登陆注册
15401800000001

第1章

THE FEAST

It was at Megara, a suburb of Carthage, in the gardens of Hamilcar.

The soldiers whom he had commanded in Sicily were having a great feast to celebrate the anniversary of the battle of Eryx, and as the master was away, and they were numerous, they ate and drank with perfect freedom.

The captains, who wore bronze cothurni, had placed themselves in the central path, beneath a gold-fringed purple awning, which reached from the wall of the stables to the first terrace of the palace; the common soldiers were scattered beneath the trees, where numerous flat-roofed buildings might be seen, wine-presses, cellars, storehouses, bakeries, and arsenals, with a court for elephants, dens for wild beasts, and a prison for slaves.

Fig-trees surrounded the kitchens; a wood of sycamores stretched away to meet masses of verdure, where the pomegranate shone amid the white tufts of the cotton-plant; vines, grape-laden, grew up into the branches of the pines; a field of roses bloomed beneath the plane-trees; here and there lilies rocked upon the turf; the paths were strewn with black sand mingled with powdered coral, and in the centre the avenue of cypress formed, as it were, a double colonnade of green obelisks from one extremity to the other.

Far in the background stood the palace, built of yellow mottled Numidian marble, broad courses supporting its four terraced stories.

With its large, straight, ebony staircase, bearing the prow of a vanquished galley at the corners of every step, its red doors quartered with black crosses, its brass gratings protecting it from scorpions below, and its trellises of gilded rods closing the apertures above, it seemed to the soldiers in its haughty opulence as solemn and impenetrable as the face of Hamilcar.

The Council had appointed his house for the holding of this feast; the convalescents lying in the temple of Eschmoun had set out at daybreak and dragged themselves thither on their crutches.Every minute others were arriving.They poured in ceaselessly by every path like torrents rushing into a lake; through the trees the slaves of the kitchens might be seen running scared and half-naked; the gazelles fled bleating on the lawns; the sun was setting, and the perfume of citron trees rendered the exhalation from the perspiring crowd heavier still.

Men of all nations were there, Ligurians, Lusitanians, Balearians, Negroes, and fugitives from Rome.Beside the heavy Dorian dialect were audible the resonant Celtic syllables rattling like chariots of war, while Ionian terminations conflicted with consonants of the desert as harsh as the jackal's cry.The Greek might be recognised by his slender figure, the Egyptian by his elevated shoulders, the Cantabrian by his broad calves.There were Carians proudly nodding their helmet plumes, Cappadocian archers displaying large flowers painted on their bodies with the juice of herbs, and a few Lydians in women's robes, dining in slippers and earrings.Others were ostentatiously daubed with vermilion, and resembled coral statues.

They stretched themselves on the cushions, they ate squatting round large trays, or lying face downwards they drew out the pieces of meat and sated themselves, leaning on their elbows in the peaceful posture of lions tearing their prey.The last comers stood leaning against the trees watching the low tables half hidden beneath the scarlet coverings, and awaiting their turn.

Hamilcar's kitchens being insufficient, the Council had sent them slaves, ware, and beds, and in the middle of the garden, as on a battle-field when they burn the dead, large bright fires might be seen, at which oxen were roasting.Anise-sprinkled loaves alternated with great cheeses heavier than discuses, crateras filled with wine, and cantharuses filled with water, together with baskets of gold filigree-work containing flowers.Every eye was dilated with the joy of being able at last to gorge at pleasure, and songs were beginning here and there.

First they were served with birds and green sauce in plates of red clay relieved by drawings in black, then with every kind of shell-fish that is gathered on the Punic coasts, wheaten porridge, beans and barley, and snails dressed with cumin on dishes of yellow amber.

Afterwards the tables were covered with meats, antelopes with their horns, peacocks with their feathers, whole sheep cooked in sweet wine, haunches of she-camels and buffaloes, hedgehogs with garum, fried grasshoppers, and preserved dormice.Large pieces of fat floated in the midst of saffron in bowls of Tamrapanni wood.Everything was running over with wine, truffles, and asafoetida.Pyramids of fruit were crumbling upon honeycombs, and they had not forgotten a few of those plump little dogs with pink silky hair and fattened on olive lees,--a Carthaginian dish held in abhorrence among other nations.

Surprise at the novel fare excited the greed of the stomach.The Gauls with their long hair drawn up on the crown of the head, snatched at the water-melons and lemons, and crunched them up with the rind.The Negroes, who had never seen a lobster, tore their faces with its red prickles.But the shaven Greeks, whiter than marble, threw the leavings of their plates behind them, while the herdsmen from Brutium, in their wolf-skin garments, devoured in silence with their faces in their portions.

Night fell.The velarium, spread over the cypress avenue, was drawn back, and torches were brought.

The apes, sacred to the moon, were terrified on the cedar tops by the wavering lights of the petroleum as it burned in the porphyry vases.

They uttered screams which afforded mirth to the soldiers.

