登陆注册
15400300000028

第28章

There is no reason why I should remember that effect more on that day than on any other day,except that I stood for a long time looking out of the window after the landlady's daughter was gone with her spoil of cups and saucers.I heard her put the tray down in the passage and finally shut the door;and still I remained smoking,with my back to the room.It is very clear that I was in no haste to take the plunge into my writing life,if as plunge this first attempt may be described.My whole being was steeped deep in the indolence of a sailor away from the sea,the scene of never-ending labour and of unceasing duty.For utter surrender to in indolence you cannot beat a sailor ashore when that mood is on him--the mood of absolute irresponsibility tasted to the full.It seems to me that I thought of nothing whatever,but this is an impression which is hardly to be believed at this distance of years.What I am certain of is that I was very far from thinking of writing a story,though it is possible and even likely that I was thinking of the man Almayer.

I had seen him for the first time,some four years before,from the bridge of a steamer moored to a rickety little wharf forty miles up,more or less,a Bornean river.It was very early morning,and a slight mist--an opaline mist as in Bessborough Gardens,only without the fiery flicks on roof and chimney-pot from the rays of the red London sun--promised to turn presently into a woolly fog.Barring a small dug-out canoe on the river there was nothing moving within sight.I had just come up yawning from my cabin.The serang and the Malay crew were overhauling the cargo chains and trying the winches;their voices sounded subdued on the deck below,and their movements were languid.That tropical daybreak was chilly.The Malay quartermaster,coming up to get something from the lockers on the bridge,shivered visibly.The forests above and below and on the opposite bank looked black and dank;wet dripped from the rigging upon the tightly stretched deck awnings,and it was in the middle of a shuddering yawn that I caught sight of Almayer.He was moving across a patch of burned grass,a blurred,shadowy shape with the blurred bulk of a house behind him,a low house of mats,bamboos,and palm leaves,with a high-pitched roof of grass.

He stepped upon the jetty.He was clad simply in flapping pajamas of cretonne pattern (enormous flowers with yellow petals on a disagreeable blue ground)and a thin cotton singlet with short sleeves.His arms,bare to the elbow,were crossed on his chest.His black hair looked as if it had not been cut for a very long time,and a curly wisp of it strayed across his forehead.I had heard of him at Singapore;I had heard of him on board;I had heard of him early in the morning and late at night;

I had heard of him at tiffin and at dinner;I had heard of him in a place called Pulo Laut from a half-caste gentleman there,who described himself as the manager of a coal-mine;which sounded civilized and progressive till you heard that the mine could not be worked at present because it was haunted by some particularly atrocious ghosts.I had heard of him in a place called Dongola,in the Island of Celebes,when the Rajah of that little-known seaport (you can get no anchorage there in less than fifteen fathom,which is extremely inconvenient)came on board in a friendly way,with only two attendants,and drank bottle after bottle of soda-water on the after-sky light with my good friend and commander,Captain C----.At least I heard his name distinctly pronounced several times in a lot of talk in Malay language.Oh,yes,I heard it quite distinctly--Almayer,Almayer--and saw Captain C----smile,while the fat,dingy Rajah laughed audibly.To hear a Malay Rajah laugh outright is a rare experience,I can as sure you.And I overheard more of Almayer's name among our deck passengers (mostly wandering traders of good repute)as they sat all over the ship--each man fenced round with bundles and boxes--on mats,on pillows,on quilts,on billets of wood,conversing of Island affairs.Upon my word,I heard the mutter of Almayer's name faintly at midnight,while making my way aft from the bridge to look at the patent taffrail-log tinkling its quarter miles in the great silence of the sea.I don't mean to say that our passengers dreamed aloud of Almayer,but it is indubitable that two of them at least,who could not sleep,apparently,and were trying to charm away the trouble of insomnia by a little whispered talk at that ghostly hour,were referring in some way or other to Almayer.It was really impossible on board that ship to get away definitely from Almayer;and a very small pony tied up forward and whisking its tail inside the galley,to the great embarrassment of our Chinaman cook,was destined for Almayer.What he wanted with a pony goodness only knows,since I am perfectly certain he could not ride it;but here you have the man,ambitious,aiming at the grandiose,importing a pony,whereas in the whole settlement at which he used to shake daily his impotent fist there was only one path that was practicable for a pony:a quarter of a mile at most,hedged in by hundreds of square leagues of virgin forest.But who knows?The importation of that Bali pony might have been part of some deep scheme,of some diplomatic plan,of some hopeful intrigue.With Almayer one could never tell.He governed his conduct by considerations removed from the obvious,by incredible assumptions,which rendered his logic impenetrable to any reasonable person.I learned all this later.That morning,seeing the figure in pajamas moving in the mist,I said to myself,"That's the man."

