登陆注册
15394800000018

第18章

On the Monday and Tuesday I paid my usual visits to the fountain, and likewise rode about the neighbourhood on a mule, for the purpose of circulating tracts.I dropped a great many in the favourite walks of the people of Evora, as I felt rather dubious of their accepting them had I proffered them with my own hand, whereas, should they be observed lying on the ground, I thought that curiosity might cause them to be picked up and examined.I likewise, on the Tuesday evening, paid a farewell visit to my friend Azveto, as it was my intention to leave Evora on the Thursday following and return to Lisbon; in which view I had engaged a calash of a man who informed me that he had served as a soldier in the grande armee of Napoleon, and been present in the Russian campaign.He looked the very image of a drunkard.His face was covered with carbuncles, and his breath impregnated with the fumes of strong waters.He wished much to converse with me in French, in the speaking of which language it seemed he prided himself, but I refused, and told him to speak the language of the country, or I would hold no discourse with him.

Wednesday was stormy, with occasional rain.On coming down, I found that my friend from Palmella had departed: but several contrabandistas had arrived from Spain.They were mostly fine fellows, and unlike the two I had seen the preceding week, who were of much lower degree, were chatty and communicative; they spoke their native language, and no other, and seemed to hold the Portuguese in great contempt.The magnificent tones of the Spanish sounded to great advantage amidst the shrill squeaking dialect of Portugal.I was soon in deep conversation with them, and was much pleased to find that all of them could read.I presented the eldest, a man of about fifty years of age, with a tract in Spanish.He examined it for some time with great attention; he then rose from his seat, and going into the middle of the apartment, began reading it aloud, slowly and emphatically; his companions gathered around him, and every now and then expressed their approbation of what they heard.The reader occasionally called upon me to explain passages which, as they referred to particular texts of Scripture, he did not exactly understand, for not one of the party had ever seen either the Old or New Testament.

He continued reading for upwards of an hour, until he had finished the tract; and, at its conclusion, the whole party were clamorous for similar ones, with which I was happy to be able to supply them.

Most of these men spoke of priestcraft and the monkish system with the utmost abhorrence, and said that they should prefer death to submitting again to the yoke which had formerly galled their necks.I questioned them very particularly respecting the opinion of their neighbours and acquaintances on this point, and they assured me that in their part of the Spanish frontier all were of the same mind, and that they cared as little for the Pope and his monks as they did for Don Carlos; for the latter was a dwarf (CHICOTITO) and a tyrant, and the others were plunderers and robbers.I told them they must beware of confounding religion with priestcraft, and that in their abhorrence of the latter they must not forget that there is a God and a Christ to whom they must look for salvation, and whose word it was incumbent upon them to study on every occasion; whereupon they all expressed a devout belief in Christ and the Virgin.

These men, though in many respects more enlightened than the surrounding peasantry, were in others as much in the dark;they believed in witchcraft and in the efficacy of particular charms.The night was very stormy, and at about nine we heard a galloping towards the door, and then a loud knocking; it was opened, and in rushed a wild-looking man mounted on a donkey;he wore a ragged jacket of sheepskin, called in Spanish zamarra, with breeches of the same as far down as his knees;his legs were bare.Around his sombrero, or shadowy hat, was tied a large quantity of the herb which in English is called rosemary, in Spanish romero, and in the rustic language of Portugal, alecrim; which last is a word of Scandinavian origin (ELLEGREN), signifying the elfin plant, and was probably carried into the south by the Vandals.The man seemed frantic with terror, and said that the witches had been pursuing him and hovering over his head for the last two leagues.He came from the Spanish frontier with meal and other articles; he said that his wife was following him and would soon arrive, and in about a quarter of an hour she made her appearance, dripping with rain, and also mounted on a donkey.

I asked my friends the contrabandistas why he wore the rosemary in his hat; whereupon they told me that it was good against witches and the mischances on the road.I had no time to argue against this superstition, for, as the chaise was to be ready at five the next morning, I wished to make the most of the short time which I could devote to sleep.