同类推荐
热门推荐
  • 每天学一点管理技巧

    每天学一点管理技巧

    本书内容丰富,涵盖了管理领域的各个方面,包括沟通技巧、奖惩原则、管人用人、企业文化建设、风险控制等,使读者做到一书在手,即可全面掌握现代管理理论,熟练运用现代管理技巧。书中既有技巧指导,又有案例解读,每一节后的“管理技巧点拨”更是使本书的可操作性得到增强,是一本不可多得的管理者参考用书。每一位管理者至少应翻阅本书5遍,并至少从本书中学会100个管理技巧。
  • 黑羽快斗的妹妹

    黑羽快斗的妹妹

    不会吧?我到柯南的世界里来了?太不科学了吧?最最不科学的是我遇上了快斗?打死我都不信。。。等等,还是别打死我了,他就在我眼前,是真的!书名应该叫做《恋上基德殿下的女孩》,被妹妹恶搞搞成这样的,呜呜呜,六十天以后我就改回来!
  • 千棱山之千棱镜

    千棱山之千棱镜

    千万年来,千棱镜一直统率着六界,成为神界、仙界、魔界、妖界、人界、冥界六界的主宰,是使众界臣服的至高无上的最高神器,并号令仙界中其他九大神器,十大神器成为合力,世世代代守护着仙境的最高山——千棱山,六界为了争夺千棱镜掀起了腥风血雨......千棱镜,一照能分善恶,看我降妖除魔,锄奸惩恶,誓守千棱仙山,心怀天下,拯救苍生,若能救得众生,即便牺牲我一人,幸福千万家,我矣无悔无怨,好男儿,立于天地间,但求问心无愧,英雄豪迈,嫉恶如仇,勇挑重担,感天动地!欢迎加入读者群:34522912
  • 玉云缘之

    玉云缘之

    繁华都市,你是否遇到一个人,她有着对你前世的记忆,今生的相遇……要从何说起!
  • 你的爱,请在未来等我

    你的爱,请在未来等我

    叶子,经历前男友背叛之后,一直不相信爱情,不是不肯,而是经历过一次刻骨铭心之后,一次欺骗足以让我们遍体鳞伤,直到遇见了沫离,沫离的出现将叶子从悲伤回忆的沼泽中拉出来,“既然我叫沫离,自然不会离开你。”沫离的不离不弃让叶子重拾温暖。当叶子意识到自己爱上沫离却再一次失去时,她该如何抉择,是在无尽的岁月中洗脱自己,还是紧握着曾经不肯松手?上天眷顾,让她穿越时间,回到过去,她毅然的和初恋渣男分手,来到和沫离相识的地方等待他的到来,“这一次,我义无返顾的奔向你,那么你,会如何选择呢?会不会也在未来等我?”然而等来的却是陌生的沫离。面对如此了解自己的叶子,沫离会再次爱上她吗?
  • 豪门第一宠:总裁,我们不认识!

    豪门第一宠:总裁,我们不认识!

    她是归来复仇的千金,第一次见面她救了他,第二次她把他压在身下调戏了他,他的怪病被她治好,誓要娶她。她是一个豪门千金,一朝之间仇恨让她变成了复仇女王,他推波助澜,帮她一步步走向巅峰。人前他是高冷禁欲系男神,然后她是“疼”她的好丈夫。
  • 微年

    微年

    大学的校园,童年的回声。在时光的洪流中,很多人会被冲出属于他的区域,而我却是冲也冲不走,用好友童心的话来说,就是一块巨石,但是如果让林颐熙来充当洪流,你可以从中国飞出去,到爱琴海去。那时候,我会回答:“你以为我当真这么牛,出国都不用办签证的啊,vip啊”!童心还说,我的脸皮比铁皮还厚,但我的回答是:“不对,你说的不对,我的脸皮比大地全层还厚,意思是厚到不能用语言来诠释,不能用文字来形容”。
  • 凤歌楚狂人

    凤歌楚狂人

    我本楚狂人,凤歌笑孔丘天下即是江湖,江湖在人心中,
  • 圣灵邪神

    圣灵邪神

    泱泱圣土,气象万千:四神殿五大国,六大职业七大工会,九大陆十二大家,无数种族不尽争斗,处处都是传奇!叶玄重生在这个玄奇世界里,从一个最低级的灵士开始,探宝寻幽,炼丹铸甲,一步步踏上圣土之巅,成神之路。。。
  • 爱情,浅浅伤①【完结】

    爱情,浅浅伤①【完结】

    记忆源自大海,又消散在大海。接踵而来的变迁,得到的是记忆的复始,还是伤痛的继续?王子、公主、骑士之间的故事会怎么延续?请你记得,我的公主,骑士的守护会永恒。——智小川爱情,除了拥有,还可以守候,我的公主,只要你幸福就好。——零阳度记忆,缘起缘灭,终究会有定数。希望你幸福,我的公主。——邱志野