登陆注册
15398600000040

第40章 SUNSHINE AND PETRARCH(1)

Near my summer home there is a little cove or landing by the bay, where nothing larger than a boat can ever anchor. I sit above it now, upon the steep bank, knee-deep in buttercups, and amid grass so lush and green that it seems to ripple and flow instead of waving. Below lies a tiny beach, strewn with a few bits of drift-wood and some purple shells, and so sheltered by projecting walls that its wavelets plash but lightly. A little farther out the sea breaks more roughly over submerged rocks, and the waves lift themselves, before breaking, in an indescribable way, as if each gave a glimpse through a translucent window, beyond which all ocean's depths might be clearly seen, could one but hit the proper angle of vision. On the right side of my retreat a high wall limits the view, while close upon the left the crumbling parapet of Fort Greene stands out into the foreground, its verdant scarp so relieved against the blue water that each inward-bound schooner seems to sail into a cave of grass. In the middle distance is a white lighthouse, and beyond lie the round tower of old Fort Louis and the soft low hills of Conanicut.

Behind me an oriole chirrups in triumph amid the birch-trees which wave around the house of the haunted window; before me a kingfisher pauses and waits, and a darting blackbird shows the scarlet on his wings. Sloops and schooners constantly come and go, careening in the wind, their white sails taking, if remote enough, a vague blue mantle from the delicate air. Sail-boats glide in the distance,--each a mere white wing of canvas,--or coming nearer, and glancing suddenly into the cove, are put as suddenly on the other tack, and almost in an instant seem far away. There is to-day such a live sparkle on the water, such a luminous freshness on the grass, that it seems, as is so often the case in early June, as if all history were a dream, and the whole earth were but the creation of a summer's day.

If Petrarch still knows and feels the consummate beauty of these earthly things, it may seem to him some repayment for the sorrows of a life-time that one reader, after all this lapse of years, should choose his sonnets to match this grass, these blossoms, and the soft lapse of these blue waves. Yet any longer or more continuous poem would be out of place to-day. I fancy that this narrow cove prescribes the proper limits of a sonnet; and when Icount the lines of ripple within yonder projecting wall, there proves to be room for just fourteen. Nature meets our whims with such little fitnesses. The words which build these delicate structures of Petrarch's are as soft and fine and close-textured as the sands upon this tiny beach, and their monotone, if such it be, is the monotone of the neighboring ocean. Is it not possible, by bringing such a book into the open air, to separate it from the grimness of commentators, and bring it back to life and light and Italy?

The beautiful earth is the same as when this poetry and passion were new; there is the same sunlight, the same blue water and green grass; yonder pleasure-boat might bear, for aught we know, the friends and lovers of five centuries ago; Petrarch and Laura might be there, with Boccaccio and Fiammetta as comrades, and with Chaucer as their stranger guest. It bears, at any rate, if Iknow its voyagers, eyes as lustrous, voices as sweet. With the world thus young, beauty eternal, fancy free, why should these delicious Italian pages exist but to be tortured into grammatical examples? Is there no reward to be imagined for a delightful book that can match Browning's fantastic burial of a tedious one? When it has sufficiently basked in sunshine, and been cooled in pure salt air, when it has bathed in heaped clover, and been scented, page by page, with melilot, cannot its beauty once more blossom, and its buried loves revive?

Emboldened by such influences, at least let me translate a sonnet, and see if anything is left after the sweet Italian syllables are gone. Before this continent was discovered, before English literature existed, when Chaucer was a child, these words were written. Yet they are to-day as fresh and perfect as these laburnum-blossoms that droop above my head. And as the variable and uncertain air comes freighted with clover-scent from yonder field, so floats through these long centuries a breath of fragrance, the memory of Laura.

SONNET 129.

"Lieti fiori e felici."

O joyous, blossoming, ever-blessed flowers!

