登陆注册
15397800000003

第3章

If she were not amply lodged herself you would lack ground to approach her.Besides, a big house here, and especially in this quartier perdu, proves nothing at all:

it is perfectly compatible with a state of penury.

Dilapidated old palazzi, if you will go out of the way for them, are to be had for five shillings a year.And as for the people who live in them--no, until you have explored Venice socially as much as I have you can form no idea of their domestic desolation.

They live on nothing, for they have nothing to live on."The other idea that had come into my head was connected with a high blank wall which appeared to confine an expanse of ground on one side of the house.Blank I call it, but it was figured over with the patches that please a painter, repaired breaches, crumblings of plaster, extrusions of brick that had turned pink with time; and a few thin trees, with the poles of certain rickety trellises, were visible over the top.

The place was a garden, and apparently it belonged to the house.

It suddenly occurred to me that if it did belong to the house I had my pretext.

I sat looking out on all this with Mrs.Prest (it was covered with the golden glow of Venice) from the shade of our felze, and she asked me if Iwould go in then, while she waited for me, or come back another time.

At first I could not decide--it was doubtless very weak of me.

I wanted still to think I MIGHT get a footing, and I was afraid to meet failure, for it would leave me, as I remarked to my companion, without another arrow for my bow."Why not another?" she inquired as I sat there hesitating and thinking it over; and she wished to know why even now and before taking the trouble of becoming an inmate (which might be wretchedly uncomfortable after all, even if it succeeded), I had not the resource of simply offering them a sum of money down.

In that way I might obtain the documents without bad nights.

"Dearest lady," I exclaimed, "excuse the impatience of my tone when Isuggest that you must have forgotten the very fact (surely I communicated it to you) which pushed me to throw myself upon your ingenuity.

The old woman won't have the documents spoken of; they are personal, delicate, intimate, and she hasn't modern notions, God bless her!

If I should sound that note first I should certainly spoil the game.

I can arrive at the papers only by putting her off her guard, and I can put her off her guard only by ingratiating diplomatic practices.Hypocrisy, duplicity are my only chance.

I am sorry for it, but for Jeffrey Aspern's sake I would do worse still.

First I must take tea with her; then tackle the main job."And I told over what had happened to John Cumnor when he wrote to her.

No notice whatever had been taken of his first letter, and the second had been answered very sharply, in six lines, by the niece.

"Miss Bordereau requested her to say that she could not imagine what he meant by troubling them.They had none of Mr.Aspern's papers, and if they had should never think of showing them to anyone on any account whatever.She didn't know what he was talking about and begged he would let her alone." I certainly did not want to be met that way.

"Well," said Mrs.Prest after a moment, provokingly, "perhaps after all they haven't any of his things.If they deny it flat how are you sure?""John Cumnor is sure, and it would take me long to tell you how his conviction, or his very strong presumption--strong enough to stand against the old lady's not unnatural fib--has built itself up.Besides, he makes much of the internal evidence of the niece's letter.""The internal evidence?"

"Her calling him 'Mr.Aspern.'"

"I don't see what that proves."

"It proves familiarity, and familiarity implies the possession of mementoes, or relics.I can't tell you how that 'Mr.' touches me--how it bridges over the gulf of time and brings our hero near to me--nor what an edge it gives to my desire to see Juliana.

You don't say, 'Mr.' Shakespeare."

"Would I, any more, if I had a box full of his letters?""Yes, if he had been your lover and someone wanted them!"And I added that John Cumnor was so convinced, and so all the more convinced by Miss Bordereau's tone, that he would have come himself to Venice on the business were it not that for him there was the obstacle that it would be difficult to disprove his identity with the person who had written to them, which the old ladies would be sure to suspect in spite of dissimulation and a change of name.If they were to ask him point-blank if he were not their correspondent it would be too awkward for him to lie; whereas I was fortunately not tied in that way.

I was a fresh hand and could say no without lying.

"But you will have to change your name," said Mrs.Prest.

"Juliana lives out of the world as much as it is possible to live, but none the less she has probably heard of Mr.Aspern's editors;she perhaps possesses what you have published.""I have thought of that," I returned; and I drew out of my pocketbook a visiting card, neatly engraved with a name that was not my own.

"You are very extravagant; you might have written it,"said my companion.

"This looks more genuine."

"Certainly, you are prepared to go far! But it will be awkward about your letters; they won't come to you in that mask.""My banker will take them in, and I will go every day to fetch them.

It will give me a little walk."

"Shall you only depend upon that?" asked Mrs.Prest.

"Aren't you coming to see me?"

"Oh, you will have left Venice, for the hot months, long before there are any results.I am prepared to roast all summer--as well as hereafter, perhaps you'll say! Meanwhile, John Cumnor will bombard me with letters addressed, in my feigned name, to the care of the padrona.""She will recognize his hand," my companion suggested.

"On the envelope he can disguise it."

