登陆注册
15387700000072

第72章

He rose, took his daughter in his arms, and whirled about the room, dancing her as though she were an infant; then he placed her in the chair where she had been sitting, and exclaimed:--"My darling child! my treasure of love! I was half-dead: the Chiffrevilles have written me three threatening letters; they were about to sue me,--me, who would have made their fortune!""Father," said Marguerite in accents of despair, "are you still searching?""Yes, still searching," he said, with the smile of a madman, "and Ishall FIND.If you could only understand the point we have reached--""We? who are we?"

"I mean Mulquinier: he has understood me, he loves me.Poor fellow! he is devoted to me."Conyncks entered at the moment and interrupted the conversation.

Marguerite made a sign to her father to say no more, fearing lest he should lower himself in her uncle's eyes.She was frightened at the ravages thought had made in that noble mind, absorbed in searching for the solution of a problem that was perhaps insoluble.Balthazar, who saw and knew nothing outside of his furnaces, seemed not to realize the liberation of his fortune.

On the morrow they started for Flanders.During the journey Marguerite gained some confused light upon the position in which Lemulquinier and her father stood to each other.The valet had acquired an ascendancy over his master such as common men without education are able to obtain over great minds to whom they feel themselves necessary; such men, taking advantage of concession after concession, aim at complete dominion with the persistency that comes of a fixed idea.In this case the master had contracted for the man the sort of affection that grows out of habit, like that of a workman for his creative tool, or an Arab for the horse that gives him freedom.Marguerite studied the signs of this tyranny, resolving to withdraw her father from its humiliating yoke if it were real.

They stopped several days in Paris on the way home, to enable Marguerite to pay off her father's debts and request the manufacturers of chemical products to send nothing to Douai without first informing her of any orders given by Claes.She persuaded her father to change his style of dress and buy clothes that were suitable to a man of his station.This corporal restoration gave Balthazar a certain physical dignity which augured well for a change in his ideas; and Marguerite, joyous in the thought of all the surprises that awaited her father when he entered his own house, started for Douai.

Nine miles from the town Balthazar was met by Felicie on horseback, escorted by her two brothers, Emmanuel, Pierquin, and some of the nearest friends of the three families.The journey had necessarily diverted the chemist's mind from its habitual thoughts; the aspect of his own Flanders acted on his heart; when, therefore, he saw the joyous company of his family and friends gathering about him his emotion was so keen that the tears came to his eyes, his voice trembled, his eyelids reddened, and he held his children in so passionate an embrace, seeming unable to release them, that the spectators of the scene were moved to tears.

When at last he saw the House of Claes he turned pale, and sprang from the carriage with the agility of a young man; he breathed the air of the court-yard with delight, and looked about him at the smallest details with a pleasure that could express itself only in gestures: he drew himself erect, and his whole countenance renewed its youth.The tears came into his eyes when he entered the parlor and noticed the care with which his daughter had replaced the old silver candelabra that he formerly had sold,--a visible sign that all the other disasters had been repaired.Breakfast was served in the dining-room, whose sideboards and shelves were covered with curios and silver-ware not less valuable than the treasures that formerly stood there.Though the family meal lasted a long time, it was still too short for the narratives which Balthazar exacted from each of his children.The reaction of his moral being caused by this return to his home wedded him once more to family happiness, and he was again a father.His manners recovered their former dignity.At first the delight of recovering possession kept him from dwelling on the means by which the recovery had been brought about.His joy therefore was full and unalloyed.

Breakfast over, the four children, the father and Pierquin went into the parlor, where Balthazar saw with some uneasiness a number of legal papers which the notary's clerk had laid upon a table, by which he was standing as if to assist his chief.The children all sat down, and Balthazar, astonished, remained standing before the fireplace.

"This," said Pierquin, "is the guardianship account which Monsieur Claes renders to his children.It is not very amusing," he added, laughing after the manner of notaries who generally assume a lively tone in speaking of serious matters, "but I must really oblige you to listen to it."Though the phrase was natural enough under the circumstances, Monsieur Claes, whose conscience recalled his past life, felt it to be a reproach, and his brow clouded.

The clerk began the reading.Balthazar's amazement increased as little by little the statement unfolded the facts.In the first place, the fortune of his wife at the time of her decease was declared to have been sixteen hundred thousand francs or thereabouts; and the summing up of the account showed clearly that the portion of each child was intact and as well-invested as if the best and wisest father had controlled it.In consequence of this the House of Claes was free from all lien, Balthazar was master of it; moreover, his rural property was likewise released from encumbrance.When all the papers connected with these matters were signed, Pierquin presented the receipts for the repayment of the moneys formerly borrowed, and releases of the various liens on the estates.

