登陆注册
15385300000128

第128章 Where America Fell Short with Me (1)

When I came to the United States as a lad of six, the most needful lesson for me, as a boy, was the necessity for thrift.I had been taught in my home across the sea that thrift was one of the fundamentals in a successful life.My family had come from a land (the Netherlands) noted for its thrift; but we had been in the United States only a few days before the realization came home strongly to my father and mother that they had brought their children to a land of waste.

Where the Dutchman saved, the American wasted.There was waste, and the most prodigal waste, on every hand.In every street-car and on every ferry-boat the floors and seats were littered with newspapers that had been read and thrown away or left behind.If I went to a grocery store to buy a peck of potatoes, and a potato rolled off the heaping measure, the groceryman, instead of picking it up, kicked it into the gutter for the wheels of his wagon to run over.The butcher's waste filled my mother's soul with dismay.If I bought a scuttle of coal at the corner grocery, the coal that missed the scuttle, instead of being shovelled up and put back into the bin, was swept into the street.My young eyes quickly saw this; in the evening I gathered up the coal thus swept away, and during the course of a week I collected a scuttleful.The first time my mother saw the garbage pail of a family almost as poor as our own, with the wife and husband constantly complaining that they could not get along, she could scarcely believe her eyes.A half pan of hominy of the preceding day's breakfast lay in the pail next to a third of a loaf of bread.In later years, when I saw, daily, a scow loaded with the garbage of Brooklyn householders being towed through New York harbor out to sea, it was an easy calculation that what was thrown away in a week's time from Brooklyn homes would feed the poor of the Netherlands.

At school, I quickly learned that to "save money" was to be "stingy"; as a young man, I soon found that the American disliked the word "economy,"and on every hand as plenty grew spending grew.There was literally nothing in American life to teach me thrift or economy; everything to teach me to spend and to waste.

I saw men who had earned good salaries in their prime, reach the years of incapacity as dependents.I saw families on every hand either living quite up to their means or beyond them; rarely within them.The more a man earned, the more he--or his wife--spent.I saw fathers and mothers and their children dressed beyond their incomes.The proportion of families who ran into debt was far greater than those who saved.When a panic came, the families "pulled in"; when the panic was over, they "let out." But the end of one year found them precisely where they were at the close of the previous year, unless they were deeper in debt.

It was in this atmosphere of prodigal expenditure and culpable waste that I was to practise thrift: a fundamental in life! And it is into this atmosphere that the foreign-born comes now, with every inducement to spend and no encouragement to save.For as it was in the days of my boyhood, so it is to-day--only worse.One need only go over the experiences of the past two years, to compare the receipts of merchants who cater to the working-classes and the statements of savingsbanks throughout the country, to read the story of how the foreign-born are learning the habit of criminal wastefulness as taught them by the American.

Is it any wonder, then, that in this, one of the essentials in life and in all success, America fell short with me, as it is continuing to fall short with every foreign-born who comes to its shores?

As a Dutch boy, one of the cardinal truths taught me was that whatever was worth doing was worth doing well: that next to honesty came thoroughness as a factor in success.It was not enough that anything should be done: it was not done at all if it was not done well.I came to America to be taught exactly the opposite.The two infernal Americanisms "That's good enough" and "That will do" were early taught me, together with the maxim of quantity rather than quality.

It was not the boy at school who could write the words in his copy-book best who received the praise of the teacher; it was the boy who could write the largest number of words in a given time.The acid test in arithmetic was not the mastery of the method, but the number of minutes required to work out an example.If a boy abbreviated the month January to "Jan."and the word Company to "Co." he received a hundred per cent mark, as did the boy who spelled out the words and who could not make the teacher see that "Co." did not spell "Company."As I grew into young manhood, and went into business, I found on every hand that quantity counted for more than quality.The emphasis was almost always placed on how much work one could do in a day, rather than upon how well the work was done.Thoroughness was at a discount on every hand; production at a premium.It made no difference in what direction Iwent, the result was the same: the cry was always for quantity, quantity! And into this atmosphere of almost utter disregard for quality I brought my ideas of Dutch thoroughness and my conviction that doing well whatever I did was to count as a cardinal principle in life.

