登陆注册
15394800000061

第61章

"It is with great pleasure that I see you in this capital, and, I may say, upon this business.I consider it a disgrace to Spain that there is no edition of the Gospel in circulation, at least such a one as would be within the reach of all classes of society, the highest or poorest; one unencumbered with notes and commentaries, human devices, swelling it to an unwieldy bulk.I have no doubt that such an edition as you propose to print, would have a most beneficial influence on the minds of the people, who, between ourselves, know nothing of pure religion; how should they? seeing that the Gospel has always been sedulously kept from them, just as if civilization could exist where the light of the Gospel beameth not.The moral regeneration of Spain depends upon the free circulation of the Scriptures; to which alone England, your own happy country, is indebted for its high state of civilization, and the unmatched prosperity which it at present enjoys; all this I admit, in fact, reason compels me to do so, but - ""Now for it," thought I.

"But" - and then he began to talk once more of the wearisome Council of Trent, and I found that his writing in the paper, the offer of the cigar, and the long and prosy harangue were - what shall I call it? - mere [Greek word which cannot be reproduced].

By this time the spring was far advanced, the sides though not the tops of the Guadarama hills had long since lost their snows; the trees of the Prado had donned their full foliage, and all the Campina in the neighbourhood of Madrid smiled and was happy: the summer heats had not commenced, and the weather was truly delicious.

Towards the west, at the foot of the hill on which stands Madrid, is a canal running parallel with the Manzanares for some leagues, from which it is separated by pleasant and fertile meadows.The banks of this canal, which was begun by Carlos Tercero, and has never been completed, are planted with beautiful trees, and form the most delightful walk in the neighbourhood of the capital.Here I would loiter for hours looking at the shoals of gold and silver fish which basked on the surface of the green sunny waters, or listening, not to the warbling of birds - for Spain is not the land of feathered choristers - but to the prattle of the narangero or man who sold oranges and water by a little deserted watch tower just opposite the wooden bridge that crosses the canal, which situation he had chosen as favourable for his trade, and there had placed his stall.He was an Asturian by birth, about fifty years of age, and about five feet high.As I purchased freely of his fruit, he soon conceived a great friendship for me, and told me his history; it contained, however, nothing very remarkable, the leading incident being an adventure which had befallen him amidst the mountains of Granada, where, falling into the hands of certain Gypsies, they stripped him naked, and then dismissed him with a sound cudgelling."I have wandered throughout Spain," said he, "and I have come to the conclusion that there are but two places worth living in, Malaga and Madrid.At Malaga everything is very cheap, and there is such an abundance of fish, that I have frequently seen them piled in heaps on the sea-shore: and as for Madrid, money is always stirring at the Corte, and I never go supperless to bed; my only care is to sell my oranges, and my only hope that when Idie I shall be buried yonder."

And he pointed across the Manzanares, where, on the declivity of a gentle hill, at about a league's distance, shone brightly in the sunshine the white walls of the Campo Santo, or common burying ground of Madrid.

He was a fellow of infinite drollery, and, though he could scarcely read or write, by no means ignorant of the ways of the world; his knowledge of individuals was curious and extensive, few people passing his stall with whose names, character, and history he was not acquainted."Those two gentry," said he, pointing to a magnificently dressed cavalier and lady, who had dismounted from a carriage, and arm in arm were coming across the wooden bridge, followed by two attendants; "those gentry are the Infante Francisco Paulo, and his wife the Neapolitana, sister of our Christina; he is a very good subject, but as for his wife - vaya - the veriest scold in Madrid; she can say carrajo with the most ill-conditioned carrier of La Mancha, giving the true emphasis and genuine pronunciation.Don't take off your hat to her, amigo - she has neither formality nor politeness - I once saluted her, and she took no more notice of me than if I had not been what I am, an Asturian and a gentleman, of better blood than herself.Good day, Senor Don Francisco.Que tal (HOW GOES IT)? very fine weather this - VAYA SU MERCED CON DIOS.Those three fellows who just stopped to drink water are great thieves, true sons of the prison; I am always civil to them, for it would not do to be on ill terms; they pay me or not, just as they think proper.

I have been in some trouble on their account: about a year ago they robbed a man a little farther on beyond the second bridge.

