登陆注册
15394800000005

第5章

It stands on seven hills, the loftiest of which is occupied by the castle of Saint George, which is the boldest and most prominent object to the eye, whilst surveying the city from the Tagus.The most frequented and busy parts of the city are those comprised within the valley to the north of this elevation.

Here you find the Plaza of the Inquisition, the principal square in Lisbon, from which run parallel towards the river three or four streets, amongst which are those of the gold and silver, so designated from being inhabited by smiths cunning in the working of those metals; they are upon the whole very magnificent; the houses are huge and as high as castles;immense pillars defend the causeway at intervals, producing, however, rather a cumbrous effect.These streets are quite level, and are well paved, in which respect they differ from all the others in Lisbon.The most singular street, however, of all is that of the Alemcrin, or Rosemary, which debouches on the Caesodre.It is very precipitous, and is occupied on either side by the palaces of the principal Portuguese nobility, massive and frowning, but grand and picturesque, edifices, with here and there a hanging garden, overlooking the streets at a great height.

With all its ruin and desolation, Lisbon is unquestionably the most remarkable city in the Peninsula, and, perhaps, in the south of Europe.It is not my intention to enter into minute details concerning it; I shall content myself with remarking, that it is quite as much deserving the attention of the artist as even Rome itself.True it is that though it abounds with churches it has no gigantic cathedral, like St.Peter's, to attract the eye and fill it with wonder, yet I boldly say that there is no monument of man's labour and skill, pertaining either to ancient or modern Rome, for whatever purpose designed, which can rival the water-works of Lisbon; I mean the stupendous aqueduct whose principal arches cross the valley to the north-east of Lisbon, and which discharges its little runnel of cool and delicious water into the rocky cistern within that beautiful edifice called the Mother of the Waters, from whence all Lisbon is supplied with the crystal lymph, though the source is seven leagues distant.

Let travellers devote one entire morning to inspecting the Arcos and the Mai das Agoas, after which they may repair to the English church and cemetery, Pere-la-chaise in miniature, where, if they be of England, they may well be excused if they kiss the cold tomb, as I did, of the author of AMELIA, the most singular genius which their island ever produced, whose works it has long been the fashion to abuse in public and to read in secret.In the same cemetery rest the mortal remains of Doddridge, another English author of a different stamp, but justly admired and esteemed.I had not intended, on disembarking, to remain long in Lisbon, nor indeed in Portugal;my destination was Spain, whither I shortly proposed to direct my steps, it being the intention of the Bible Society to attempt to commence operations in that country, the object of which should be the distribution of the Word of God, for Spain had hitherto been a region barred against the admission of the Bible; not so Portugal, where, since the revolution, the Bible had been permitted both to be introduced and circulated.

Little, however, had been accomplished; therefore, finding myself in the country, I determined, if possible, to effect something in the way of distribution, but first of all to make myself acquainted as to how far the people were disposed to receive the Bible, and whether the state of education in general would permit them to turn it to much account.I had plenty of Bibles and Testaments at my disposal, but could the people read them, or would they? A friend of the Society to whom I was recommended was absent from Lisbon at the period of my arrival; this I regretted, as he could have afforded me several useful hints.In order, however, that no time might be lost, I determined not to wait for his arrival, but at once proceed to gather the best information I could upon those points to which I have already alluded.I determined to commence my researches at some slight distance from Lisbon, being well aware of the erroneous ideas that I must form of the Portuguese in general, should I judge of their character and opinions from what I saw and heard in a city so much subjected to foreign intercourse.

同类推荐
  • 九畹史论

    九畹史论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 松窗梦语

    松窗梦语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘密严经-地婆诃罗

    大乘密严经-地婆诃罗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 夷坚志全集

    夷坚志全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陈刚中诗集

    陈刚中诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 废材要逆天绝世天才四小姐

    废材要逆天绝世天才四小姐

    一朝穿越,她从21世纪金牌杀手变成了洛家的废物小姐,什么人都能欺负她、侮辱她。开什么玩笑,她可是21世纪金牌杀手,看我如何将你欺负回去,让你叫天天不灵,叫地地不应。什么?你说我没有兽宠?我的神兽大军踩扁你!你要娶我?好,从此之后你只能属于我。若是你背叛了我,我会让你后悔遇上我。
  • 超时空搜刮

    超时空搜刮

    电影位面《超能失控》世界中秦煌拿走了水晶,无奈的叹到:“屌丝何苦为难屌丝”《侏罗纪公园》世界秦煌看着面前想要吃掉自己的霸王龙自言自语的嘀咕道:“可以把霸王龙大规模养殖送上餐桌味道应该不错;《画江湖之灵主》中操控灵主;又在《木乃伊》中获得亡灵黑经和太阳金经,和甲骨文书;《勇者大冒险》中又在当神秘人。《凡人修仙传》他又把韩立的掌天瓶给拿走了;在《斗破苍穹》中与萧炎共同推倒魂殿;《百炼成仙》中收主角为徒.........(本书更新较慢,但基本每日一更)
  • 苏梦亚贵族学院

    苏梦亚贵族学院

    贵爵爱恋我,凌雪尘,一个高高在上的公主,世界上的任何东西,我都能得到,可是,爱情,我却不能得到……
  • 恋爱祈愿书

    恋爱祈愿书

    讲述一个单纯女孩的心路历程。
  • 叛逆而上

    叛逆而上

    这一是一片剑与魔法的大陆,这也是一片被光明笼罩的大陆,人们沐浴在神殿的光辉下,享受着和平的美好。可是圣光之下的阴影涌动,光明与黑暗孰能分清。世界腐败,社会上层腐化堕落,主人公以天下为己任,力抗天下,背负骂名,逆袭而上,冲破枷锁,推翻世界之巅,站在世界顶端。史书永远由胜者书写,强大既正义,弱小既邪恶!
  • 爱了你十年

    爱了你十年

    爱上一个不爱自己的人是不是一个错误选择在一起是不是错上加错
  • 玄圭

    玄圭

    学院开学在即,朴素而又玄奇的他,姗姗来迟!“他?他是谁?”他是我们的朋友!“他怎么样?”他很公正“为什么?”他有永恒的眼睛“他在哪?”找寻太阳与月亮的足迹“太阳在哪?”在帽子上面“月亮在哪?”在袍子下面“他在哪?”在你脚下“怎么找到他”向西走5步,向北走7步,向东走11步,向南走9步“他在哪?”他就在你身后,一直关怀这你
  • 梦幻西游之其实我还爱你

    梦幻西游之其实我还爱你

    如果从未遇见你,或许我还不懂爱。如果你的离开,我会幸福的话。我宁愿你不要离开。习惯性地眺望远方。习惯性地想念你。或许你永远都不会知道。可以的话,我想让你知道……其实我还爱你。
  • 大厨修仙

    大厨修仙

    米其林三星大厨穿越到了一个纨绔子弟身上,这是一个修仙的世界,修炼者修炼到辟谷以后就不需要再进食不再贪口舌之欲,且看主角如何改变异世饮食。
  • 分一半暮雨潇潇

    分一半暮雨潇潇

    大千世界,万丈红尘,经历的,眼见的,听说的爱恨情仇,到头来,都只是分一半暮雨潇潇。