同类推荐
  • 注十疑论

    注十疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说般若波罗蜜多心经赞

    佛说般若波罗蜜多心经赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观河集节钞

    观河集节钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹窗随笔

    竹窗随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大慧度经宗要

    大慧度经宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 千亿宠儿,帝少的呆萌新娘

    千亿宠儿,帝少的呆萌新娘

    “喂,你别过来,我叫人了”他邪魅一笑,他守了小丫头十多年,是时候收点利息了。“乖,去洗澡。”小丫头一脸呆萌“为什么?”“做该做的事。”自从找回了小丫头,世界上所有的宠爱,他都给了她。手下的人一愣,怒吼“还我高冷残暴不近人情的帝少”小时候,总是小丫头追着他,现在,该是他追她了。漫漫追妻路~(简介无能,请戳文)(男女主身心健康)请放心跳坑。小净QQ1054477935(之前有通过各种渠道发,不过都被屏蔽了。欢迎各位读者加入,小净有空就会回的。谢谢支持)
  • 变成鬼的日子:还好有你

    变成鬼的日子:还好有你

    我只是一不小心在墓地上“睡着”了,醒来怎么……怎么变成了这样!
  • 天使贵族世子

    天使贵族世子

    十二贵族?十二钻色?陌简皇族?英国皇室?危险DeathTerrorClassroom?神秘帝刹殿下?恐怖鬼影组织?当一个16岁绝美少女遇上这些贵族界的神话,埋藏多年的身世之谜一步一步揭开,策划已久的阴谋一点一点浮现,一个又一个少年的恋爱告白,萌系美男,罂粟少年,温柔天使,霸道殿下,腹黑恶魔……她该如何选择?
  • 中土大陆

    中土大陆

    300年后,恶龙再现,魔鬼被召唤,天使堕落,神灵沉睡,中土大陆将会迎来怎样的腥风血雨?谁又会来拯救这个风雨漂泊中的世界……
  • 元帅韬略:第二次世界大战著名元帅

    元帅韬略:第二次世界大战著名元帅

    本书介绍了第二次世界大战中著名元帅艾森豪威尔、麦克阿瑟、蒙哥马利、朱可夫、华西列夫斯基的生平事迹。具体内容包括:战争爆发出任作战部长、受命北非展示军事才华、应邀担任菲律宾军事顾问、从零起步升任集团军司令等。
  • 纹石契约

    纹石契约

    终焉之日终将来临,上古神明从沉睡中醒来,怨气滔天的魔神从黑暗深渊再次向人类发起攻击,神明真的是救世主吗?人族注定陷入无边战乱之中吗?人族的希望到底在哪里,是寄托迷惑世人的神族,还是堕落屈服于魔族,还是从混乱之中杀出血路,一切皆在《纹石契约》
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 诸圣遗歌

    诸圣遗歌

    悠悠万古,天地初分,礼法崩卒,世乱之始。但幸逢乱世总有夫大勇者,为天地立心,为生民立命,为万世开太平。称之曰圣。后人感其功德,录其平生事迹传唱为歌。是乃诸圣遗歌!——《诸圣遗歌之情圣录》——懿妖之陆,尽是妖修后代,以提纯自身血脉修行。落魄豪门少主,曾经的不世天才。意外得知孤儿身份,从而一走寻亲之路。强势崛起!不知血脉,没有传承,凭一部情典修炼,以情入圣,偏以七情六欲胜天道无情。本文无斗气、无灵根,全新修炼方法,只愿走出一条妖修之路!当睚眦对上饕鬄,麒麟杠上半人马,你猜——谁能赢?(前方高能,美女多多,群狼入坑)
  • 喰之革

    喰之革

    几十年前,因大规模转基因食物流入市场,人类与动物的免疫系统遭受破坏,人口剧减,动物逐渐灭绝。当动物不在存在,人类科技开始研制人工肉,克隆体计划曝光,世界开启了贩卖人肉的纪元……父亲死后,他仿佛了成为最后一名素食者。他养了一名食用人,将她培育成素食者,五年来相依为命。可世界不允许他们的存在,为了生存,他们将要对抗整个世界。
  • 鄢澜雪

    鄢澜雪

    公元前217年,大鄢国首都鄢澜城!太尉府"献宴"之日,突有物体自天而降砸穿屋顶落入房中.此物落下之时,扰了一堂歌舞、掀了太子手中酒杯、也击碎了赵績父女的一场美梦、、、、乔小乔托着腮帮子,坐在天牢里的干草堆上,"怎么就穿越了呢?而且一来就成了死囚!"她就是想不通.诺大的鄢澜城却没有她的立足之处,有人恨她入骨!有人爱她入骨!而她,只有一个念头"回家!""若想回到前世,也并非不可能!"大国师江蓠从怀中掏出一把铜镜递给乔小乔,"所有的秘密都藏在这镜中!"、、前一生!乔小乔的梦想是成为超级大明星.这一世!乔小乔的最大梦想是回到前生.