登陆注册
15384800000040

第40章

"Then kiss each other, and bid each other farewell; for God knows whether you will ever see each other alive again.Obey your hetman, but you know yourselves what you have to do: you know yourselves what Cossack honour requires."And all the Cossacks kissed each other.The hetmans first began it.

Stroking down their grey moustaches, they kissed each other, making the sign of the cross, and then, grasping hands firmly, wanted to ask of each other, "Well, brother, shall we see one another again or not?"But they did not ask the question: they kept silence, and both grey-heads were lost in thought.Then the Cossacks took leave of each other to the last man, knowing that there was a great deal of work before them all.Yet they were not obliged to part at once: they would have to wait until night in order not to let the Lyakhs perceive the diminution in the Cossack army.Then all went off, by kurens, to dine.

After dinner, all who had the prospect of the journey before them lay down to rest, and fell into a deep and long sleep, as though foreseeing that it was the last sleep they should enjoy in such security.They slept even until sunset; and when the sun had gone down and it had grown somewhat dusky, began to tar the waggons.All being in readiness, they sent the waggons ahead, and having pulled off their caps once more to their comrades, quietly followed the baggage train.

The cavalry, without shouts or whistles to the horses, tramped lightly after the foot-soldiers, and all soon vanished in the darkness.The only sound was the dull thud of horses' hoofs, or the squeak of some wheel which had not got into working order, or had not been properly tarred amid the darkness.

Their comrades stood for some time waving their hands, though nothing was visible.But when they returned to their camping places and saw by the light of the gleaming stars that half the waggons were gone, and many of their comrades, each man's heart grew sad; all became involuntarily pensive, and drooped their heads towards the earth.

Taras saw how troubled were the Cossack ranks, and that sadness, unsuited to brave men, had begun to quietly master the Cossack hearts;but he remained silent.He wished to give them time to become accustomed to the melancholy caused by their parting from their comrades; but, meanwhile, he was preparing to rouse them at one blow, by a loud battle-cry in Cossack fashion, in order that good cheer might return to the soul of each with greater strength than before.Of this only the Slav nature, a broad, powerful nature, which is to others what the sea is to small rivulets, is capable.In stormy times it roars and thunders, raging, and raising such waves as weak rivers cannot throw up; but when it is windless and quiet, it spreads its boundless glassy surface, clearer than any river, a constant delight to the eye.

Taras ordered his servants to unload one of the waggons which stood apart.It was larger and stronger than any other in the Cossack camp;two stout tires encircled its mighty wheels.It was heavily laden, covered with horsecloths and strong wolf-skins, and firmly bound with tightly drawn tarred ropes.In the waggon were flasks and casks of good old wine, which had long lain in Taras's cellar.He had brought it along, in case a moment should arrive when some deed awaited them worthy of being handed down to posterity, so that each Cossack, to the very last man, might quaff it, and be inspired with sentiments fitting to the occasion.On receiving his command, the servants hastened to the waggon, hewed asunder the stout ropes with their swords, removed the thick wolf-skins and horsecloths, and drew forth the flasks and casks.

同类推荐
  • 金匮玉函经二注

    金匮玉函经二注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉清无上内景真经

    玉清无上内景真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿毗昙心论

    阿毗昙心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神农本草经

    神农本草经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四巧说

    四巧说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王源我们的纪年

    王源我们的纪年

    这是一本悲惨一点的小说,也有点搞笑,主角是夏雨菲和王源,经过了很多困难才走在了一起。希望大家进去看看,我是第一次写,有什么不好的指点指点哈
  • 一亿年的轮回

    一亿年的轮回

    人类,经过一亿年的进化,科技无限的提高。连异次元和平行宇宙也成为人类的寄居地。但人类也因此激怒了宇宙人。他们打算穿越过去将人类灭杀在科技并未发达起来的时候。但人类不放弃。且看那来自一亿年后的天才少年如何拯救人类的未来!
  • 作家们的威尼斯

