登陆注册
15397800000007

第7章

"Our house is very far from the center, but the little canal is very comme il faut.""It's the sweetest corner of Venice and I can imagine nothing more charming,"I hastened to reply.The old lady's voice was very thin and weak, but it had an agreeable, cultivated murmur, and there was wonder in the thought that that individual note had been in Jeffrey Aspern's ear.

"Please to sit down there.I hear very well,"she said quietly, as if perhaps I had been shouting at her;and the chair she pointed to was at a certain distance.

I took possession of it, telling her that I was perfectly aware that I had intruded, that I had not been properly introduced and could only throw myself upon her indulgence.

Perhaps the other lady, the one I had had the honor of seeing the day before, would have explained to her about the garden.

That was literally what had given me courage to take a step so unconventional.I had fallen in love at sight with the whole place (she herself probably was so used to it that she did not know the impression it was capable of making on a stranger), and Ihad felt it was really a case to risk something.Was her own kindness in receiving me a sign that I was not wholly out in my calculation? It would render me extremely happy to think so.

I could give her my word of honor that I was a most respectable, inoffensive person and that as an inmate they would be barely conscious of my existence.I would conform to any regulations, any restrictions if they would only let me enjoy the garden.

Moreover I should be delighted to give her references, guarantees;they would be of the very best, both in Venice and in England as well as in America.

She listened to me in perfect stillness and I felt that she was looking at me with great attention, though I could see only the lower part of her bleached and shriveled face.Independently of the refining process of old age it had a delicacy which once must have been great.

She had been very fair, she had had a wonderful complexion.

She was silent a little after I had ceased speaking; then she inquired, "If you are so fond of a garden why don't you go to terra firma, where there are so many far better than this?""Oh, it's the combination!" I answered, smiling; and then, with rather a flight of fancy, "It's the idea of a garden in the middle of the sea.""It's not in the middle of the sea; you can't see the water."I stared a moment, wondering whether she wished to convict me of fraud.

"Can't see the water? Why, dear madam, I can come up to the very gate in my boat."She appeared inconsequent, for she said vaguely in reply to this, "Yes, if you have got a boat.I haven't any;it's many years since I have been in one of the gondolas."She uttered these words as if the gondolas were a curious faraway craft which she knew only by hearsay.

"Let me assure you of the pleasure with which I would put mine at your service!" I exclaimed.I had scarcely said this, however, before Ibecame aware that the speech was in questionable taste and might also do me the injury of making me appear too eager, too possessed of a hidden motive.

But the old woman remained impenetrable and her attitude bothered me by suggesting that she had a fuller vision of me than I had of her.

She gave me no thanks for my somewhat extravagant offer but remarked that the lady I had seen the day before was her niece; she would presently come in.

She had asked her to stay away a little on purpose, because she herself wished to see me at first alone.She relapsed into silence, and I asked myself why she had judged this necessary and what was coming yet; also whether I might venture on some judicious remark in praise of her companion.

I went so far as to say that I should be delighted to see her again:

she had been so very courteous to me, considering how odd she must have thought me--a declaration which drew from Miss Bordereau another of her whimsical speeches.

"She has very good manners; I bred her up myself!" I was on the point of saying that that accounted for the easy grace of the niece, but Iarrested myself in time, and the next moment the old woman went on:

"I don't care who you may be--I don't want to know; it signifies very little today." This had all the air of being a formula of dismissal, as if her next words would be that I might take myself off now that she had had the amusement of looking on the face of such a monster of indiscretion.

Therefore I was all the more surprised when she added, with her soft, venerable quaver, "You may have as many rooms as you like--if you will pay a good deal of money."I hesitated but for a single instant, long enough to ask myself what she meant in particular by this condition.

First it struck me that she must have really a large sum in her mind; then I reasoned quickly that her idea of a large sum would probably not correspond to my own.My deliberation, I think, was not so visible as to diminish the promptitude with which I replied, "I will pay with pleasure and of course in advance whatever you may think is proper to ask me.""Well then, a thousand francs a month," she rejoined instantly, while her baffling green shade continued to cover her attitude.

The figure, as they say, was startling and my logic had been at fault.

The sum she had mentioned was, by the Venetian measure of such matters, exceedingly large; there was many an old palace in an out-of-the-way corner that I might on such terms have enjoyed by the year.

But so far as my small means allowed I was prepared to spend money, and my decision was quickly taken.I would pay her with a smiling face what she asked, but in that case I would give myself the compensation of extracting the papers from her for nothing.Moreover if she had asked five times as much I should have risen to the occasion; so odious would it have appeared to me to stand chaffering with Aspern's Juliana.

It was queer enough to have a question of money with her at all.

I assured her that her views perfectly met my own and that on the morrow I should have the pleasure of putting three months' rent into her hand.

同类推荐
  • Reginald in Russia and Other Sketches

    Reginald in Russia and Other Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 厥门

    厥门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lost House

    The Lost House

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 季春纪

    季春纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孟子

    孟子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冷面娇妻太撩人

    冷面娇妻太撩人

    她高傲冷漠,却在自己生日那天家破人亡,他为她付出一切,他让她伶俐蜕变,当她必须从他们中选一个来陪伴自己一生时,她到底该选谁?————————精彩片段—————————“我记得我为他生了一个孩子,为他心碎,为他付出真心,为他一次又一次的离去,有为他一次又一次的回归,为他差点死掉……”她满眼泪花的望着他,他眼中的亮光一点一点散去,他为她付出了这么多,最后还是比不过他吗?
  • 平妖之路

