登陆注册
15396200000053

第53章

But here I am, and suffering and work lie before me, for which I feel little physical or mental courage.But "blessed be the will of God."APRIL 5.-I was alone with father last evening, Ernest and Martha both being out, and soon saw by the way he fidgeted in his chair that he had something on his mind.So I laid down the book I was reading, and asked him what it was.

"My daughter," he began, "can you bear a plain word from an old man?"I felt frightened, for I knew I had been impatient to Martha of late, in spite of all my efforts to the contrary.I am still so miserably unwell.

"I have seen many death-beds," he went on; "but I never saw one where there was not some dread of the King of Terrors exhibited; nor one where there was such absolute certainty of having found favor with God to make the hour of departure entirely free from such doubts and such humility as becomes a guilty sinner about to face his Judge.""I never saw such a one, either," I replied; "but ere have been many such deaths, and I hardly know of any scene that so honors and magnifies the Lord.""Yes," he said, slowly; "but they were old, mature, ripened Christians.""Not always old, dear father.Let me describe to you a scene Ernest described to me only yesterday."He waved his hand in token that this would delay his coming to the point he was aiming at.

"To speak plainly," he said, "I feel uneasy about you, my daughter.

You are young and in the bloom of life, but when death seemed staring you in the face, you expressed no anxiety, asked for no counsel, showed no alarm.It must be pleasant to possess so comfortable a persuasion of our acceptance with God; but is it safe to rest on such an assurance while we know that the human heart is deceitful above all things and desperately wicked ?"I thank you for the suggestion;" I said; "and, dear father, do not be afraid to speak still more plainly.You live in the house with me, see all my shortcomings and my faults, and I cannot wonder that you think me a poor, weak Christian.But do you really fear that I am deceived in believing that notwithstanding this I do really love my God and Saviour and am His Child?""No," he said, hesitating a little, "I can't say that, exactly--Ican't say that."

This hesitation distressed me.At first it seemed to me that my life must have uttered a very uncertain sound if those who saw it could misunderstand its language.But then I reflected that it was, at best, a very faulty life, and that its springs of action were not necessarily seen by lookers-on.

Father saw my distress and perplexity, and seemed touched by them.

Just then Ernest came in with Martha, but seeing that something was amiss, the latter took herself off to her room, which I thought really kind of her.

"What is it, father? What is it, Katy?" asked Ernest; looking from one troubled face to the other.

I tried to explain.

"I think, father, you may safely trust my wife's spiritual interests to me," Ernest said, with warmth."You do not understand her.I do.

Because there is nothing morbid about her, because she has a sweet, cheerful confidence in Christ; you doubt and misjudge her.You may depend upon it that people are individual in their piety as in other things, and cannot all be run in one mould.Katy has a playful way of speaking, I know, and often expresses her strongest feelings with what seems like levity, and is, perhaps, a little reckless about being misunderstood in consequence."He smiled on me, as he thus took up the cudgels in my defence, and Inever felt so grateful to him in my life.The truth is, I hate sentimentalism so cordially, and have besides such an instinct to conceal my deepest, most sacred emotions, that I do not wonder people misunderstand and misjudge me.

"I did not refer to her playfulness," father returned."Old people must make allowances for the young; they must make allowances.What pains me is that this child, full of life and gayety as she is, sees death approach without that becoming awe and terror which befits mortal man."Ernest was going to reply, but I broke in eagerly upon his answer:

"It is true that I expressed no anxiety when I believed death to be at hand.I felt none.I had given myself away to Christ, and He had received me and why should I be afraid to take His hand and go where He led me? And it is true that I asked for no counsel.I was too weak to ask questions or to like to have questions asked;, but my mind was bright and wide awake while my body was so feeble, and I took counsel of God.Oh, let me read to you two passages from the life of Caroline Fry which will make you understand how a poor sinner looks upon death.The first is an extract from a letter written after learning that her days on earth were numbered.

