登陆注册
15395600000034

第34章 Feodor Mikhailovitch Dostoyevsky(14)

Raskolnikoff lay on the couch a very long while. At times he seemed to rouse from this half sleep, and then he noticed that the night was very far advanced, but still it never entered his head to rise. Soon it began to brighten into day, and the dawn found him in a state of stupefaction, lying motionless on his back. Adesperate clamor, and sounds of brawls from the streets below, rose to his ears. These awakened him thoroughly, although he heard them every morning early at the same hour. "Ah! two o'clock, drinking is over," and he started up as though some one had pulled him off the couch. "What! two o'clock already?" He sat on the edge of the couch and then recollected everything, in an instant it all came back! At first he thought he was going out of his mind, a strange chill pervaded his frame, but the cold arose from the fever which had seized upon him during his sleep. He shivered until his teeth chattered, and all his limbs fairly shook. He went to the door, opened it, and listened; all was silent in the house. With astonishment he turned and looked round the room. How could he have come home the night before, not bolted the door, and thrown himself on the couch just as he was, not only not undressed, but with his hat on? There it lay in the middle of the floor where it had rolled. "If anyone came in, what would he think? That I am drunk, of course."He went to the window--it was pretty light--and looked himself all over from head to foot, to see if there were any stains on his clothes. But he could not rely upon that sort of inspection; so, still shivering, he undressed and examined his clothes again, looking everywhere with the greatest care. To make quite sure, he went over them three times. He discovered nothing but a few drops of clotted blood on the ends of his trousers which were very much frayed. He took a big clasp-knife and cut off the frayed edges.

Suddenly he remembered that the purse and the things he had abstracted from the old woman's chest, were still in his pockets!

He had never thought of taking them out and hiding them! indeed, it had never crossed his mind that they were in his pockets while examining his clothes! Was it possible? In a second he emptied all out on to the table in a heap. Then, turning his pockets inside out to make sure there was nothing left in them, he carried the things to a corner of the room. Just there, the paper was hanging loose from the wall; he bent down and commenced to stuff all the things into a hole behind the paper. "There, it's all out of sight!" thought he gleefully, as he stood gazing stupidly at the spot where the paper bulged out more than ever. Suddenly he began to shudder from terror. "Good heavens!" murmured he in despair, "what is the matter with me? Is that hidden? Is that the way to hide anything?"Indeed, he had not reckoned on such spoil, he had only thought of taking the old woman's money; so he was not prepared with a hiding place for the jewels. "I have no cause to rejoice now," thought he. "Is that the way to hide anything? I must really be losing my senses!" He sunk on the couch again exhausted; another fit of intolerable shivering seized him, and he mechanically pulled his old student's cloak over him for warmth, as he fell into a delirious sleep. He lost all consciousness of himself. Not more than five minutes had elapsed before he woke up in intense excitement, and bent over his clothes in the deepest anguish. "How could I go to sleep again when nothing is done! For I have done nothing, the loop is still where I sewed it. I forgot all about that! What a convincing proof it would have been." He ripped it off and tore it into shreds which he placed among his underlinen under the pillow. "These rags cannot awaken any suspicions, Ifancy; at least, so it seems to me," repeated he, standing up in the middle of the room, and, with an attempt rendered all the more painful by the effort it cost him, he looked all round, trying to make sure he had forgotten nothing. He suffered cruelly from this conviction, that everything, even memory, even the most elementary prudence, was abandoning him.

"Can this be the punishment already beginning? Indeed! indeed! it is!"And indeed the frayed edges he had cut from the bottom of his trousers were lying on the floor, in the middle of the room, exposed to the view of the first comer. "But what can I be thinking of?" exclaimed he in utter bewilderment. Then a strange idea came into his head; he thought that perhaps all his clothes were saturated in blood, and that he could not see this because his senses were gone and his perception of things lost. Then he recollected that there would be traces on the purse, and his pockets would be wet with blood. It was so. "I am bereft of my reason, I know not what I am doing. Bah! not at all!--it is only weakness, delirium. I shall soon be better." He tore at the lining. At this moment the rays of the morning streamed in and shone on his left boot. There were plain traces, and all the point was covered. "I must have stepped in that pool. What shall I do now? Boot, lining, rags, where shall they go?" He rolled them up and stood thinking in the middle of the room. "Ah, the stove.

Yes, burn them. No, I cannot, I have no match. Better throw them away. Yes, yes, that is the thing," said he, again sitting on the couch. "At once, and without delay too, quick." But, instead, his head fell back upon the pillow, and chilly shiverings again came over him. He covered himself with his cloak and slept again. It appeared hours to him, and many a time in his sleep he tried to rise to hasten to throw away his bundle, but he could not, he seemed chained to the bed. At last he awoke, as he heard a loud knock at his door.

