登陆注册
15395500000006

第6章

The next day, we saw the lady and her maid driving in the direction of the railway-station, WITHOUT THE BOYS.The parting had taken place, then.That night they would sleep among strangers.The little beds at home were vacant, and poor mother might go and look at them.Well, tears flow, and friends part, and mothers pray every night all over the world.I dare say we went to see Heidelberg Castle, and admired the vast shattered walls and quaint gables; and the Neckar running its bright course through that charming scene of peace and beauty; and ate our dinner, and drank our wine with relish.The poor mother would eat but little Abendessen that night;and, as for the children--that first night at school--hard bed, hard words, strange boys bullying, and laughing, and jarring you with their hateful merriment--as for the first night at a strange school, we most of us remember what THAT is.And the first is not the WORST, my boys, there's the rub.But each man has his share of troubles, and, I suppose, you must have yours.

From Heidelberg we went to Baden-Baden: and, I dare say, saw Madame de Schlangenbad and Madame de la Cruchecassee, and Count Punter, and honest Captain Blackball.And whom should we see in the evening, but our two little boys, walking on each side of a fierce, yellow-faced, bearded man! We wanted to renew our acquaintance with them, and they were coming forward quite pleased to greet us.But the father pulled back one of the little men by his paletot, gave a grim scowl, and walked away.I can see the children now looking rather frightened away from us and up into the father's face, or the cruel uncle's--which was he? I think he was the father.So this was the end of them.Not school, as I at first had imagined.The mother was gone, who had given them the heaps of pretty books, and the pretty studs in the shirts, and the pretty silken clothes, and the tender--tender cares; and they were handed to this scowling practitioner of Trente et Quarante.Ah! this is worse than school.

Poor little men! poor mother sitting by the vacant little beds! We saw the children once or twice after, always in Scowler's company;but we did not dare to give each other any marks of recognition.

From Baden we went to Basle, and thence to Lucerne, and so over the St.Gothard into Italy.From Milan we went to Venice; and now comes the singular part of my story.In Venice there is a little court of which I forget the name: but in it is an apothecary's shop, whither I went to buy some remedy for the bites of certain animals which abound in Venice.Crawling animals, skipping animals, and humming, flying animals; all three will have at you at once; and one night nearly drove me into a strait-waistcoat.Well, as I was coming out of the apothecary's with the bottle of spirits of hartshorn in my hand (it really does do the bites a great deal of good), whom should I light upon but one of my little Heidelberg-Baden boys!

I have said how handsomely they were dressed as long as they were with their mother.When I saw the boy at Venice, who perfectly recognized me, his only garb was a wretched yellow cotton gown.His little feet, on which I had admired the little shiny boots, were WITHOUT SHOE OR STOCKING.He looked at me, ran to an old hag of a woman, who seized his hand; and with her he disappeared down one of the thronged lanes of the city.

From Venice we went to Trieste (the Vienna railway at that time was only opened as far as Laybach, and the magnificent Semmering Pass was not quite completed).At a station between Laybach and Graetz, one of my companions alighted for refreshment, and came back to the carriage saying:--"There's that horrible man from Baden, with the two little boys."Of course, we had talked about the appearance of the little boy at Venice, and his strange altered garb.My companion said they were pale, wretched-looking and DRESSED QUITE SHABBILY.

I got out at several stations, and looked at all the carriages.Icould not see my little men.From that day to this I have never set eyes on them.That is all my story.Who were they? What could they be? How can you explain that mystery of the mother giving them up; of the remarkable splendor and elegance of their appearance while under her care; of their barefooted squalor in Venice, a month afterwards; of their shabby habiliments at Laybach? Had the father gambled away his money, and sold their clothes? How came they to have passed out of the hands of a refined lady (as she evidently was, with whom I first saw them) into the charge of quite a common woman like her with whom I saw one of the boys at Venice? Here is but one chapter of the story.Can any man write the next, or that preceding the strange one on which I happened to light? Who knows?

the mystery may have some quite simple solution.I saw two children, attired like little princes, taken from their mother and consigned to other care; and a fortnight afterwards, one of them barefooted and like a beggar.Who will read this riddle of The Two Children in Black?

同类推荐
  • 己酉避乱录

    己酉避乱录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨生地经

    菩萨生地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 壶史

    壶史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一字顶轮王念诵仪轨

    一字顶轮王念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 世纬

    世纬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 孤星罪

    孤星罪

    压的越低是否会弹的越高;太过绝望是否会绝地反击;命犯孤星是否就该无朋无友,是否就该是一种罪?一个一身注定孤独的少年,会向命运低头?还是迎头而上,冲破命运的束缚?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 昔日里的我和你

    昔日里的我和你

    她-----花痴女一个,他-----校草一枚!!!女追男变为男追女。。。校园里的甜蜜爱情故事立即上演,在不看,你就out了!!!
  • 君心不忆梦

    君心不忆梦

    “只要我在一刻,你就不会受到任何伤害。”“...好,我便躲在你身后一辈子。”
  • 校花老婆:我的最爱

    校花老婆:我的最爱

    7年前,欧阳尘宇,a市四大家族之首的独子,没有多少人走进他的心,唯独那天明媚的下午那个拥有明媚笑容的女孩。他们一起玩耍、一起上学、一起考大学。也许是意外,那个晚上他亿万他们的关系有了进步,可他只是一转身,她便消失了······7年后,绝色美女闪亮登场,咦?这位总裁,我们是不是在哪里见过?某总裁爆怒,把某女扛回房间好好“回忆”。只是,可否解释一下,为什么房间里多了三个叫某女妈咪?
  • 极道武天

    极道武天

    目睹了一个小镇的毁灭过程。君润首次感受到了绝望。而这场灾难无疑成为了他前进的一大动力。一切的故事,在他立下墓碑群的那一刻悄然开始---
  • 念君逸见倾城泪

    念君逸见倾城泪

    幻忧怜,四岁那年六情俱灭。一朝穿成唐朝李世民最为宠爱的十七公主高阳,她继承了高阳的情感。对三皇子李恪的情愫让她害怕、对房毅直的莫明情感让她心惊。还有气质如仙,风华绝代的辩机让她付出所有。还有那上从未出现在历史上的神棍——苏夜轩,竟知历史,一切都脱离了掌控。历史那悲惨的结局真的改不了吗?不,她不会放弃。为爱而生,为爱而灭。倾城绝泪,为谁而流。
  • 都市最强保安

    都市最强保安

    他曾经被扫地出门,他曾经被未婚妻退婚,他是特种兵,却因为一个任务,成为一个东海市的小保安,这次他准备拿回属于自己的一切。
  • 杨建文经典散文集

    杨建文经典散文集

    每年度,文坛上都有数以千万计的各类体裁的新作涌现,云蒸霞蔚,气象万千。它们之中不乏熠熠生辉的精品,然而,时间的波涛不息,倘若不能及时筛选,并通过书籍的形式将其固定下来,这些作品是很容易被新的创作所覆盖和湮没的。观诸现今的出版界,除了长篇小说热之外,专题性的、流派性的选本倒也不少,但这种年度性的关于某一文体的庄重的选本,则甚为罕见。
  • 雨林之约

    雨林之约

    “林哥哥,林哥哥,你说结婚是干什么呀?”“嗯…就是两个人永远生活在一起。”“那我要和林哥哥结婚,永远在一起!”…