登陆注册
15418400000023

第23章

Clay walked out upon the veranda and stood with his back to one of the pillars.MacWilliams and his pleasantries disturbed and troubled him.Perhaps, after all, the boy was right.It seemed absurd, but it was true.They were only employees of Langham--two of the thousands of young men who were working all over the United States to please him, to make him richer, to whom he was only a name and a power, which meant an increase of salary or the loss of place.

Clay laughed and shrugged his shoulders.He knew that he was not in that class; if he did good work it was because his self-respect demanded it of him; he did not work for Langham or the Olancho Mining Company (Limited).And yet he turned with almost a feeling of resentment toward the white yacht lying calmly in magnificent repose a hundred yards from his porch.

He could see her as clearly in her circle of electric lights as though she were a picture and held in the light of a stereopticon on a screen.He could see her white decks, and the rails of polished brass, and the comfortable wicker chairs and gay cushions and flat coils of rope, and the tapering masts and intricate rigging.How easy it was made for some men! This one had come like the prince in the fairy tale on his magic carpet.If Alice Langham were to leave Valencia that next day, Clay could not follow her.He had his duties and responsibilities; he was at another man's bidding.

But this Prince Fortunatus had but to raise anchor and start in pursuit, knowing that he would be welcome wherever he found her.

That was the worst of it to Clay, for he knew that men did not follow women from continent to continent without some assurance of a friendly greeting.Clay's mind went back to the days when he was a boy, when his father was absent fighting for a lost cause; when his mother taught in a little schoolhouse under the shadow of Pike's Peak, and when Kit Carson was his hero.He thought of the poverty of those days poverty so mean and hopeless that it was almost something to feel shame for; of the days that followed when, an orphan and without a home, he had sailed away from New Orleans to the Cape.How the mind of the mathematician, which he had inherited from the Boston schoolmistress, had been swayed by the spirit of the soldier, which he had inherited from his father, and which led him from the mines of South Africa to little wars in Madagascar, Egypt, and Algiers.It had been a life as restless as the seaweed on a rock.But as he looked back to its poor beginnings and admitted to himself its later successes, he gave a sigh of content, and shaking off the mood stood up and paced the length of the veranda.

He looked up the hill to the low-roofed bungalow with the palm-leaves about it, outlined against the sky, and as motionless as patterns cut in tin.He had built that house.He had built it for her.That was her room where the light was shining out from the black bulk of the house about it like a star.And beyond the house he saw his five great mountains, the knuckles of the giant hand, with its gauntlet of iron that lay shut and clenched in the face of the sea that swept up whimpering before it.Clay felt a boyish, foolish pride rise in his breast as he looked toward the great mines he had discovered and opened, at the iron mountains that were crumbling away before his touch.

He turned his eyes again to the blazing yacht, and this time there was no trace of envy in them.He laughed instead, partly with pleasure at the thought of the struggle he scented in the air, and partly at his own braggadocio.

``I'm not afraid,'' he said, smiling, and shaking his head at the white ship that loomed up like a man-of-war in the black waters.

``I'm not afraid to fight you for anything worth fighting for.

He bowed his bared head in good-night toward the light on the hill, as he turned and walked back into his bedroom.``And Ithink,'' he murmured grimly, as he put out the light, ``that she is worth fighting for.''

同类推荐
  • 注华严同教一乘策

    注华严同教一乘策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A treatise on Good Works

    A treatise on Good Works

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明医指掌

    明医指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE TWO DESTINIES

    THE TWO DESTINIES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Cleopatra

    Cleopatra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 毒医倾城:傲世大小姐

    毒医倾城:傲世大小姐

    当二十一世纪的天才毒医穿越成五行大陆柳氏的废柴嫡女,天生废柴不能修炼绝世丑颜?养神兽收神器,随便一个法宝就是天阶,你拿什么和我比?绝世丑颜?你眼睛长在脚上?瞧见本大小姐真容的,快把眼珠子从地上捡起来吧!还有那个,口水已经流一地了。
  • 桃之妖妖:炼心