同类推荐
  • Gala-Days

    Gala-Days

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蓱沙王五愿经

    蓱沙王五愿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狮子吼

    狮子吼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 含中集

    含中集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编交谊典师弟部

    明伦汇编交谊典师弟部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 风云际

    风云际

    她,个性一般、工作一般、志向一般;最大的愿望是安稳一世,与君偕老;……我是天不遂人愿的分割线……刚毕业男朋友就玩神秘失踪?!说好的永远的依靠呢?虽然小女人梦想被无情打碎,但是生活还得继续!靠谁都不如靠自己!我要成长!成长!成长!你说爱情?咳咳……~
  • 隐婚校花

    隐婚校花

    学霸校花,帅哥学渣,他们是众人眼中的鲜花与牛粪的“绝配”。一场乌龙的怀孕事件,让同为大三学生的林丹与卓阳早早地步入了婚姻的殿堂。一面对着学校同学隐瞒自己的婚事,一面又打打闹闹地开始了婚姻生活。青春的爱恋能否抵挡生活的雕刻?隐秘的婚姻能否正真走向结婚的礼堂?《隐婚校花》,邀你一起为爱笑,为爱哭。
  • 控卫传说

    控卫传说

    有些二米以上高个子的人,认为篮球是一项专属于高个子的运动,没身高,就等于一切都没有!更有个别几人,甚至狂言,矮个子的人都打羽毛球,玩乒乓球吧,否时就是浪费时间!还说出了令人愤怒的,无身高不篮球!你信吗?身高如你我都是一样普通,却热爱篮球的人们,你们信吗?如果你不信,就请看用我用自己心血写下的一段传奇吧!愿用我微薄笔力,写心中故事,给你一点小感动,小欢笑,与小泪水,足矣!
  • 众人皆知的秘密

    众人皆知的秘密

    我们都在现实的残酷里挣扎、长大,就像蚕蛹破茧成蝶的过程,疼痛难耐却又不得不经历,最终,蜕变成我们想要的模样。却失了最初的美好!
  • 宫杀:最毒女人心

    宫杀:最毒女人心

    一个姿色平庸的妃嫔,眼睁睁看着自己的长姐死在宫闱的阴谋中,为了报仇,为了让自己在后宫这片荆棘地存活下去,她拒绝了心爱的男人,伸出自己纤细柔美的双手,伸向欲望的深渊,一切的一切究竟只是为了报仇还是为了告诉自己原来是活着的?……(纯属虚构,如有雷同纯属巧合。QQ群:32893122)
  • 儿童好奇心大百科

    儿童好奇心大百科

    《儿童好奇心大百科》这本书内容丰富,分四个部分,涵盖了动物、人体、自然、生活等多方面的科普知识。这些知识恰恰是少年儿童在日常生活中问及频率最高、最渴望获得的。这本书绘制了大量的图画来展示和解答科学知识,摆脱了以往此类书籍“板着脸说教”的窠臼,可谓形象直观、别出心裁,充分照顾了少年儿童的接受能力和认知水平,既能帮助少年儿童增长知识、开阔视野,又有助于提高他们的科学素养。
  • 散仙云游录

    散仙云游录

    少年第五长江,受尽折磨,偶得神示,得卷书,习艺习医,终为散仙。虽不入神仙,却也脱了凡骨,悠悠岁月,看尽这世间形形色色!
  • 龙门金剑

    龙门金剑

    一双血色瞳孔给他带神秘力量,却也给他带来无尽的痛苦。直到在一次刺杀事件中看到一个同样拥有血色瞳孔的神秘杀手,并在不久后幸运的得到了一卷龙门真解图,而从那一刻开始,他就已经进入一个神秘又残酷的世界。一切争斗都只因为金剑《龙门》注:该书是都市激战类小说,非传统武侠!!!全新的修炼体系,不一样的武学原理与招式运用,让你耳目一新。斗智斗勇!精彩绝伦的战斗场面,不容错过!
  • 无望国度

    无望国度

    世界分阴阳,而人也有分好坏。这世界上,总有一些好人,在为世界和平努力,而有个人,则是在维护世界和平的同时,泡妞,装逼,搞暧昧,行为令人发指。
  • 非你不可,首席有点坏

    非你不可,首席有点坏

    她爱上顾大少,思之不寐,求而不得。顾大少结婚前一天,她穿着婚纱出现在礼堂,“娶我可好?”最后等来的只有一句“对不起。”也正是在这个时候,他凭空出现,生日当天,他对着全世界的人说:“我的生日愿望是希望木小姐能陪我吃顿饭。”再后来他束了她的身,对她步步紧逼,霸道无比。她假装不懂,他从背后环住她的腰,款款深情,“愿与你百年好合,白头到老。”