登陆注册
15387500000009

第9章

Therese did not reply.Her head and her vast cap remained buried in the fireplace; and nothing in her person, which I closely watched, betrayed the least emotion.She poked some paper under the wood, and blew up the fire.That was all!

Finally I saw her face again;--it was calm--so calm that it made me vexed."Surely," I thought to myself, "this old maid has no heart.

She lets me go away without saying so much as AH! Can the absence of her old master really affect her so little?""Well, then go, Monsieur," she answered at last, "only be back here by six o'clock! There is a dish for dinner to-day which will not wait for anybody."Naples, November 10, 1859.

"Co tra calle vive, magna, e lave a faccia."I understand, my friend--for three centimes I can eat, drink, and wash my face, all by means of one of those slices of watermelon you display there on a little table.But Occidental prejudices would prevent me from enjoying that simple pleasure freely and frankly.And how could I suck a watermelon? I have enough to do mereley to keep on my feet in this crowd.What a luminous, noisy night in the Strada di Porto! Mountains of fruit tower up in the shops, illuminated by multicoloured lanterns.Upon charcoal furnaces lighted in the open air water boils and steams, and ragouts are singing in frying-pans.The smell of fried fish and hot meats tickles my nose and makes me sneeze.At this moment I find that my handkerchief has left the pocket of my frock-coat.I am pushed, lifted up, and turned about in every direction by the gayest, the most talkative, the most animated and the most adroit populace possible to imagine; and suddenly a young woman of the people, while I am admiring her magnificent hair, with a single shock of her powerful elastic shoulder, pushes me staggering three paces back at least, without injury, into the arms of a maccaroni-eater, who receives me with a smile.

I am in Naples.How I ever managed to arrive here, with a few mutilated and shapeless remains of baggage, I cannot tell, because I am no longer myself.I have been travelling in a condition of perpetual fright; and I think that I must have looked awhile ago in this bright city like an owl bewildered by sunshine.To-night it is much worse! Wishing to obtain a glimpse of popular manners, I went to the Strada di Porto, where I now am.All about me animated throngs of people crowd and press before the eating-places; and Ifloat like a waif among these living surges, which, even while they submerge you, still caress.For this Neopolitan people has, in its very vivacity, something indescribably gentle and polite.I am not roughly jostled, I am merely swayed about; and I think that by dint of thus rocking me to and fro, these good folks want to lull me asleep on my feet.I admire, as I tread the lava pavements of the strada, those porters and fishermen who move by me chatting, singing, smoking, gesticulating, quarrelling, and embracing each other the next moment with astonishing versatility of mood.They live through all their sense at the same time; and, being philosophers without knowing it, keep the measure of their desires in accordance with the brevity of life.I approach a much-patronised tavern, and see inscribed above the entrance this quatrain in Neopolitan patois:

"Amice, alliegre magnammo e bevimmo N fin che n'ce stace noglio a la lucerna:

Chi sa s'a l'autro munno n'ce verdimmo?

Chi sa s'a l'autro munno n'ce taverna?"

["Friends, let us merrily eat and drink as long as oil remains in the lamp:

Who knows if we shall meet again in another world?

Who knows if in the other world there will be a tavern?"]

Even such counsels was Horace wont to give to his friends.You received them, Posthumus; you heard them also, Leuconoe, perverse beauty who wished to know the secrets of the future.That future is now the past, and we know it well.Of a truth you were foolish to worry yourselves about so small a matter; and your friend showed his good sense when he told you to take life wisely and to filter your Greek wines--"Sapias, vina liques." Even thus the sight of a fair land under a spotless sky urges to the pursuit of quiet pleasures.but there are souls for ever harassed by some sublime discontent; those are the noblest.You were of such, Leuconoe; and I, visiting for the first time, in my declining years, that city where your beauty was famed of old, I salute with deep respect your melancholy memory.Those souls of kin to your own who appeared in the age of Chrisitianity were souls of saints; and the "Golden Legend" is full of the miracles they wrought.Your friend Horace left a less noble posterity, and I see one of his descendants in the person of that tavern poet, who at this moment is serving out wine in cups under the epicurean motto of his sign.

And yet life decides in favour of friend Flaccus, and his philosophy is the only one which adapts itself to the course of events.There is a fellow leaning against that trellis-work covered with vine-leaves, and eating an ice, while watching the stars.He would not stoop even to pick up the old manuscript I am going to seek with so much trouble and fatigue.And in truth man is made rather to eat ices than to pore over old texts.

I continued to wander about among the drinkers and the singers.

