登陆注册
15387700000048

第48章

Marguerite was just nineteen when her father put her in charge of the household; and her brothers and sister, whom Madame Claes in her last moments exhorted to obey their elder sister, accepted her authority with docility.Her mourning attire heightened the dewy whiteness of her skin, just as the sadness of her expression threw into relief the gentleness and patience of her manner.From the first she gave proofs of feminine courage, of inalterable serenity, like that of angels appointed to shed peace on suffering hearts by a touch of their waving palms.But although she trained herself, through a premature perception of duty, to hide her personal grief, it was none the less bitter; her calm exterior was not in keeping with the deep trouble of her thoughts, and she was destined to undergo, too early in life, those terrible outbursts of feeling which no heart is wholly able to subdue: her father was to hold her incessantly under the pressure of natural youthful generosity on the one hand, and the dictates of imperious duty on the other.The cares which came upon her the very day of her mother's death threw her into a struggle with the interests of life at an age when young girls are thinking only of its pleasures.

Dreadful discipline of suffering, which is never lacking to angelic natures!

The love which rests on money or on vanity is the most persevering of passions.Pierquin resolved to win the heiress without delay.A few days after Madame Claes's death he took occasion to speak to Marguerite, and began operations with a cleverness which might have succeeded if love had not given her the power of clear insight and saved her from mistaking appearances that were all the more specious because Pierquin displayed his natural kindheartedness,--the kindliness of a notary who thinks himself loving while he protects a client's money.Relying on his rather distant relationship and his constant habit of managing the business and sharing the secrets of the Claes family, sure of the esteem and friendship of the father, greatly assisted by the careless inattention of that servant of science who took no thought for the marriage of his daughter, and not suspecting that Marguerite could prefer another,--Pierquin unguardedly enabled her to form a judgment on a suit in which there was no passion except that of self-interest, always odious to a young soul, and which he was not clever enough to conceal.It was he who on this occasion was naively above-board, it was she who dissimulated,--simply because he thought he was dealing with a defenceless girl, and wholly misconceived the privileges of weakness.

"My dear cousin," he said to Marguerite, with whom he was walking about the paths of the little garden, "you know my heart, you understand how truly I desire to respect the painful feelings which absorb you at this moment.I have too sensitive a nature for a lawyer;I live by my heart only, I am forced to spend my time on the interests of others when I would fain let myself enjoy the sweet emotions which make life happy.I suffer deeply in being obliged to talk to you of subjects so discordant with your state of mind, but it is necessary.Ihave thought much about you during the last few days.It is evident that through a fatal delusion the fortune of your brothers and sister and your own are in jeopardy.Do you wish to save your family from complete ruin?""What must I do?" she asked, half-frightened by his words.

"Marry," answered Pierquin.

"I shall not marry," she said.

"Yes, you will marry," replied the notary, "when you have soberly thought over the critical position in which you are placed.""How can my marriage save--"

"Ah! I knew you would consider it, my dear cousin," he exclaimed, interrupting her."Marriage will emancipate you.""Why should I be emancipated?" asked Marguerite.

"Because marriage will put you at once into possession of your property, my dear little cousin," said the lawyer in a tone of triumph."If you marry you take your share of your mother's property.

To give it to you, the whole property must be liquidated; to do that, it becomes necessary to sell the forest of Waignies.That done, the proceeds will be capitalized, and your father, as guardian, will be compelled to invest the fortune of his children in such a way that Chemistry can't get hold of it.""And if I do not marry, what will happen?" she asked.

"Well," said the notary, "your father will manage your estate as he pleases.If he returns to making gold, he will probably sell the timber of the forest of Waignies and leave his children as naked as the little Saint Johns.The forest is now worth about fourteen hundred thousand francs; but from one day to another you are not sure your father won't cut it down, and then your thirteen hundred acres are not worth three hundred thousand francs.Isn't it better to avoid this almost certain danger by at once compelling the division of property on your marriage? If the forest is sold now, while Chemistry has gone to sleep, your father will put the proceeds into the Grand-Livre.The Funds are at 59; those dear children will get nearly five thousand francs a year for every fifty thousand francs: and, inasmuch as the property of minors cannot be sold out, your brothers and sister will find their fortunes doubled in value by the time they come of age.

Whereas, in the other case,--faith, no one knows what may happen: your father has already impaired your mother's property; we shall find out the deficit when we come to make the inventory.If he is in debt to her estate, you will take a mortgage on his, and in that way something may be recovered--""For shame!" said Marguerite."It would be an outrage on my father.It is not so long since my mother uttered her last words that I have forgotten them.My father is incapable of robbing his children," she continued, giving way to tears of distress."You misunderstand him, Monsieur Pierquin.""But, my dear cousin, if your father gets back to chemistry--""We are ruined; is that what you mean?"

