登陆注册
15396200000052

第52章

XV.

OCTOBER 4

HOME again, and with my dear Ernest delighted to see me.Baby is a year old to-day, and, as usual, father, who seems to abhor anything like a merry-making, took himself off to his room.To-morrow he will be all the worse for it, and will be sure to have a theological battle with somebody.

OCTOBER 5.-The somebody was his daughter Katherine, as usual.Baby was asleep in my lap and I reached out for a book which proved to be a volume of Shakespeare which had done long service as an ornament to the table, but which nobody ever read on account of the small print.

The battle then began thus:

Father.-" I regret to see that worldly author in your hands, my daughter."Daughter-a little mischievously.-"Why, were you wanting to talk, father?

"No, I am too feeble to talk to-day.My pulse is very weak.""Let me read aloud to you, then."

"Not from that profane book."

"It would do you good.You never take any recreation.Do let me read a little."Father gets nervous.

"Recreation is a snare.I must keep my soul ever fixed on divine things.""But can you?"

"No, alas, no.It is my grief and shame that I do not.""But if you would indulge yourself in a little harmless mirth now and then, your mind would get rested and you would return to divine things with fresh zeal.Why should not the mind have its seasons of rest as well as the body?""We shall have time to rest in heaven.Our business here on earth is to be sober and vigilant because of our adversary; not to be reading plays.""I don't make reading plays my business, dear father.I make it my rest and amusement.""Christians do not need amusement; they find rest, refreshment, all they want, in God.""Do you, father?"

"'Alas, no.He seems a great way off."

"To me He seems very near.So near that He can see every thought of my heart Dear father, it is your disease that makes everything so unreal to you.God is really so near, really loves us so; is so sorry for us! And it seems hard, when you are so good, and so intent on pleasing Him, that you get no comfort out of Him.""I am not good, my daughter I am a vile worm of the dust.""Well, God is good, at any rate, and He would never have sent His Son to die for you if He did not love you." So then I began to sing.

Father likes to hear me sing, and the sweet sense I had that all Ihad been saying was true and more than true, made me sing with joyful heart.

I hope it is not a mere miserable presumption that makes me dare to talk so to poor father.Of course, he is ten times better than I am, and knows ten times as much, but his disease, whatever it is, keeps his mind befogged.I mean to begin now to pray that light may shine into his soul.It would be delightful to see the peace of God shining in that pale, stern face.

MARCH 28.-It is almost six months since I wrote that.About the middle of October father had one of his ill turns one night, and we were all called up.He asked for me particularly, and Ernest came for me at last.He was a good deal agitated, and would not stop to half dress myself, and as I had a slight cold already, I suppose I added to it then.At any rate I was taken very sick, and the worst cough ever had has racked my poor frame almost to pieces.Nearly six months confinement to my room; six months of uselessness during which I have been a mere cumberer of the ground.Poor Ernest! What a hard time he has had! Instead of the cheerful welcome home I was to give him whenever he entered the house, here I have lain exhausted, woe-begone and good for nothing.It is the bitterest disappointment Iever had.My ambition is to be the sweetest, brightest, best of wives; and what with my childish follies, and my sickness, what a weary life my dear husband has had! But how often I have prayed that God would do His will in defiance, if need be, of mine! I have tried to remind myself of that every day.But I am too tired to write any more now.

MARCH 30.-This experience of suffering has filled my mind with new thoughts.At one time I was so sick that Ernest sent for mother.Poor mother, she had to sleep with Martha.It was a great comfort to have her here, but I knew by her coming how sick I was, and then I began to ponder the question whether I was ready to die.Death looked to me as a most solemn, momentous event-but there was something very pleasant in the thought of being no longer a sinner, but a redeemed saint, and of dwelling forever in Christ's presence.Father came to see me when I had just reached this point.

"My dear daughter," he asked, "are you prepared to face the Judge of all the earth?""No, dear father," I said, "Christ will do that for me.""Have you no misgivings?"

I could only smile; I had no strength to talk.

Then I heard Ernest--my dear, calm, self-controlled Ernest--burst out crying and rush out of the room.I looked after him, and how I loved him! But I felt that I loved my Saviour infinitely more,and that if He now let me come home to be with Him I could trust Him to be a thousand-fold more to Ernest than I could ever be, and to take care of my darling baby and my precious mother far better than I could.

