登陆注册
15395700000074

第74章

Blow, postilion, blow! and I will moisten your throat at the gates with the thin, white stuff, which you have the boldness to call beer." The postilion laughed for joy, and the German song resounded in quivering tones--" Three riders rode out of the gate." He blew so long and loudly, that the dog set up a mournful howl, and amid the peals of the postilion, and the distressed cry of Wolfshund, they drove through the long, hot streets of Berlin, through the Leipsic Gate, and the suburbs with their small, low houses. The wagon-wheels sank to the spokes in the loose, yellow sand of the hill they soon mounted, and, arriving at the top of which, the postilion stopped to let his horses take breath, and turned to remind his aristocratic passengers that this was their last view of the city.

"And will be seen no more," repeated the duke. "Come, let us take a farewell look at Berlin, Wolf!" and away they sprang without waiting for the footman to descend, and waded through the sand to a rising in the fallow fields. There they stood, arm in arm, and viewed the town with its towers and chimneys, houses, barracks, and palaces stretched at their feet. A thick, gray, cloud of vapor and smoke hovered over it, and veiled the horizon in dust and fog. "Farewell, Berlin, you city of arrogance and conceit!" cried the duke, joyfully. "I shake your dust from my feet, and strew the sand of your fields over every souvenir of you in memory," and suiting the action to his words, he tossed a handful of it in the air.

"Farewell, Muses and Graces of sand and dust!" cried Goethe, as his fiery eye flashed far out over the fog-enveloped roofs. "Farewell, Berlin, void of nature and without verdure! the abode of poetic art, but not of poesy. You Babylon of wisdom and philosophy, I have seen you with your painted cheeks and coquettish smile, your voluptuous form and seductive charms. You shall never ensnare me with your deceitful beauty, and suck the marrow from my bones, or the consciousness of pure humanity from my soul. Beautiful may you be to enslaved intellects, but to the free, they turn their backs to you and thrice strew ashes on your head. Farewell, Berlin, may I never see you again!" [Goethe, in fact, never visited Berlin again, though he was often invited there, particularly when the new theatre was opened, with a poetic prologue written by himself. They inaugurated the festivity with Goethe's "Iphigenia," the first representation, and Prince Radzwill urgently invited the poet, through Count Bruhl, to visit Berlin at this time, and reside in his palace. But Goethe refused; he was seventy-two years old (1826), and excused himself on account of his age.] Goethe stooped and threw a handful of sand in the air.

The postilion, tired of standing in the burning sun, blew loudly the air of the soldier's song: "Now, adieu, Louisa, wipe your face, every ball does not hit." Mournfully the melody sounded in the stillness, like accusing spirits who wept the insult of the prince and the poet.

"Now, on to our dear Weimar, Wolf!" The carriage rolled down the sandy hill, and Berlin disappeared to the travellers, lost in dreamy thought. Slowly they advanced, in spite of relays and fresh horses at every station. Night spread out her starry mantle over the world, and the sleepers who rested from the burdens and cares of the day.

Goethe alone was wakeful and vigilant. With his beautiful eyes, as brilliant as fallen stars, uplifted to heaven, to God, his manly bosom heaving with noble thoughts and glorious aspirations, he reviewed the past, and recalled with joy that he had accomplished much and well. He peered into the future, and promised himself to do more and better. "Yes, I will," whispered he softly, pointing to the stars; "so high as possible shall the pyramid of my being rise. To that I will constantly bend my thoughts, never forgetting it, for Idare not tarry; with the years already on my head, fate may arrest my steps, and the tower of Babylon remain unfinished. At least they must acknowledge the edifice was boldly designed, and if I live, God willing, it shall rise."