同类推荐
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 僵尸专吃窝边草

    僵尸专吃窝边草

    一场穿越前世今生的爱恋,一代尸王的旷世传奇远古血尸一族,以万物为食,娶妻,生子,繁衍后代……故事主角秦瘦因祸得福,获得血尸王传承,随后展开了不平凡的异界之旅“兔子不吃窝边草,你这家伙不仅专吃窝边草,还贪心的左右两边啃”不一样的琐屑,不一样的惊悚,不一样的激情,秦瘦通通带给伱欢迎围观,欢迎吐槽,看过的都说好!这里只有你想不到的,没有你看到过的,一切尽在【僵尸专吃窝边草】
  • 美妙爱恋

    美妙爱恋

    他们结识在一个木棉花开的午后,他欣喜的看着和爸爸种下的木棉树开出火红木棉花,她突兀的声音在耳边响起:“你说这棵木棉树会死吗?”
  • 三世情缘:离世浮生

    三世情缘:离世浮生

    传说三生石是姻缘的象征,缘定三生。锁定前生、今生及来生的幸福姻缘。而月老手中那交互缠绕的红线,注定了风璃笙三世的情路苦难。“师父!我保证乖乖听话,绝对不再去打剑阁长老的屁股了!”“师父!我保证乖乖听话,绝对不去药阁偷吃糖害药阁伯伯哭爹喊娘”“师父!我保证乖乖听话,绝对不垂涎于师父的美色!”.......“掌门!你要为我们几个老匹夫做主啊!”几个长老不顾颜面嚎啕大哭起来。而掌门只淡淡一笑“爱徒命定爱胡闹,当师父的只能默默地给她做靠山了。”几个长老差点气的晕倒。
  • 秣心有你,终为一人

    秣心有你,终为一人

    一次邂逅,他对她一见钟情。不停示好,打动美人心。在她想全心全意爱上他,他默然离开。即使整天在同一个校园,也似陌路人。她重启决心倒追他,匿名的关心,默默的守护,他又能知否?最后又是否能终了。在一切终将尘埃落定时真相大白时,她又该如何选择,他又何去何从?
  • 不可能犯罪诊断书Ⅲ

    不可能犯罪诊断书Ⅲ

    “我希望梅关于父母惨死的噩梦就此过去。”山姆医生说道,“但她决定回波士顿接受心理治疗,我们只好告别,这让我挺难过的。第二年圣诞节,她写信告诉我过得不错,遇到了一个很好的小伙子。她那辆杜森博格汽车撞得没法修了。雷克斯倒是把我的梅塞德斯修整一新。因此,我当时只缺一个护士了— —后来也找到一位,芳名琼恩,而且她竟然帮忙解决了一桩连我都被难倒的谜案呢!具体情况下次再说。”
  • 霸道傲娇少爷的小甜心

    霸道傲娇少爷的小甜心

    对于从天而降的小甜心墨宇修的态度是……宠她!!爱她!!纵容她!!满足她的一切要求!!然后吃掉她!!“修修!!我想要吃冰淇淋!!”立刻买下冰淇淋店,“修修!!那个狗狗好可爱呀~”立刻买下宠物店,“修修!!我想看电影!”立刻买下电影院,“修修那个男孩子好可爱~”立刻拿下……等等“雪儿,你说什么?”“没没什么(T▽T)”然后小甜心就被完美的吃掉啦。【甜文宠宠!!温馨无虐点!!欢迎入坑(^3^)╱~~】
  • 腐仙成神

    腐仙成神

    本来就不能修仙,只能浪迹江湖,好不容易踏上修仙之路,可惜仙已腐败,魔族当道。人,仙,魔的纠纷终因神的出现开始了新的篇章。
  • 道法无极天尊

    道法无极天尊

    道法无极,天地变换,物转星移,六界独尊唯我逆星,笑看九天毛神。天命之人,逆神之星!宇宙洪荒!谁来主宰。
  • 天涯归客之酥糖儿甜

    天涯归客之酥糖儿甜

    天涯不远,转身即见。这是一个游戏原创同人小说,关于身边的小伙伴的故事改编和虚构本作品创世首发,微博同步更新,授权级别选错了0.0