登陆注册
15384800000044

第44章

The poor slaves sorrowed greatly thereat, for they knew that if he had renounced his faith he would be a tyrant, and his hand would be the more heavy and severe upon them.So it turned out.Mosiy Schilo had them put in new chains, three to an oar.The cruel fetters cut to the very bone; and he beat them upon the back.But when the Turks, rejoicing at having obtained such a servant, began to carouse, and, forgetful of their law, got all drunk, he distributed all the sixty-four keys among the prisoners, in order that they might free themselves, fling their chains and manacles into the sea, and, seizing their swords, in turn kill the Turks.Then the Cossacks collected great booty, and returned with glory to their country; and the guitar-players celebrated Mosiy Schilo's exploits for a long time.

They would have elected him Koschevoi, but he was a very eccentric Cossack.At one time he would perform some feat which the most sagacious would never have dreamed of.At another, folly simply took possession of him, and he drank and squandered everything away, was in debt to every one in the Setch, and, in addition to that, stole like a street thief.He carried off a whole Cossack equipment from a strange kuren by night and pawned it to the tavern-keeper.For this dishonourable act they bound him to a post in the bazaar, and laid a club beside him, in order that every one who passed should, according to the measure of his strength, deal him a blow.But there was not one Zaporozhetz out of them all to be found who would raise the club against him, remembering his former services.Such was the Cossack, Mosiy Schilo.

"Here is one who will kill you, dog!" he said, springing upon the Lyakh.How they hacked away! their shoulder-plates and breast-plates bent under their blows.The hostile Lyakh cut through Schilo's shirt of mail, reaching the body itself with his blade.The Cossack's shirt was dyed purple: but Schilo heeded it not.He brandished his brawny hand, heavy indeed was that mighty fist, and brought the pommel of his sword down unexpectedly upon his foeman's head.The brazen helmet flew into pieces and the Lyakh staggered and fell; but Schilo went on hacking and cutting gashes in the body of the stunned man.Kill not utterly thine enemy, Cossack: look back rather! The Cossack did not turn, and one of the dead man's servants plunged a knife into his neck.Schilo turned and tried to seize him, but he disappeared amid the smoke of the powder.On all sides rose the roar of matchlocks.

Schilo knew that his wound was mortal.He fell with his hand upon his wound, and said, turning to his comrades, "Farewell, brother gentles, my comrades! may the holy Russian land stand forever, and may it be eternally honoured!" And as he closed his failing eyes, the Cossack soul fled from his grim body.Then Zadorozhniy came forward with his men, Vertikhvist issued from the ranks, and Balaban stepped forth.

"What now, gentles?" said Taras, calling to the hetmans by name:

"there is yet powder in the power-flasks? The Cossack force is not weakened? the Cossacks do not yield?""There is yet powder in the flasks, father; the Cossack force is not weakened yet: the Cossacks yield not!"And the Cossacks pressed vigorously on: the foemen's ranks were disordered.The short colonel beat the assembly, and ordered eight painted standards to be displayed to collect his men, who were scattered over all the plain.All the Lyakhs hastened to the standards.But they had not yet succeeded in ranging themselves in order, when the hetman Kukubenko attacked their centre again with his Nezamaikovtzi and fell straight upon the stout colonel.The colonel could not resist the attack, and, wheeling his horse about, set out at a gallop; but Kukubenko pursued him for a considerable distance cross the plain and prevented him from joining his regiment.

Perceiving this from the kuren on the flank, Stepan Guska set out after him, lasso in hand, bending his head to his horse's neck.Taking advantage of an opportunity, he cast his lasso about his neck at the first attempt.The colonel turned purple in the face, grasped the cord with both hands, and tried to break it; but with a powerful thrust Stepan drove his lance through his body, and there he remained pinned to the earth.But Guska did not escape his fate.The Cossacks had but time to look round when they beheld Stepan Guska elevated on four spears.All the poor fellow succeeded in saying was, "May all our enemies perish, and may the Russian land rejoice forever!" and then he yielded up his soul.

The Cossacks glanced around, and there was Metelitza on one side, entertaining the Lyakhs by dealing blows on the head to one and another; on the other side, the hetman Nevelitchkiy was attacking with his men; and Zakrutibuga was repulsing and slaying the enemy by the waggons.The third Pisarenko had repulsed a whole squadron from the more distant waggons; and they were still fighting and killing amongst the other waggons, and even upon them.