    作家们的威尼斯

    本书运用许多趣闻轶事与文章史料,为读者翔实丰富地点出威尼斯迷人的文学图像,并穿针引线地勾勒出文艺复兴以来环绕着威尼斯的人文、艺术、建筑、生活与逸事风流的华丽世界。几个世纪以来,无数的文学作品不断发现这座城市的新视角,形塑出各自精彩的威尼斯神话,至今影响深远。二十九篇栩栩如生的传奇素描,引领读者进入这座荡漾着拜伦、歌德、蒙田、卢梭、乔治·桑、普鲁斯特等来自世界各地的文人墨客的悠悠水都,是所有文学迷与威尼斯迷不可不读的城市文艺史。
  • 大学男生宿舍

    大学男生宿舍

    这是一个发生在大学男生宿舍里的故事。五个室友出生不同,性格各异,在日常生活中发生了一系列的冲突和纠纷,宿舍里还时常出现种种怪异现象,让人感觉困惑,担心而又恐慌。后来,一桩震惊校园的宿舍谋杀案发生了,案情扑朔迷离,导致相互怀疑,人人自危。最后在男主角陈见清依靠自己平时生活上细致的观察和严密的推理,真相终于大白。
  • 榆枋短歌

    榆枋短歌

    他们的生活如此庸常,他们的奋斗如此艰辛,他们无力冲天高飞,在榆枋间唱出一曲撩人的短歌。
  • 萌宠请入瓮:误惹校草100次

    萌宠请入瓮:误惹校草100次

    【新书已发:《恶魔的专宠:乖乖甜心,抱回家!》】【全文免费】都说高中不恋爱,大学无一菜。苏子悠不过就是在高二的这一年深深地感觉到了高三危机,努力求脱单。而恰好,这闻名全校的男神林慕宸全部都符合她的择友标准。她鼓起勇气去找校草大人告白的时候,却一不小心——把校草推进了河里。告白的过程异常艰辛,而她之后的路也走的异常苦难!某天,男神终于忍不住,黑着脸直接就打上了她的小屁屁。苏子悠深感大神腹黑属性,立刻就捂住了自己的屁屁,努力保证自己的清白。可校草面不改色,伸手就是一下,还义正言辞,“谁允许你拉我下水之后又招蜂引蝶去了?”子悠低头对手指,校草大人我明明是推你下水的好不?嘤,校草腹黑不好惹啊!
  • 妃卿莫属之琴寒转

    妃卿莫属之琴寒转

    那个大雪纷飞的冬季,他们相拥在连理树下,默默写下他们对爱情的誓言。那时的她很开心,很满足…或许,这就是琴寒曾经期许,也是她一直期许的爱情。在红瓦高墙的皇家内院,她渴望这份爱情可以平平淡淡,长长久久的持续下去。人心所愿,却执拗不过世事无常。那条去往冷宫的路上,再也听不到他那句温润怜惜的话语:“莫怕,无论怎样,我总会陪着你”。只是,此时此刻的你,究竟在哪里…
  • 电视新闻语体研究

    电视新闻语体研究

    对于语言,我们既可以作历时的研究,也可以作共时的研究。在作历时研究时,我们常把所要研究的对象语言划分为几个不同的时段。比如,对于古代汉语的历时研究,常区分为上古、中古、近代这样几个时段;而上古、中古、近代则还可以再进一步区分为更小一些的时段。当然,我们也可以把整个古代看做一个时段,对汉语作一种泛时的研究。我们在作共时研究时,似乎也存在跟历时研究类似的情形。所不同的是,历时研究区分出的是不同的时段,而共时研究则可以区分出不同的语体;前者是历时的、纵向的切分,而后者则是共时的、横向的切分。
  • 送韦邕少府归钟山

    送韦邕少府归钟山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 招远县志

    招远县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。