"Eh, open, will you?" cried Nastasia. "Don't lie there like a dog.

It's eleven o'clock."

"Perhaps he is not in," said a man's voice.

"The porter's voice. What does he want?" Raskolnikoff rose, and sat on the couch listening. His heart throbbed violently.

同类推荐
  • 胎藏梵字真言

    胎藏梵字真言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 参天台五台山记

    参天台五台山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说孔雀王咒经

    佛说孔雀王咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清风闸

    清风闸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陔余丛考

    陔余丛考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天陆

    天陆

    你问,这世上有多少轮回?这星空有多少寂灭?这情爱有多少离别?他很腼腆回答,这个我真不知道。你看着他无辜的脸,这个我也不知道。
  • 无限之剧情的破坏者

    无限之剧情的破坏者

    在无限的世界里无论什么都有可能发生。真搞不懂这些穿越者,明明都警告过他们不要随便改变剧情了。不管发生什么事,最终都要他们自己负责。---------------------身为凡人因为对弱小的不甘心而死命变强的男主角……身为大神转世穿越到作品里知晓剧情成为主角运气爆表秒天秒地秒空气的女主。当这两种完全没有任何交集点的存在相遇后,会发生什么呢?本书慢热。
  • 百变冷面

    百变冷面

    主角是一个....狡猾、腹黑、又莫名有点呆的...一个好人!(本书三观不正,这个看我笔名就知道了歪歪嘛!我会尽量歪歪的.....嘻嘻接近你们喜号!!!新书一本作者小白完全是个人喜好这些不喜轻喷哦!)
  • 晨夕风露

    晨夕风露

    化学系女生白露闲暇时间写的小说拍成了电视剧,成了小编剧。导演看中了她在表演方面的天赋,请她拍了她人生中的第一部戏。“你说,你为什么不喜欢我?这么久了你都不曾动心过吗?”墨然和叹了口气,眼眸中无奈与宠溺,“你还小,我……”本身因怕说错话而不太爱说话的白露在这部戏中结识了圈中“老戏骨”墨然和,两人成为至交兄妹,白露也学会了如何去向证明自己,并由此进入娱乐圈的大门。在后来的日子里她遇到了人生的Mr.Right——当红男明星、歌手,宁宸风。大众以为站在他身边的一定是位国际女星时却意外爆出他将与在娱乐圈刚起步的白露参加爱情综艺节目marryme。原以为对自己的好只是逢场作戏的白露发现自己真心喜欢上了宁宸风,失落过后却得知这一切的相遇早就是某人安排好的…-----晨露夫妇的虐狗日常------“你先坐着等我一下啊,我去拿剧本。下午还有两个广告要拍,刚刚张导打电话来说......”白露才刚一转身,还未站稳,忽地手腕被人轻轻一拉,再回神已坐在宁宸风腿上被他圈入怀中。“宁太太,我知道你很忙,”宁宸风柔情似水的目光里带着无奈和不容抗拒的坚决,“但辛苦归辛苦,什么时候跟我去领证呢?”“......”
  • 道无止录

    道无止录

    大道三千,条条可证道。其小道亿万,旁门八百。
  • 琪露诺的奇妙之旅

    琪露诺的奇妙之旅

    琪露诺流落到异世界的经历。更新不稳定,很慢。
  • 宝庆四明志

    宝庆四明志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天价爱宠,校草你别太过分

    天价爱宠,校草你别太过分

    素不相识的欧少爷和唐灵在经历一系列事件,两人终究在一起,却不想,欧少爷居然有青梅竹马!难道自己从头到尾就是一个被欧少爷骗来打发忧愁的女孩?唐灵不敢想象!但是,她终究还是不想放弃,终于在知道。原来她担忧,欧少爷却笑……原来这一切只是一个乌龙!苍天啊!“姓欧的,我生气了!”“亲爱的,那怎么办?”“吃饭!”“好!”……“姓欧的,吃一顿解不了气,怎么办?”“那再吃一顿?”“好!”某男邪笑,向她逼近。原来这个风度翩翩的公子哥居然是个饥不择食的大魔鬼!不过,帅哥爱下死,做鬼也风流啊
  • tfboys永爱永存

    tfboys永爱永存

    这一部小说专门写tfboys的言情故事哦~
  • 萌萌韩娱传

    萌萌韩娱传

    故事开启于信仰历2005年,全韩无敌的李孝利,凭借着李孝利效应成为韩国女总统的第三个月。这一天,拥有史上最强外挂的穿越男来到了这里,决定要带着妹子征服世界!