同类推荐
  • 寂调音所问经

    寂调音所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送人游蜀

    送人游蜀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严一乘教义分齐章焚薪

    华严一乘教义分齐章焚薪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 肯堂医论

    肯堂医论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说五王经

    佛说五王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宠徒无下限:师父洗白白

    宠徒无下限:师父洗白白

    笠云上仙最头疼的就是他家的宝贝徒弟。君小冉:“师父师父,我一定要好好修行,一定不会抛弃你!”笠云:“哦?小冉居然懂得报答为师的培育之恩了吗?为师好欣慰啊!”君小冉;“不是啊师父,天帝叔叔说了要关爱残疾人士!”笠云满脸黑线道:“谁说本仙君有残疾了?”君小冉一脸为难,低下头咬着唇嘀咕道:“染公主都说了师父脑残......”笠云险些一口气上不来,嘴角抽搐,咬牙切齿憋出了一句“妈的智障”后便把君小冉扔出了九重天宫。
  • 指腹为婚:刁蛮王妃

    指腹为婚:刁蛮王妃

    她本是台湾首富之女,家产万贯,却摔了一脚,穿越了!但财运还是跟这她,她成为了将军的亲妹妹。与翼王有婚姻。她倾国倾城,但古灵精怪!他玉树临风,但冷酷无情!一个是古代远近闻名的歌手,另一个是前无古人,后无来者的才子。俩个不同世界的人,竟被上天捉弄成一对。
  • 豪门之娇妻不回首

    豪门之娇妻不回首

    一场以利益为目的的婚姻,牵扯出几个人的纠葛。林朝歌不过是想要守护父母留下的东西,却遭人谋算,婚姻既然不能自主,那就利益最大化。“娶我,我会带着林家嫁给你。”各有目的的婚姻,是谁在最后挽留?年少时的恋人,陡然出现,一切还能否回到最初?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 职业降魔人

    职业降魔人

    一朝重生,他是降魔人家族的第五十八代,也是最后的降魔人,一时间,家族使命,神秘的独楼,学校厕所,医院的传闻,接踵而至。
  • 圈住你我的心

    圈住你我的心

    男子屹立在窗前,俯瞰脚下的世界,忽然回头一笑,看着床上熟睡的女人,说道:”幽儿,我终于拥有你了,别想再逃离我身边。“。。。。。后来成为该男子的夫人幽儿咆哮道:“你滚,滚的离我远点!!!别靠近我!!!“男子邪魅一笑:“夫人,你让我滚?滚你房间里吗?好的,我来了”。。。。预知后事如何请看本书。
  • 星耀玉

    星耀玉

    陆吉,年轻的药师;方飞,茅山术传人;贾木南,盗墓者探险家;围绕三个人年轻人不断探索、发现;不仅给读者带来身临其境的感觉,还为读者带来跌宕起伏剧情!书中由白云山采药开始,云梯棺椁,烟囱诡道,四耳铜炉,八佛护镜等等,一环扣一环,环环相扣!
  • 重生归来傻子王妃不认命

    重生归来傻子王妃不认命

    穿越成相府傻子大小姐,穿越就穿越了吧,我也认命,可为什么我穿越过来连个贴身丫鬟都没有,一般不都是有个对你忠心耿耿的丫头的吗?悲剧啊!不受爹爹待见,连下人也欺负我,当我现代的跆拳道白学的是吧!遭妹妹陷害,我忍,遭别人讽刺,哼,我都会一一还回来的,“王爷,您能不能别装傻,您能不能别卖萌,您能不能安分点!”面对可以为了我倾尽所有的又妖娆又无赖的鬼面王爷,我实在是狠不下心来。“呜~娘子不要为夫了!”“诶,我该拿你怎么办!”
  • 许你余安

    许你余安

    兜兜转转的相遇,只是为了让你余生安稳。从十六岁的相爱,到二十一岁的背叛,再到二十九岁的相逢,她记忆中的青涩少年只是个痴呆儿。为了找回曾经的少年郎,她走过青春的每一个街道,重温每一个场景。总有一日,他醒来,忆起一切。她灰暗不堪的人生也暴露在阳光下。“你说你爱我,我信。”“我说我爱你,你却不信,唯有许你余生安稳”
  • 混元五极

    混元五极

    他自穿越而来,稀里糊涂进了龙墓,莫名其妙得了传承...他又穿越而归,被逼无奈加入师门,意想不到卷入战争...于是,修了真、锻了神,传承地还化身了青龙,匪夷所思的经历,叹为观止的历程,但是为什么结局总是出人意料?
  • 超能修改器

    超能修改器

    长相不够英俊(漂亮)?身材不够好?某方面太过短小?这些都是小问题!返老还童?起死回生?嘘……我可什么都没说!“超能修改器”在手,想要什么全都有!