"How now, gentles?" cried Taras, stepping forward before them all: "is there still powder in your flasks? Is the Cossack force still strong?

do the Cossacks yield?"

"There is still powder in the flasks, father; the Cossack force is still strong: the Cossacks yield not!"But Bovdug had already fallen from the waggons; a bullet had struck him just below the heart.The old man collected all his strength, and said, "I sorrow not to part from the world.God grant every man such an end! May the Russian land be forever glorious!" And Bovdug's spirit flew above, to tell the old men who had gone on long before that men still knew how to fight on Russian soil, and better still, that they knew how to die for it and the holy faith.

同类推荐
  • 皇明本纪

    皇明本纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 录曲余谈

    录曲余谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Pierrette

    Pierrette

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 知稼翁词

    知稼翁词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高峰三山来禅师疏语

    高峰三山来禅师疏语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 黔中心法

    黔中心法

    作品通过描写远在贵州大山深处的一个叫花子斑鸠的经历,将人心性在社会变迁中的经历和磨练展现的淋漓尽致,故事充满了戏剧性,引人入胜却又包含很丰厚的历史知识。实乃磨剑十年之大作!
  • 六月霜

    六月霜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 世界经典神话故事全集:妖魔鬼怪的故事

    世界经典神话故事全集:妖魔鬼怪的故事

    我们编辑的这套《世界经典神话故事全集》包括《开天辟地的故事》、《神迹仙踪的故事》、《妖魔鬼怪的故事》、《鱼龙精灵的故事》、《荒诞不经的故事》、《奇异自然的故事》、《万物有灵的故事》、《鸟兽灵异的故事》、《英雄传说的故事》和《风俗源流的故事》10册,内容囊括了古今中外著名神话故事数百篇,既有一定的代表性,又有一定的普遍性,非常适合青少年学习和收藏。
  • 路口转角遇见你

    路口转角遇见你

    在路口的转角撞见他,我以为我们只是普普通通的陌生人,殊不知,在我们身上却发生了那么多的故事。对于他韩亦辰,我安梓嫣既想敬而远之,却又不由自主的靠近他。心中对他那一份特殊的感情,迟迟说不出口,可我也不知道,他在等我·····
  • 盈水

    盈水

    陇廿之缘,可深可浅。。。密棋隐中,谁为赢家,情飘持外,心思不定
  • 王牌公主绝对爱

    王牌公主绝对爱

    她,淡漠【?】【性格多变】毒舌,倾城绝颜,却在感情上犹犹豫豫;他,邪魅王爷,玉树临风,却只钟爱她一人;他,前世最爱,霸道温柔,却在禁锢她的感情;他,王家世子,孤傲冰冷,却只宠爱她一人。【这只是一丢丢的桃花】【搞笑版】简介她:我要招亲了王爷:你一点爱我对不对?(渴望脸)前世:其实,她爱的是我。(深沉脸)世子:你们都别争了。(劝阻)两人:为毛???世子:她爱的只有我。(被一顿狂揍)另外的桃花:不是,她只爱我们。三人:还是我们在一起吧。女主:你们不是爱我的吗!快回来!!!!!驯魂兽,修魂力,炼丹药,炼武器,虐渣男渣女,王牌公主开启异世神话。
  • 无尽邪途

    无尽邪途

    莫恨达到这个世界的巅峰的时候,才发现自己只不过是别人眼中重要的棋子而已!
  • 阵破天下

    阵破天下

    宁静山村遭遇,黑衣杀手屠村,背后势力竟然连神州最大宗门都为之胆寒.少年郎身怀五行之体,似乎隐藏莫名玄机.血海深仇的背后,竟然牵扯到远古的秘闻。四方游走,命运之手似乎总在操控,让人难辨现实与梦境。暮然回首,才发觉..........
  • 不空罥索毗卢遮那佛大灌顶光真言经

    不空罥索毗卢遮那佛大灌顶光真言经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狩妖之魔

    狩妖之魔

    这是一个平凡无比的城市。但是却又充斥着由人们种种负面情绪而产生的妖怪。还有着更高一层的神魔。销声匿迹足足千万年的魔族。终于,开始苏醒了。