The very gates of heaven seemed open to let me in.And then they were suddenly shut in my face, and I found myself a poor, weak, tempted creature here upon earth.I, who fancied myself an heir of glory, was nothing but a peevish, human creature-very human indeed, overcome if Martha shook the bed, as she always did, irritated if my food did not come at the right moment, or was not of the right sort, hurt and offended if Ernest put on at one less anxious and tender than he had used when I was very ill, and-in short, my own poor faulty self once more.Oh, what fearful battles I fought for patience, forbearance and unselfishness! What sorrowful tears of shame I shed over hasty, impatient words and fretful tones! No wonder I longed to be gone where weakness should be swallowed up in strength, and sin give place to eternal perfection!

同类推荐
热门推荐
  • 一贱倾心:拒捕男神来跳坑

    一贱倾心:拒捕男神来跳坑

    一见钟情,处心积虑接近男神,却被冰冷眼神凌虐成渣。“洛胖球,若地球能瘦成一根针,你应该可以减肥成功。”某女大怒:“那我就一屁股把你压扁!”某男虎躯狠狠一震,那天那夜那场雨,是不是改变了她的基因序列?不然那个只懂卖乖的球球,怎么摇身一变成了凶残姐姐?某女不动声色,一铁锹一铲土,转眼挖了个大坑。“姓楚的,这个坑用来祭奠我死去的爱情。”说着,她一脚将他踹下去。什么男神!还不是乖乖跳进她的坑!
  • 异世之魂器宗师

    异世之魂器宗师

    叶无风一不小心穿越到了一个叫做圣者大陆的世界。这是一个魂力至上的世界,所谓魂力就是灵魂的力量。这个世界的人另辟蹊径,掌握了锻炼和使用灵魂的力量,并且可以通过一种名为“魂器觉醒”的仪式将魂力具现化。每个人都只能有一件魂器,当人们还在为怎么使自己和魂器更加强大而苦恼时,叶无风却在烦恼该用哪个魂器呢?战场上,叶无风:“朋友,我这里有九个魂器,你是想被这个金色的魂器干掉,还是被这个银色的魂器干掉?”
  • 恒古武帝

    恒古武帝

    天武大陆,强者为尊。少年叶宇横空出世,聚星魂,炼妖血,武震万界,只手遮天!
  • 盛世骄阳:纨绔农女修仙记

    盛世骄阳:纨绔农女修仙记

    顾骄阳穿越到古代了,本以为会像小说里的女主那样,左手空间,右手系统,调戏一下美男,再狠虐女配......可是事实上......顾骄阳只得叹气,空间系统什么的,统统没有,还要她看着别人有,怎么可能,抢过来再说。调戏一下美人师兄,却反被他调戏了。更过分的是......喂,那边那个,说的就是你,你不是女配么,怎么比我更像女主啊...
  • 苍穹之神话

    苍穹之神话

    我就是我,不一样的烟火,在异世界的我,一步一个脚印;一个人不一定是孤独!!
  • 鲜妻别想逃

    鲜妻别想逃

    三年前,顾颜心因为各种原因不得已离开了穆邵雨,三年后,她携娃归来,给穆邵雨来了个措手不及。
  • 东方猎魔传

    东方猎魔传

    大梵天创世,三界祥和万年。平和数万载,三界暗流涌动。天劫将至,灵珠转世,跋涉红尘。除魔卫道,以身证佛,大爱无疆。
  • 彼岸花开独自悲

    彼岸花开独自悲

    曾经有人问他言时希,你会等杨夏初多久?他说:永远。永远是多久?我生命完结的那一刻……杨夏初闭起眼睛的时候,他已经掉入了漫无天日的绝望。直到有人把她的骨灰放在他面前,他看向窗外开口道:你最喜爱的梧桐树开花了……
  • 星斗殇

    星斗殇

    灭世神星,创世之心,亿万年因果终了却,只余一段情未了……空伤悲……
  • 写作接龙

    写作接龙

    一本没有固定情节的小说~一个不知道结尾的故事~一场多个思维的创作~一次你从未感受过的阅读体验~名为火的创作!未完待续。。。持续ing