"Well, you're a precious pair! Doesn't it occur to you that even if you are able to say you are not Mr.Cumnor in person they may still suspect you of being his emissary?""Certainly, and I see only one way to parry that.""And what may that be?"

I hesitated a moment."To make love to the niece.""Ah," cried Mrs.Prest, "wait till you see her!"

同类推荐
  • 林外野言

    林外野言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贤劫十六尊

    贤劫十六尊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜃楼志

    蜃楼志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新菩萨经

    新菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天朝田亩制度

    天朝田亩制度

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 星海航途

    星海航途

    廖泽君因为父亲的身份,成为人类逃亡地球的被选中者,巨大的宇航飞行器遭遇意外的变故,坠落舜冕星,在这里廖泽君见识到超越科技文明的玄奇法术,随后同巫昊人重回荒宇,共抗妖魔军团,孤身闯荡暗血大陆,撕裂七层魔域,转战星海幽冥,力抗天弃遗族,……当星海恢复平静,廖泽君眺望寰宇,微微一笑:“我们的航途才刚刚开始!”
  • 贞观血歌

    贞观血歌

    贞观年间,太子李承乾意图谋反而被废贬,两年后的某个晚上,病入膏肓的废太子竟然遇刺身亡!帝王大怒、雄城不安,皇子心动、群臣顾盼。有些人悲痛,有些人郁闷,也有些人窃喜。。。百年难遇的太平盛世被抹杀在萌芽状态。
  • 秋水长天:乱红颜

    秋水长天:乱红颜

    她是翰林千金,聪慧可人,本可以凭借出众的美貌以及才华嫁得好人家,却因为无法释怀内心的陈年往事而拒绝婚姻。如今迫于情势,她不得不临时招婿,可惜阴错阳差地与女扮男装的言欣云走进洞房……其后曲曲折折,当她好不容易释怀前尘、诚心诚意接受这段姻缘时,却惊觉“如意郎君”竟是女儿之身……面对自己离奇的婚姻和陈年的往事,她究竟会如何处理?……
  • 刘邦

    刘邦

    刘邦,中国历史上第一位平民帝王。崛起于乱世,啸命豪杰,南征北战,终胜西楚霸王项羽成就开国帝业。身为汉高祖,刘邦摒弃自身弱点,广开言路虚心纳谏,与民生息勤俭治国,为后世基业夯定坚固的基础,最终使汉成为中国历史上统治时间最长的强盛王朝。本书用通俗灵动的语言,讲述了刘邦从出生到驾崩的传奇一生,情节波澜壮阔,令人欲罢不能。
  • 灵魔空间

    灵魔空间

    一个精神分裂的少年带着灵感过人的警察闯天下?诡异的组合让这个警察彻底凌乱了。高人?还是神经病?这两个八竿子打不着的词语就这么和谐的连在一起。"张望,你能不能把你那身让人毛骨悚然的皮脱了?"
  • 蜜糖皇后

    蜜糖皇后

    唐十三!……男,唐门第三十四代传人。生擒者可获得武林中人梦寐以求的什么花宝典!唐觅!(咬牙切齿中)男!大内侍卫统领。生擒者这朝野之上想当什么官就当什么官!蜜糖!女!蜜糖,蜜糖,回来吧!可可好可怜啊!生擒者可获‘蜜糖可可’未来宝贝孩儿干爹(干娘)殊荣!三道追辑令一出,皇室、江湖人仰马翻,逃!逃!逃!逃跑的一方如鱼入水,追!追!追!追人的一方欲哭无泪,且看一场热闹非常,搅得皇室与江湖皆鸡犬不宁的——追妻之旅。
  • 男主我来了

    男主我来了

    宿主好可怕T_T宿主你在做什么!某宿主拆CP宿主说好的友爱呢?某宿主:被你吃了宿主你对我做了什么@x@宿主为什么我的节操跑了二蛋你有节操吗?⊙﹏⊙b汗友谊的小船说翻就翻,再见,莫竹因为一场阴谋而死,没想到遇到一女配系统结果莫竹走向了不归之路!
  • 意念道

    意念道

    “你没钱没权没长相!”林海看着眼前那曾经心爱的人儿,心碎了,可是,他却笑了...他的笑,是那么的苦涩...他低着头,失魂落魄的走在午夜的街道上,根本就没注意到他身后跟着的几个混混。他倒下了...在他闭眼的瞬间,看到了令他不敢置信的一个苗条身影,就在站那几个混混的身后,他看到了她眼中的那绝情的冷漠...
  • 中华谚语(第一卷)

    中华谚语(第一卷)

    该书本着科学、规范、实用的原则,从收集的数万条谚语中选取其中的精华约11500条。收录的谚语哲理丰富,涉及范围广,从婚姻家庭到社会百态,从军事历史到处世哲学,从天文地理到农、工、商、建,从养生保健到琴棋书画……大千世界,千姿百态均有涉及。本书为了便于读者阅读和掌握,在每句谚语下面标注了简单的释义