There were lovers biting into beautiful fruit, each with an arm about the other's waist.Man must be naturally bad; for all this strange joy only evoked in me a feeling of uttermost despondency.

That thronging populace displayed such artless delight in the simple act of living, that all the shynesses begotten by my old habits as an author awoke and intensified into something like fright.

Furthermore, I found myself much discouraged by my inability to understand a word of all the storm of chatter about me.It was a humiliating experience for a philologist.Thus I had begun to feel quite sulky, when I was startled to hear someone behind me observe:

"Dimitri, that old man is certainly a Frenchman.He looks so bewildered that I really fell sorry for him.Shall I speak to him?

同类推荐
  • 明画录

    明画录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Brown Fairy Book

    The Brown Fairy Book

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晁氏客语

    晁氏客语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • JOHN BARLEYCORN

    JOHN BARLEYCORN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清黄庭养神经

    上清黄庭养神经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 真希望我20几岁就知道的公关策略术

    真希望我20几岁就知道的公关策略术

    20几岁,初涉世事,没背景,没经验,没银子,没平台……如何成功?本书是一部求生、求胜的公关必备心法,是为你迎接辉煌30岁而准备的人际战略。
  • 追妻行动:高冷王爷腹黑王妃

    追妻行动:高冷王爷腹黑王妃

    一朝穿越摇身一变夏家七小姐受尽姐妹欺辱然而现在的她,已经不是以前那个任人宰割的七小姐了又遇当朝王爷苏易好吧,后面的写不下去了,直接看剧情了
  • 清柠之恋

    清柠之恋

    她原本生活在雪国,却因为好奇而踏入了穿越门,来到了人类的世界,她的记忆遗失,两个男人为找到她不惜一切代价……
  • 异世之功成名就

    异世之功成名就

    无修真无架空不脑残!!一个普通的学生然后他穿越了.......(且看他经历怎么样不一样的人生)苍茫大地一剑挽破,何处繁华笙歌落,斜倚云端千壶掩寂寞,纵使他人空笑我
  • 灾变重生

    灾变重生

    一个新鲜的题材,重生穿越,全职变身。因为男主拥有了特殊的能力,所以他想拯救世界。
  • 雷炎天神

    雷炎天神

    一个少年从穿越到一个叫五行大陆的地方,每人出生只有1种属性,他却有两种,被人称为天才,天才必有奇遇,他也不例外,从捡来的玉佩里竟有生前处于大陆顶峰的人的灵魂,一场成神之路就次开始。
  • 聆听!夏的呼唤!

    聆听!夏的呼唤!

    “在语文课上看漫画,数学课上睡觉,英语课上吃零食,体育课上打架,在数学试卷上写着:再看就在你脸上画乌龟,物理试卷上写着:500除以2等于YOU!林沐瑶你咋不上天呢?”林沐宸说。某瑶无辜的吃着手里的蛋糕:“诶,我有那么帅吗?”林沐宸扶额。上帝是不公平的,她这个哥哥智商上天,颜值逆天,而她恰好与林沐宸相反。But!,千万不要被他的表面现象所迷惑,际上,他是一个腹黑,毒舌的恶魔老哥。别人家的老哥都对妹妹温柔体贴,百依百顺。为毛我的老哥一天不跟我斗嘴就不爽。上帝啊!快把这个妖孽给收了吧!
  • 翩然殿之浮生梦忆

    翩然殿之浮生梦忆

    在千万年前,我们脚下的这篇大陆曾经兴起过一个叫做“翩然殿”的杀手组织。问:翩然殿内谁最让人记忆深刻?答案无非是家主和六殿下罢了。那么,又有谁知道,他们的真实身份和所作所为?相传曾有人预言说“玉骨桃花扇,将会带着足以毁灭轮回道的能力随着某个人出生。而手执桃花扇的绝美千年可以改变既定的轮回。”面对如此诱惑,谁,会不动心?身为桃花扇主的无忧殿又该何去何从?面对众多阴谋诡计艰难险阻的翩然殿,又能否保住六殿下安然?“时光不老,我们不散。”年少轻狂的他们轻易许下这一辈子的誓言,最终能否真的不散?匆匆时光流转中,落下了哪些人哪些事?难道真的是人心难测吗?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 一宠倾城:每天必须宠一宠

    一宠倾城:每天必须宠一宠

    ‘’你放开我‘’张苏雅说道。‘’是不是要亲亲了。‘’高远非狡诈的回答。‘’你不毒舌不好过吗?‘’张苏雅气愤地吼着。‘’宝宝千万别生气啊?我可爱你了,你一生气,我会心疼的。‘’高远非不怀好意的说着。把她柔弱的身体推倒在床上。