登陆注册
15396700000059

第59章 A.D.23-28(2)

Italy on both seas was guarded by fleets, at Misenum and at Ravenna, and the contiguous coast of Gaul by ships of war captured in the victory of Actium, and sent by Augustus powerfully manned to the town of Forojulium.But chief strength was on the Rhine, as a defence alike against Germans and Gauls, and numbered eight legions.

Spain, lately subjugated, was held by three.Mauretania was king Juba's, who had received it as a gift from the Roman people.The rest of Africa was garrisoned by two legions, and Egypt by the same number.Next, beginning with Syria, all within the entire tract of country stretching as far as the Euphrates, was kept in restraint by four legions, and on this frontier were Iberian, Albanian, and other kings, to whom our greatness was a protection against any foreign power.Thrace was held by Rhoemetalces and the children of Cotys;the bank of the Danube by two legions in Pannonia, two in Moesia, and two also were stationed in Dalmatia, which, from the situation of the country, were in the rear of the other four, and, should Italy suddenly require aid, not to distant to be summoned.But the capital was garrisoned by its own special soldiery, three city, nine praetorian cohorts, levied for the most part in Etruria and Umbria, or ancient Latium and the old Roman colonies.There were besides, in commanding positions in the provinces, allied fleets, cavalry and light infantry, of but little inferior strength.But any detailed account of them would be misleading, since they moved from place to place as circumstances required, and had their numbers increased and sometimes diminished.

It is however, I think, a convenient opportunity for me to review the hitherto prevailing methods of administration in the other departments of the State, inasmuch as that year brought with it the beginning of a change for the worse in Tiberius's policy.In the first place, public business and the most important private matters were managed by the Senate: the leading men were allowed freedom of discussion, and when they stooped to flattery, the emperor himself checked them.He bestowed honours with regard to noble ancestry, military renown, or brilliant accomplishments as a civilian, letting it be clearly seen that there were no better men to choose.The consul and the praetor retained their prestige; inferior magistrates exercised their authority; the laws too, with the single exception of cases of treason, were properly enforced.

As to the duties on corn, the indirect taxes and other branches of the public revenue, they were in the hands of companies of Roman knights.The emperor intrusted his own property to men of the most tried integrity or to persons known only by their general reputation, and once appointed they were retained without any limitation, so that most of them grew old in the same employments.The city populace indeed suffered much from high prices, but this was no fault of the emperor, who actually endeavoured to counteract barren soils and stormy seas with every resource of wealth and foresight.And he was also careful not to distress the provinces by new burdens, and to see that in bearing the old they were safe from any rapacity or oppression on the part of governors.Corporal punishments and confiscations of property were unknown.

The emperor had only a few estates in Italy, slaves on a moderate scale, and his household was confined to a few freedmen.If ever he had a dispute with a private person, it was decided in the law courts.

All this, not indeed with any graciousness, but in a blunt fashion which often alarmed, he still kept up, until the death of Drusus changed everything.While he lived, the system continued, because Sejanus, as yet only in the beginning of his power, wished to be known as an upright counsellor, and there was one whose vengeance he dreaded, who did not conceal his hatred and incessantly complained "that a stranger was invited to assist in the government while the emperor's son was alive.How near was the step of declaring the stranger a colleague! Ambition at first had a steep path before it;when once the way had been entered, zealous adherents were forthcoming.Already, at the pleasure of the commander of the guards, a camp had been established; the soldiers given into his hands; his statues were to be seen among the monuments of Cneius Pompeius; his grandsons would be of the same blood as the family of the Drusi.Henceforth they must pray that he might have self-control, and so be contented." So would Drusus talk, not unfrequently, or only in the hearing of a few persons.Even his confidences, now that his wife had been corrupted, were betrayed.