同类推荐
  • 歙州砚谱

    歙州砚谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说净业障经

    佛说净业障经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE WAR IN THE AIR

    THE WAR IN THE AIR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沈阳纪程

    沈阳纪程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上修真玄章

    太上修真玄章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 拜见,主公

    拜见,主公

    乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千层血浪!未来世界,科幻战铠,繁衍三国无双!玄机大帝,至高神座,撕裂无尽虚空!“朕于生与死之门,赐汝缔结之约!”“高呼吧!朕之子民!”“拜见,主公!”
  • 腹黑魔女傲娇了

    腹黑魔女傲娇了

    一群狗眼看人低的愚蠢的人,我要让你们付出代价哦~~~~//啊,很有趣呢//喂,一群垃圾,把你的头抬起来//嘤嘤,你们怎可酱紫,打人是不对的,这种事起码也要交给我//你,不是一般的人//哇,你的脸长的真完美,坑坑洼洼的,前无古人后无来者啊//同学,眼睛有问题要去治,我是二班的人//
  • 天上飘散的那朵云

    天上飘散的那朵云

    从下笔的第一天到现在时间跨度很长,两年有余,虽然故事不长,但融入了我全部情感。是的,我爱她,爱她每一个细微的动作,对,是她,飘散的那朵云。
  • 豪娶甜妻:愈少只婚不爱

    豪娶甜妻:愈少只婚不爱

    凉筱言在回家途中被仇人追杀,为求活命她随便拦了路边的一辆黑色轿车,她向轿车里的男人求救,竟顺利的上了车,躲开追杀。而男人的沉稳却让她这个青春季的女孩儿失了心。愈枭一把凉筱言送回家,竟然发现她就是仇人的女儿,当下就起了恨意,阴谋肆起,他有了让凉家痛苦不堪的念想,他要跟她结婚,他要折磨她。五天后,他跟她父亲做了笔交易,他替凉家解决经济危机,而她父亲则把凉筱言嫁给他。当他出现在她家里,跟她求婚时,凉筱言毫不犹豫就答应了,只因那晚相救,她已对愈枭一一见钟情。只是凉筱言不知道的是,这一见钟情正把她推向万劫不复……
  • 萌咪闹翻天

    萌咪闹翻天

    我,是妖界之王,遭人暗算,被打回原型。可他,却是当今太子。他不想子继父业,只想寻一个心爱之人,隐居山林,过平平淡淡的日子。我和他,注定不是同一类人,也注定不能在一起。“为什么不遵循自己内心的选择呢?”萧遥问。我嘲讽的笑笑,眼角滑下一行泪:“遵循了有怎么样,我和他就能在一起吗?我是妖,他是人,我们注定不可能。既然如此,何不早点放手呢。”直到——他笑着:“你好,妖王大人,我是恪诂。”我灿烂一笑:“你好,我是茗忻。”
  • TFBOYS从不遇见你

    TFBOYS从不遇见你

    她曾是魔界三大家族中一族的当家主,却因一件意外被魔尊逐出魔族,放逐人界。遇见tfboys帮助他们找到真爱。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
  • 小姐不吃回头草

    小姐不吃回头草

    穿来第一天就遇到这具身子的情夫为了权势抛弃她,另娶他人。更火大的是,嫡女不如庶出女,为了庶出女,居然要她替嫁!好吧,就算前面的这些我都接受了,但是老公,爱情我一定要自己选
  • 屠魔

    屠魔

    生世坎坷,巧得神功。为民除害,却败蛮官。冥冥之中,魔王复苏。嗜血封体,魂离异地。为寻刀主,拜师太公。修真东方,立誓成器。阴世沧桑,姻缘恩怨。天地争分,魔性悟道。指引西湖,前世血脉。轮回再生,大道重归。东方真界,西方圣境。大陆引龙,争霸始出。炫极法宝,超级异兽。修真顶级,至尊屠魔!
  • 温柔陷阱:总裁,你太坏!

    温柔陷阱:总裁,你太坏!

    爱只有简单笔画,却比想象复杂。不喜欢安定却又爱变化。喜欢与爱的区别,要怎么说清楚?总裁级别的恋爱又该怎么满足?
  • 幻辰

    幻辰

    紫光临世,她一出生便是龙渊国身份最为尊贵的皇子,只是“她”不是“他”。自出生以来,她便被定为“无法修炼的废物”只因她的丹田过于特殊,无法凝聚内力。短短几个月,父母的冷落,朋友的离开,大家的瞧不起,让她一度几近崩溃。她可是龙渊国的皇子啊!但她没有放弃,她要修炼,她要父皇母后对她的关心,她要凌驾于众生之上。一朝蜕变,是好是坏,是福是劫,天管不了。因为——她比天狂!