    平妖之路

    一段段刻骨銘心的捉妖經歷,一段段愛與恨的纏綿。當真愛和兄弟擺在眼前,該如何選擇?人與妖的愛情能美滿嗎?能受到世人的認可嗎?當世界被邪惡掌控,正義可以戰勝邪惡嗎?一切解答盡在《平妖之路》,讓我們去書中領悟:友情和愛情......
  • 屌丝逆袭:虐渣女主

    屌丝逆袭:虐渣女主

    本文为快穿系统文,女主是个只可远观不可近玩的伪女神,本文或许很坑,但希望念在我第一次写文,大家手下留情!
  • 我的女神是丧尸

    我的女神是丧尸

    当丧尸如同潮水般向你涌近的时候,你是选择抗争到底还是选择被咬一口成为他们之中的一员?当昔日的女神化身成丧尸,你是选择继续追随着她们还是与她们战斗到底?当初的纯情男生、叛逆青年化身冷酷面具男,建立光复军誓要与丧尸战斗到底!当丧尸被消灭殆尽,谁又会是联邦的主宰?在这里,你会看到堕落的人性,无能的人终究被淘汰,不努力的人跟不上全球进化的步伐。阴谋诡计在强大的实力面前终究是笑谈,说话最多的人往往就是死得最快的人。不相信天罚与天谴,只能做最好的自己去征服这个末世!这里有生物文明与科技文明的碰撞,有着欢笑与血泪。新人新作,还请各位大大多多支持!!!求收藏,求推荐!新书交流群:332639530(有女神数人!)
  • 倾其一诺

    倾其一诺

    寂静的夜里,总有一盏灯就像°孤独的身影总有肩膀依靠----by诩清澈的湖里,依然平静But在远方的你可安好----by熙辽阔的花海,有人欢笑可是独独少了你的微笑----by白当诩伊诺认清那个男人时,为时已晚,她暗暗发誓此生再也不会爱上任何男人,可是,这个男人,让她情不自禁打破誓言----------月亚熙自认是花心少女,在别人看着她花心时,在别人不齿时,谁又知晓她背后的痛,而这个和她吵吵闹闹的男人,就要离她远去了么----------白娅萱出身平凡却有着不平凡的气质,不平凡的外貌,因为外貌,就要受到所有人的嘲讽吗?她不甘!当她完美蜕变,当她强袭归来,当她拥有许多,可是却丢失了那份陪伴她的温柔。
  • 我在修仙界捡破烂

    我在修仙界捡破烂

    一穷二白的屌丝王五,靠捡破烂为生,机缘巧合之下穿越到了修真世界,无意中学会隐身术,透视眼,更得到一件逆天宝贝!从此,踏上一条不一样的修仙之路!“来来来,小仙女,告诉本尊,今天抹胸颜色不一般那!”“骚年,看你骨骼清奇,面色不佳,我这儿最近收了个大补药丸,只要十块灵石!”“老头儿,你身体虚弱,面有黑气,本尊最近收了一块千年老参,免费给你,不过……把你的几个小妾借给我用用……”
  • 星士王

    星士王

    神秘的黑色组织,传奇星士的宝藏,看拥有妖孽天赋的少年星士,在正义与邪恶的对抗之中,怎样成为星士之王!
  • 腹黑王爷太温柔

    腹黑王爷太温柔

    一句话简介:这是一个呆萌傲娇女情挑腹黑忠犬男,却反被他吃干抹净不留渣的故事!***【全文简介】当你穿越了,误惹了腹黑、忠犬的男人一只......出逃时,他说:“你永远逃不出本王的手掌心,既然逃不了,那便乖乖沉沦!”表白时,他说:“本王不懂什么是爱,既然心给你了,你就一定要好好珍藏!”吃醋时,他说:“这种有失身份的事情,你以为本王就不会做吗?”成亲时,他说:“本王虽无实战经验,所幸昂藏七尺又睿智隽永,王妃如此弱不经风,可要淡定!”离开时,他说:“这辈子,我只会坚持一件事——等你!”她说,姐穿越而来,只想每天吃饭、睡觉、打豆豆,顺便捞个美男困个觉;他说,朕君临天下,只想每天看你、念你、宠幸你,顺便生个豆子圈住你!从此,她无法再逃,也不想再逃!***【女主版简介】一朝穿越,误惹处男一只!不过,这个男人也太帅了点吧!纳尼,还是生杀予夺的王爷?管你是帅得一朵梨花压海棠,还是翻手为云覆手为雨!姐可是新时代前卫女性,我不入地狱谁入地狱!都说,女追男隔层纱!小鲜肉,且看姐如何将你扒干净!只是,不是说好将咱们升级打怪的革命友情升华吗?转眼,居然连同白莲花,更换阵营?好好好,姐桃花一箩筐,不差你一朵!一纸休书抛给你,有多远给我滚多远!***【男主版简介】三万里河东入海,五千仞岳上摩天!烽烟尽处,江山惑乱!恩怨情仇,何以相抵?美人江山,孰轻孰重?天下之心,千古一帝!与我并肩共赏万里河山的女子,只有一位!为她,空设后位、散尽六宫!只为,等那场梦的延续!***PS:①本文一对一,一生一世一双人!②暖虐情深,男女双洁,男主强大,女主成长型!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 网游之血染天下

    网游之血染天下

    古武学,华夏五千年历史的瑰宝;虚拟网游,现代科学璀璨的结晶。当古武学与幻想网游结合在一起,会催生出怎样一个世界?南宫忘,当世古武学为数不多的传承者。身怀绝世武学,却在现代社会无用武之地,最终沦为一个普普通通的文字编辑。因为情侣的离去与朋友的背叛,机缘巧合之下进入《幻想世界》。一身本领的他在游戏的世界终于找到了自己的归宿,面对曾经的情侣与害他一无所有的人,他选择拿起手中利剑,劈开一条崭新的道路。