Sejanus accordingly thought that he must be prompt, and chose a poison the gradual working of which might be mistaken for a natural disorder.It was given to Drusus by Lygdus, a eunuch, as was ascertained eight years later.As for Tiberius, he went to the Senate house during the whole time of the prince's illness, either because he was not afraid, or to show his strength of mind, and even in the interval between his death and funeral.Seeing the consuls, in token of their grief, sitting on the ordinary benches, he reminded them of their high office and of their proper place; and when the Senate burst into tears, suppressing a groan, he revived their spirits with a fluent speech."He knew indeed that he might be reproached for thus encountering the gaze of the Senate after so recent an affliction.Most mourners could hardly bear even the soothing words of kinsfolk or to look on the light of day.And such were not to be condemned as weak.But he had sought a more manly consolation in the bosom of the commonwealth."Then deploring the extreme age of Augusta, the childhood of his grandsons, and his own declining years, he begged the Senate to summon Germanicus's children, the only comfort under their present misery.

同类推荐
  • 文昌杂录

    文昌杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE DECAMERON

    THE DECAMERON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中日战辑选录

    中日战辑选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笠翁对韵

    笠翁对韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说法常住经

    佛说法常住经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天启之上帝之骸

    天启之上帝之骸

    上帝之骸,第一代梵天毁灭后化成的骸,陨落在世界各地。传说,集齐所有的骸便能拥有斗天之力,争夺梵天之位。第一次神魔大战后,群魔寂灭,被第二代梵天封印在魔域。公元2048年,魔族重现人间,末日降临。于末世之中,万物应该怎样生存。是接受宿命,顺应天意,还是逆天而行,我主浮沉!16区,因爱好和平的天族(同属魔族)的庇护,幸存于世,成为人世间唯一的和平之地。一个男子,欲复苏未醒之零族(远古最强大的魔族),欲争夺梵天之位。究其命运,意欲何如?三个少年,于末世之中,尔等还如何抉择?宿命之绊,乱世之羁。斗否?斗否?逢魔之日,末日之至;吾以吾心,誓写我命!
  • 待那海棠花开

    待那海棠花开

    闫严刚开学就莫名对杨海棠有好感,杨海棠高中三年一直把杨海棠当做哥们,后来闫严送一颗海棠树给杨海棠,说花开的时候就告诉杨海棠一个秘密,然后高中三年班里所发生的喜怒哀乐的故事.....青春,别留下遗憾。
  • 雨落,花开倾城

    雨落,花开倾城

    两个人,因为心地走到了一起,因为天规被迫分开,可命运总爱捉弄人,将他们又绑在了一起。但这是新的开始,最后也是永远的结束。
  • 益智录

    益智录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穿越之倾世泠月

    穿越之倾世泠月

    人妖共存的大陆,除了惊险刺激,或许还有艳遇不断?!别拦我!美男都是我艾泠月的!!!
  • 顶商

    顶商

    偶然之间,通晓了读心术,从此以后,由员工变成领导,自没有对象到百花围绕,又为姐姐攥了钱、帮父亲升了官、、、、、、、、只有能力才是永恒的!!!一段牛叉史,就此开始!!!
  • 生死求生

    生死求生

    在没有热闹的街道,没有讨价还价似在为生活增加乐趣的人们!在没有公园一对对情侣谈情说爱描述着未来的画卷!血腥味在空气中流淌,整个都是张开了血盆大口。
  • 紫灵印记

    紫灵印记

    一个世家少年,天赋一般。被人欺负,自己爱的人都保护不了。在得到紫灵、混沌柱后,韬光养晦渐渐成神····欺我者必杀之,辱我者必杀之·····
  • 那一年我们正年轻

    那一年我们正年轻

    这是女主和男主的校园故事。(我第一次写作,不喜勿喷)
  • 倾城新娘:霉妃不好惹

    倾城新娘:霉妃不好惹

    马见马翻,楼见楼塌,霉遍天下无敌手,倒霉更上一层楼!没错,她就是花见花焉,鬼见鬼愁的极品倒霉鬼梅开心。可是倒霉不是罪,倒霉也没吃别人家大米。他居然公然在跟她的大婚上一婚多娶,还让公鸡代他拜堂成亲!她迎着冷落进门,看着面前脖子系着大红绸布的公鸡冷冷一笑——这个臭男人,本王妃要当着文武百官的面休了你!