He came quite close to the ship's side and raised a harassed countenance,round and flat,with that curl of black hair over the forehead and a heavy,pained glance.

"Good morning."

"Good morning."

同类推荐
热门推荐
  • 一八八:灰白空间

    一八八:灰白空间

    世界分为两个部分,一面为灰,一面为白。色彩都被人们藏匿在心灵深处,于是乎只剩下灰白格间。一男,一女,两个人,一段情。不怕不能够白头到老,只怕再不往来至死方休。时间是残酷的机械,冰冷的温度,恼人的气味...
  • 梨花漫天开

    梨花漫天开

    那年,初相逢在花满楼,他还是白府的五少爷,器宇轩昂,风度翩翩。她是古灵精怪、贪吃不要命的小偷梨花。他向来谨慎内敛、高贵冷傲,却被一个不知哪里来的野丫头,搅乱了一池春水。那年,梨花漫天绽放如雪,梨树下花瓣纷落如雨,他白子玉要娶她,她却严词拒绝。一次,两次,三次。。她说,我才十六岁,我的人生才刚刚开始,怎么就能随便嫁人呢?我以后就失去自由了,我以后要是不确定我真的喜欢你怎么办呢?你只是喜欢我,这样的爱情不够深刻!白子玉往梨花身边一靠,那我还是娶别人吧!不行!我不嫁给你,但也不许你娶别人!你是我的!!!
  • 幸福鸡汤:成语小故事心灵大健康

    幸福鸡汤:成语小故事心灵大健康

    本书通过大众喜闻乐见的成语形式,讲述其中与心理健康有关的内容。作者从浩如烟海的成语中选取了100个与心理问题密切相关的成语。一则则有趣的成语故事娓娓道来,一个个迥然不同的心理问题仔细剖析。作者将趣味性、知识性与实用性紧密结合,并通过浅显生动的语言,向读者介绍一些简便易行的心理保健、康复方法以及提高个人心理修养的方法。本书的宗旨,是帮助读者了解自己的内心,并及时发现、解决自己的心理问题。全书分为五章,涵盖健康心理、负面心理、心理疾病、治疗方法以及优秀心理素质培养等方面。配有插图。
  • 箭徒

    箭徒

    超人才会拯救世界,小人物为自己热爱的人和事不留余力。小人物的武侠梦。
  • 双生子之战

    双生子之战

    原名《哎呀呀,逆袭》堂堂正正的光明之子,说挂就挂了;漂漂亮亮的梦家七小姐,说丢就丢了。唉,不管了,随他去吧,就算一个人也要闯出一片天!等等,好像不止自己一个人,算了算了,听天由命吧,不惹我就好。不过好像总有人在挑战她的底线,会死的很惨吧,没事没事,别人作死,不管她的事。天作孽,犹可恕;自作孽,不可活。惹了她,和世界说拜拜吧!她可不好欺负,哼哼,欺负她,一个字,作。
  • 负你一生多少泪

    负你一生多少泪

    她本是世家闺秀,却在年少被父母送与他人,十年磨砺,昔日千金成了武功卓绝的江湖侠女。却与侯爵世家的青梅竹马再度重逢,并卷入与王孙的爱恨情仇。她能否重新做回到她的千金小姐,甚至担起母仪天下的责任。当她身负的惊世秘密被揭开,谁能护她周全。她又要守护谁。所谓爱,究竟是妥协,还是成全。
  • 蜜蜂计

    蜜蜂计

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 永夜时代

    永夜时代

    亚露比大陆漂移,其中一座城市夜月城正在沦陷,吉比亚城与夜月军团的开战……
  • 冷漠校草赖上我

    冷漠校草赖上我

    她,一个呆萌小女生爱上初遇的他。鼓起勇气去表白,却不曾想到拒绝她的不是他而是他名义上的未婚妻,内心受到打击使她用冰冷的外表来包裹住她受伤的心…………接下来还会擦出什么样的火花呢?
  • 我们的黑色恋情

    我们的黑色恋情

    她陌离染——一代巨星,享受着众星捧月。夜晚,她又化身成了杀人不眨眼的“离”,拒人于千里之外。直到他强吻了她,她本来的生活被打乱了。她的身上到底有多少不为人知的秘密呢?