秦家公子。前世他改良武学,开创炼药手法,亿万修士拜其为师。这一世他融合绝世龙瞳,再次崛起,开启一段逆天之旅。
  • 名侦探柯南之飘落的樱花

    名侦探柯南之飘落的樱花

    当然是新兰文啦嘻嘻~喜欢整柯南~有一种守护叫等待,小兰一直在等待新一,有一种等待叫守护,新一一直在守护小兰加油!
  • 爱丽丝奇遇记

    爱丽丝奇遇记

    2015年年底,小船儿对《哈利波特》系列的热爱程度已经到了疾迷和无法自拔的地步。超大阅读量和较强的记忆力,为她搭建起富饶美丽的精神世界。但也有负面作用:她崇拜的不再是爸爸妈妈,而是伏地魔;她喜欢的也不再是哥哥、弟弟、同学,而是罗恩、金妮、赫敏;甚至曾经觉得了不起的奥数也远远不及魔法的威力……?做好一切准备去面对孩子的所有改变,这是父母的职责。孩子的发展很难是一帆风顺的,无论客观上遇到了坎坷和挫折,还是主观上误入了歧途或“洪荒”,唯有父母不畏艰辛,能帮孩子完成成长中的救赎。因此,我计划用一部属于小船儿自己的小说来取代《哈利波特》……
  • 画天地

    画天地

    这是一个喜欢画画的人,得到了一本能将画实体化的画册的故事。(这本小说包含了都市,校园,玄幻,二次元等众多题材,入坑需谨慎啊……)