登陆注册
15396200000095

第95章

SEPTEMBER 1-This baby of mine, is certainly the sweetest and best Iever had I feel an inexpressible tenderness for it, which I cannot quite explain to myself, for I have loved them all dearly, most dearly.Perhaps it is so with all mothers, perhaps they all grow more loving, more forbearing, more patient as they grow older, and yearn over these helpless little ones with an ever-increasing, yet chastened delight.One cannot help sheltering their tender infancy, who will so soon pass forth to fight the battle of life, each one waging an invisible warfare against invisible foes.How thankfully we would fight it for them, if we might!

SEPTEMBER 20.-.The mornings and evenings are very cool now, while in the middle of the day it is quite hot.Ernest comes to see us very often, under the pretense that he can't trust me with so young a baby ! He is so tender and thoughtful, and spoils me so, that this world is very bright to me; I am a little jealous of it; I don't want to be so happy in Ernest, or in my children, as to forget for one instant that I am a pilgrim and a stranger on earth.

EVENING.-There is no danger that I shall.Ernest suddenly made his appearance tonight, and in a great burst of distress quite unlike anything I ever saw in him, revealed to me that he had been feeling the greatest anxiety about me ever since the baby came.It is all nonsense.I cough, to be sure; but that it is owing to the varying temperature we always have at this season.I shall get over, it as soon as we get home, I dare say.

But suppose I should not; what then? Could I leave this precious little flock, uncared for, untended? Have I faith to believe that if God calls me away from them, it will be in love to them? I do not know.The thought of getting away from the sin that still so easily besets me is very delightful, and I have enjoyed so many, many such foretastes of the bliss of heaven that I know I should be happy there, but then my children, all of them under twelve years old! Iwill not choose, I dare not.

My married life has been a beautiful one.It is true that sin and folly, and sickness and sorrow, have marred its perfection, but it has been adorned by a love which has never faltered.My faults have never alienated Ernest.; his faults, for like other human beings he has them, have never overcome my love to him.This has been the gift of God in answer to our constant prayer, that.whatever other bereavement we might have to suffer, we might never be bereft of this benediction.It has been the glad secret of' a happy marriage, and Iwish I could teach it to every human being who enters upon a state that must bring with it the depth of misery, or life's most sacred and mysterious joy.

OCTOBER 6.- Ernest has let me stay here to see the autumnal foliage in its ravishing beauty for the first, perhaps for the last, time.

The woods and fields and groves are lighting up my very soul! It seems as if autumn had caught the inspiration and the glow of summer, had hidden its floral beauty, its gorgeous sunsets and its bow of.

promise in its heart of hearts, and was now flashing it forth upon 'the world with a lavish and opulent hand.I can hardly tear myself away, and return to the prose of city life.But Ernest has come for us, and is eager to get us home before colder weather.I laugh at his anxiety about his old wife.Why need he fancy that this trifling cough is not to give way as it often has done before? Dear Ernest! Inever knew that he loved me so.

OCTOBER 31.-Ernest's fear that he had let me stay too long in the country does not seem to be justified.We went so late that I wanted to indulge the children by staying late.So we have only just got home.I feel about as well as usual; it is true I have a little soreness a bout the chest, but it does not signify anything.

I never was so happy, in my husband and children, in other words in my home, as I am now.Life looks very attractive.I am glad that I am going to get well.

But Ernest watches me carefully, and want me, as a precautionary measure, to give up music, writing, sewing, and painting-the very things that occupy me! and lead an idle, useless life, for a time.Icannot refuse what he asks so tenderly, and as a personal favor to himself.Yet I should like to fill the remaining pages of my journal;I never like to leave things incomplete.

JUNE 1, 1858.-I wrote that seven years ago, little dreaming how long it, would be before I should use a pen.Seven happy years ago!

I suppose that some who have known what my outward life has been during' this period would think of me as a mere object of pity.There has certainly been suffering and deprivation enough to justify the sympathy of my dear husband and children and the large circle of friends who have rallied about us.How little we knew we had so many!

God has dealt very tenderly with me.I was not stricken down by sudden disease, nor were the things I delighted in all taken away at once There was a gradual loss of strength and gradual increase of suffering, and it was only by degrees that I was asked to give up the employments in which I'd delighted, my household duties, my visits to the sick and suffering, the society of beloved friends.Perhaps Ernest perceived and felt my deprivations sooner than I did; his sympathy always seemed to out-run my disappointments.When I compare him, as he is now, with what he was when I first knew him I bless God for all the precious lessons He has taught him at my cost.There, is a tenacity and persistence about his love for me that has made these years almost as wearisome to him as they have been to me.As to myself, if I had been told what I was to learn through these protracted sufferings I am afraid I should have shrunk back in terror and so have lost all the sweet lessons God proposed to teach me.As it is He has led me on, step by step, answering my prayers in His own way; and I cannot bear to have a single human being doubt that it has been a perfect way.I love and adore it just as it is.

同类推荐
热门推荐
  • 旻文录

    旻文录

    一杯水满足一个人,一个故事能打动几人?问人命为何贵,只因只有一次。
  • 高冷攻的腹黑受.

    高冷攻的腹黑受.

    “总会有一天,哼,我会让你后悔你所做的一切,并让你为此付出代价.”韩茴低头俯视地上的那货,嘴角勾起一道弧度。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 成功者的思维方式

    成功者的思维方式

    本书通过一系列生动的事例,讲述了成功人士应具有的思想方法和思维方式。全书共分八章,分别讲述了思维方式对人生命运的影响,成功者的思维方式、处事原则、体察事物的角度、人际交流的方式和管理下属的理念,以及使命感、创造性对一个人获得成功的重要意义。
  • 天虐魔君

    天虐魔君

    富家少爷心地善良,兄弟暗杀意外穿越,附加系统雄心再起统战一方大陆,四处征战为情屠杀一方大陆,站位面巅峰,离谱身世,众多兄弟相互扶持,奇异经历,众多未知
  • 前世情缘:今生谁作伴

    前世情缘:今生谁作伴

    喜欢上一个人,是不是就要倾我所有,只为成全他的野心。既然,没什么聊以度日,如果他希望成为千古一帝,震古烁今,那么,倾我所有,称其心愿,又有何不可;总归,这一世如果尽是数了花瓣,未免显得太过漫长。如果,为我安排了这一世情劫,我何不成全你精心的设计,终归梦里已知身是客,就当这一场游戏一场梦吧。可是,连梦里,我也没有沦陷的勇气。纵使我忘却了你曾给予一十七世的磨练,终究还是抵不过遇见我,对你的亏欠。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 封魔天章

    封魔天章

    一个快乐的小伙子尽有如此悲惨的身世,还有个不知是幸福还是倒霉的使命!他从此踏上了寻找自己和完成使命的路途,却不知还有段可歌可泣的爱情···
  • 神医驾到傲娇王妃

    神医驾到傲娇王妃

    她,21世纪王牌特工,亦是活死人,肉白骨的毒医鬼才。一朝穿越,成为丞相府的废柴大小姐。说她是废物,天生神脉,谁人能敌。却不知,在她虐渣渣,打白莲时,一妖孽美男缠上了她。“你既已答应嫁给本王,那就是本王的妃。”“谁说他是草包的,我保证不打死他!”某女怒吼。(极致宠文,男女主角身心干净,无小三无误会。)