'Mid which my queen her gracious footstep sets;O plain, that keep'st her words for amulets And hold'st her memory in thy leafy bowers!

O trees, with earliest green of spring-time hours, And spring-time's pale and tender violets!

O grove, so dark the proud sun only lets His blithe rays gild the outskirts of your towers!

O pleasant country-side! O purest stream, That mirrorest her sweet face, her eyes so clear, And of their living light can catch the beam!

I envy you her haunts so close and dear.

There is no rock so senseless but I deem It burns with passion that to mine is near.

Goethe compared translators to carriers, who convey good wine to market, though it gets unaccountably watered by the way. The more one praises a poem, the more absurd becomes one's position, perhaps, in trying to translate it. If it is so admirable--is the natural inquiry,--why not let it alone? It is a doubtful blessing to the human race, that the instinct of translation still prevails, stronger than reason; and after one has once yielded to it, then each untranslated favorite is like the trees round a backwoodsman's clearing, each of which stands, a silent defiance, until he has cut it down. Let us try the axe again. This is to Laura singing.

SONNET 134.

同类推荐
  • The Formation of Vegetable Mould

    The Formation of Vegetable Mould

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄箓斋十天尊仪

    黄箓斋十天尊仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说邪见经

    佛说邪见经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石点头

    石点头

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 礼忏文

    礼忏文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 坟场主升职记

    坟场主升职记

    您还在苦恼没有坟地安息吗?您还在吐槽坟租太高负担不起吗?您还在叹息死后仍是单身狗吗?不要灰心,东东大坟场,解决您的一切需求,东东坟场,信誉保障~哦耶~
  • 昔日霸主

    昔日霸主

    我不想再做霸主,我只想过着普通人的生活,无奈神秘势力的步步紧逼让主角走向了强者的巅峰。
  • 凤惊天下:逆袭至尊妃

    凤惊天下:逆袭至尊妃

    简介:她,是二十一世纪的绝顶杀手,一生一世都注定活在血海之中,杀人已成为日常琐事,对于她,只相信死人不会说话……却因为一次意外,因‘紫云萧’而重生,但却来到‘碧萧大陆’他,霸道、邪魅、强势、腹黑、毒舌,天赋异禀,无人能敌,宛若神袛,如同天降王者,他若说第二,无人敢说第一。对所有人都狼心狗肺,但对她却掏心掏肺……慢慢上演一场爱情戏
  • 奇缘:浮生若梦

    奇缘:浮生若梦

    继七仙女找到良人,续写他们以后的命运。不同家庭不同背景,不同性格不同爱好,却只是容貌与上辈子相似,奈何桥上他们没回头,喝下孟婆汤,手牵手却忘了前世的恩爱......下个世纪,是否感情还是甚好。静沉落花,捧起一世哀愁(内容为虚构)
  • 花千骨之孽缘奇谭

    花千骨之孽缘奇谭

    喜爱小骨的都来看看吧!虽然有点俗,但是不看看怎么知道呢?
  • 樱蓝贵族学院之恶魔在身边

    樱蓝贵族学院之恶魔在身边

    一不小心在溜冰场撞了那个高贵的大少爷一下,从此人生一片的黑暗,动不动被要挟为他做牛做马,遇到他之后,18年来倒霉的事都一齐来了,然后一个又一个的把柄落在他手上……恶魔啊!放过她吧!
  • 万界咆哮

    万界咆哮

    三千春秋梦,一梦一轮回。我不愿浑噩一生,哪怕只有一线机缘也要勇猛直前。天地之间,万界争锋,谁主沉浮?看我咆哮万界,屹立巅峰,长生不灭。
  • 六道玄神

    六道玄神

    破灵为尊,凝魂聚灵,造物合元,化祖为神,傲视天地!
  • 三大制度

    三大制度

    这张毕业照拍摄于6月9日0时,照片中的学生死于6月8日下午5时。我必须得告诉你们,这张毕业照的事。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)