    桃之妖妖:炼心

    "络络,络络,我救了你,不如你以身相许吧!”“络络,络络,你修为那么低,被人欺负了怎么办?我们双/修吧!我当你炉/鼎。”“络络,络络,我喜欢你,你就从了我吧!”涵十很聪明,但她知道,无论用阴谋阳谋,永远也抵不过祢络心中的言悕。有些事,试过了才会放弃。
  • 火影之通灵士

    火影之通灵士

    通灵术作为与体术、忍术相同地位的术。但在火影中却更多承担辅助作用。这是一个将通灵术作为主要手段闯荡火影的故事。PS:新人新书,请多指教。求推荐,求收藏
  • 狮吼初唐

    狮吼初唐

    林峰,极品小混混一枚,一次意外来到初唐,带着空间发展成为一个大牧场主的故事……
  • 大约在冬季之重拾欢笑

    大约在冬季之重拾欢笑

    苏夏问我:“你知道在我心中最重要的是什么吗?”我翻来覆去的思考了一天一夜。我也没有给具体的回答。我想说苏夏你到底是有多恨我,才问我这么难回答的问题啊?假如我说最重要的人是我,可是你说他们是你过命的兄弟。我怎么敢说自己比你的命还重要呢?假如我说最重要的是你兄弟,那么你会不会说我为什么那么不信任你?假如我说最重要的是你自己,你又会不会说我一点都不了解你?可是,我想遍了所有的答案。我都不敢告诉你,无论是哪一个答案。都不是我愿意要听的。我只是用自己自私的原则想到。因为你是我最重要的人。那么,我这辈子肯定不要去问你这么难的问题。
  • 龙与女武神

    龙与女武神

    人类,一个诞生于地球的生命群体。在过去的历史中他们没有强大的身体,没有悠长的生命,更没有神奇的特殊能力。直到“星空访客”们的来到。。。特纳·李,泛地球圈统一政府曾经“阿瑞斯计划”的研究人员,在研究小组因某一事件被解散后的第七年又一次出现了。。。文明不会停止发展进化,生命也是一样。
  • 异恶阴诡

    异恶阴诡

    一次重伤,让他拥有了触碰即可看到对方所经历看到的那一幕的能力,自然与非自然,这个世界,有你根本无法认知的东西,无非逃脱。一个重生的女子,可怕的梦境延伸到现实,两人都看到会被不知名的东西杀死。直到拥有预知能力的人出现,告诉他们逃脱宿命的唯一办法......
  • 无醉不欢

    无醉不欢

    他一把菜刀甩过去,在她耳边飞过剁进了门框,姐姐瘫坐在地上骂:“你疯了!以为当了几年兵就是神枪手啊!”他站着不动,她一巴掌一巴掌的扇过来,直到没有了力气。绝望到了无力:“我这一辈子,都做不了你心里的第一。”他坐在我面前,白酒一杯杯的往肚子里灌。红着一张脸说:“你知道吗?这么多年了,我还是会梦见她。有时梦见她跟一个泼妇似的跟我厮打,有时又像刚好的那会儿直掉泪不出声。”我已经过了耳听爱情的年纪,我与世界也不会只差一个你。所以,举起酒杯吧,我曾经爱的人啊。我干了,你随意!此时此刻,便成了我的人生。
  • 撩汉手册

    撩汉手册

    陈启帆提着刚买的菜哼着小调就进了家门。
  • 逆天萌妻:本妃要休夫

    逆天萌妻:本妃要休夫

    她刚刚出生就被查出是修炼的绝世奇才,为了她能够安全的长大,被家人雪藏;他,被暗算,从此成为残疾,因为两家老人的一句口头婚约,把两人绑在一起。婚后他宠她,爱她,某女阴沉着脸,“我要出去。”某男一脸笑意,“出门可以,不可出国。”“……”尼玛,那我还出去干嘛?画面突转,某女笑意盈盈的推着他的轮椅,“夫君啊,听说x国的天气很好啊,我们去晒晒太阳吧。”他抬头看了看天空上的太阳和地面上慢慢蒸发的水汽,又想了想x国此时的冰天雪地、大雪纷飞,撇嘴,呵呵,不知道两国相比,哪里的天气比较好?