同类推荐
  • 小儿食癖门

    小儿食癖门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Over the Sliprails

    Over the Sliprails

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵剑子

    灵剑子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无门关

    无门关

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宿蓝田山口奉寄沈员

    宿蓝田山口奉寄沈员

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 中国恐怖故事集

    中国恐怖故事集

    鬼魂抑或叫做灵魂,活着的人永远无法去辩清它的真伪,有些人见过,有些人却认为是无稽之谈。我写的或许你会不以为然,但是这个世界你真的相信你是唯一存在的吗?前三卷为简短故事,第四卷为长篇故事,谢谢观看。
  • 温瞎扯记之迷迷岛

    温瞎扯记之迷迷岛

    温瞎扯记之迷迷岛``````````给孩子的故事
  • 这里是战场

    这里是战场

    一款战争类游戏,玩家必须以班为单位,组队进行游戏,随着游戏进程,玩家人数越来越多,又要以排、连……为单位;游戏中没有商城,所有的装备,不论武器、衣着、食物,全要玩家亲自动手;这是一个以二次世界大战为背景的枪战争霸游戏;武不凡,一个游戏菜鸟,来到这样的一个游戏中……
  • 曾经的往事

    曾经的往事

    回首往事,不会因虚度年华懊悔,不会因碌碌无为羞愧。”
  • 闪电小子

    闪电小子

    本来平凡的一个男孩,经过一连串打击之后,突然获得超能力,从此开启他的非凡人生。
  • 英雄联盟之菜鸟之路

    英雄联盟之菜鸟之路

    学习成绩优异的高中张志明毕业生在被XX理工入取之后,便被基友拉进了一款名为英雄联盟的游戏之中,这个游戏一下子就击中了张志明同学的G点,于是,一只小菜鸟就这样慢慢的向着自己最强基友进发,成为LOL界的神话…
  • 老年生活咨询手册

    老年生活咨询手册

    全书共分八个部分:政策咨询、权益保障、养生益寿、运动健身、家庭保健、防病抗衰、休闲娱乐、老龄知识,本书既有生活常识、技能、窍门方面内容,又有修身养性、延年益寿内容,涉及老年生活的方方面面。本书尽量做到覆盖面广、内容翔实、集知识性、趣味性、实用性为一体,力求使老年朋友喜爱,并有所收获。考虑到老年朋友人特殊阅读需求,本书采用大号字排版,努力做到文字短(每条大都在三四百字左右)、实用性强(一书在手,便可获得简便易行的技能、通俗易懂的知识和自我保护的武器)、价位低、便于随身携带等特点。
  • 绝色狂妃:重生天才

    绝色狂妃:重生天才

    天生废柴?笑话!姐是世间罕见的彩色灵根,高手什么全不在话下!长得奇丑?姐一转身分分钟亮瞎你们的钛合金狗眼!死亡森林出现神兽,不好意思被她契约了;妹妹想置她于死地;抱歉你没那能力;有五个美貌惊人的男子;你晚了一步他们都看上她了....某女:“喂喂,你们几个是不是太闲了,别拦在我面前,我嫌烦,咱要去泡帅哥,再见!”一妖孽开口:“女人你敢!”“难道我们不够格吗?”又一妖孽说到。某女道:“咱要的是一生一世双人,你们给不起。”“本王给的起,放心。”“不要嘛,不要嘛,咱要去坐拥美男。”某女不放弃的噘起了小嘴,卖萌。“想得美。”五美男齐声道。把某女身边比自己打的过的烂桃花一朵朵掐掉。
  • 宿世虐缘

    宿世虐缘

    主角介绍李晓川未来人。老实善良忠厚。前世是爱新觉罗弘川。女主现代人徐诺婷。可爱关心。前世是奇承娘。善良大方。木子风现代人。有勇有智。前世是容吉思汉妥欢。女二金露露。耿世豪高丽王第一手下。李勇智高丽王第一智者。徐子建混混出生。反派山本重治现代人。山本洋。伊泽秋水。
  • 铭心树

    铭心树

    一棵长满希望与幻想的树,我用心底的悲伤和眼泪去浇灌,终有一天,它会枝繁叶茂。它铭刻着我全部的记忆和幻梦。现在,我只希望自己是一个说故事的人,讲好自己的故事,温暖自己,也温暖一片冰冷而无助的世界。放下无谓的野心和执念,一切都会好。