During my years of editorship, save in one or two conspicuous instances, I was never able to assign to an American writer, work which called for painstaking research.In every instance, the work came back to me either incorrect in statement, or otherwise obviously lacking in careful preparation.

One of the most successful departments I ever conducted in The Ladies'

同类推荐
  • 花随人圣盦摭忆

    花随人圣盦摭忆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Hunting of the Snark

    The Hunting of the Snark

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 成方切用

    成方切用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观音慈林集

    观音慈林集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 半九亭集

    半九亭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 辽诗话

    辽诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无语问情

    无语问情

    一边是华丽短暂的梦,一边是残酷漫长的现实......唐仲天因其体内的变异守护兽,使其走上了一条步步惊心的路。他没有选择的余地,也从未给自己选择的机会,一切的一切......身如浮萍,何怨流水!世事无常常蹉跎,无语问情情已生!
  • 冰山校草的调皮宝贝

    冰山校草的调皮宝贝

    “你他妈给我站住,敢踹我的车”“哥哥,辰又欺负我”“辰,想死吗?”.......
  • 假婚之黏上冰山少校

    假婚之黏上冰山少校

    “把离婚协议签了,以后互不相欠”许烨阳看着对面的女人开口说道。刘秦雨看着眼前的男人眼里没有一丝留恋,心里一阵阵酸楚。安慰自己徐烨阳是的我一场梦,而我只是梦中的一场风。低头闭上眼睛深吸一口气。什么也没说转身出了房门,开门的时候停住脚步背对徐烨阳说:“你忘了,我们就没结婚。”
  • 火影之音雨

    火影之音雨

    (不是综漫,只不过有别的动漫的除了人物以外的东西而已!本人声明,跟火影正线路完全不一致,要是写的太魔幻、太偏了别骂我啊!没有华丽文笔,想要看华丽文笔的就不用来了!)上官音雨是上官家大小姐,被爷爷上官无双留给她的六音碎片带到了火影的世界!得知失蹤的爺爺竟然一直在火影的世界裏!她為了和爺爺一樣可以自由穿梭在各種世界和時間裏,開始了她的火影冒險。。。。
  • 内心的渴望

    内心的渴望

    人这一物种产生已经有几百万年的历史。随着科技时代的来临,人类愈发的文明,但从总体来说就是“外表进化了,内心却越来越原始!”风轻面对内心的渴望他是怎么做的呢?
  • 流浪歌手在花都

    流浪歌手在花都

    重生与地球相似的异界,福利刚刚滴!一副好嗓子,无数的经典歌曲,天时,地利......此曲只应天上有,人间哪得几回闻?飞鸟为之徘徊,壮士听而下泪矣。余音绕梁,三日不绝。抚节悲歌,响遏行云。......他的出现,是造物主给予人间最大的祝福,是造物主最伟大的杰作!
  • 主灵纪

    主灵纪

    一个强者为尊的世界,一个从天才变成废物的少年,这剧情很翔!好吧,虽然本文也是,不过每人手法不同。玄幻异世,钢铁神兵,各大热门题材无缝隙接入。所谓乱世出英雄,不狗血怎能体现主角光环?在异族崛起,枭雄尽出的乱世下,且看落魄天才,如何重拾英雄路!
  • 神医引归人

    神医引归人

    奇遇起于好奇,世界在少女眼前如画卷一般展开。神秘之事在幽深的时光里等待着解答它的智者。少年们的成长与历史的转折接轨于此,万古之后,还会有人记得这些绚烂的时光。
  • 阴阳显报水鬼升城隍全传鬼神传

    阴阳显报水鬼升城隍全传鬼神传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。