登陆注册
15383900000016

第16章

LADY JANET'S COMPANION.

IT is a glorious winter's day.The sky is clear, the frost is hard, the ice bears for skating.

The dining-room of the ancient mansion called Mablethorpe House, situated in the London suburb of Kensington, is famous among artists and other persons of taste for the carved wood-work, of Italian origin, which covers the walls on three sides.On the fourth side the march of modern improvement has broken in, and has varied and brightened the scene by means of a conservatory, forming an entrance to the room through a winter-garden of rare plants and flowers.On your right hand, as you stand fronting the conservatory, the monotony of the paneled wall is relieved by a quaintly patterned door of old inlaid wood, leading into the library, and thence, across the great hall, to the other reception-rooms of the house.A corresponding door on the left hand gives access to the billiard-room, to the smoking-room next to it, and to a smaller hall commanding one of the secondary entrances to the building.On the left side also is the ample fireplace, surmounted by its marble mantelpiece, carved in the profusely and confusedly ornate style of eighty years since.To the educated eye the dining-room, with its modern furniture and conservatory, its ancient walls and doors, and its lofty mantelpiece (neither very old nor very new), presents a startling, almost a revo lutionary, mixture of the decorative workmanship of widely differing schools.To the ignorant eye the one result produced is an impression of perfect luxury and comfort, united in the friendliest combination, and developed on the largest scale.

The clock has just struck two.The table is spread for luncheon.

The persons seated at the table are three in number.First, Lady Janet Roy.Second, a young lady who is her reader and companion.Third, a guest staying in the house, who has already appeared in these pages under the name of Horace Holmcroft--attached to the German army as war correspondent of an English newspaper.

Lady Janet Roy needs but little introduction.Everybody with the slightest pretension to experience in London society knows Lady Janet Roy.

Who has not heard of her old lace and her priceless rubies? Who has not admired her commanding figure, her beautifully dressed white hair, her wonderful black eyes, which still preserve their youthful brightness, after first opening on the world seventy years since? Who has not felt the charm of her frank, easily flowing talk, her inexhaustible spirits, her good-humored, gracious sociability of manner? Where is the modern hermit who is not familiarly acquainted, by hearsay at least, with the fantastic novelty and humor of her opinions; with her generous encouragement of rising merit of any sort, in all ranks, high or low; with her charities, which know no distinction between abroad and at home; with her large indulgence, which no ingratitude can discourage, and no servility pervert? Everybody has heard of the popular old lady--the childless widow of a long-forgotten lord.Everybody knows Lady Janet Roy.

But who knows the handsome young woman sitting on her right hand, playing with her luncheon instead of eating it? Nobody really knows her.

She is prettily dressed in gray poplin, trimmed with gray velvet, and set off by a ribbon of deep red tied in a bow at the throat.She is nearly as tall as Lady Janet herself, and possesses a grace and beauty of figure not always seen in women who rise above the medium height.Judging by a certain innate grandeur in the carriage of her head and in the expression of her large melancholy gray eyes, believers in blood and breeding will be apt to guess that this is another noble lady.Alas! she is nothing but Lady Janet's companion and reader.Her head, crowned with its lovely light brown hair, bends with a gentle respect when Lady Janet speaks.Her fine firm hand is easily and incessantly watchful to supply Lady Janet's slightest wants.The old lady--affectionately familiar with her--speaks to her as she might speak to an adopted child.But the gratitude of the beautiful companion has always the same restraint in its acknowledgment of kindness; the smile of the beautiful companion has always the same underlying sadness when it responds to Lady Janet's hearty laugh.Is there something wrong here, under the surface? Is she suffering in mind, or suffering in body? What is the matter with her?

The matter with her is secret remorse.This delicate and beautiful creature pines under the slow torment of constant self-reproach.

To the mistress of the house, and to all who inhabit it or enter it, she is known as Grace Roseberry, the orphan relative by marriage of Lady Janet Roy.To herself alone she is known as the outcast of the London streets; the inmate of the London Refuge; the lost woman who has stolen her way back--after vainly trying to fight her way back--to Home and Name.There she sits in the grim shadow of her own terrible secret, disguised in another person's identity, and established in another person's place.Mercy Merrick had only to dare, and to become Grace Roseberry if she pleased.She has dared, and she has been Grace Roseberry for nearly four months past.

At this moment, while Lady Janet is talking to Horace Holmcroft, something that has passed between them has set her thinking of the day when she took the first fatal step which committed her to the fraud.

同类推荐
  • The Stolen White Elephant

    The Stolen White Elephant

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上说通真高皇解冤经

    太上说通真高皇解冤经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送韦十六评事充同谷

    送韦十六评事充同谷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慎子

    慎子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 发史

    发史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 繁华已落尽

    繁华已落尽

    穿越后的相处,迫不得已的进宫,奇妙的相遇让她结识了一生中最特别的两个人。当二人互诉心肠后,他却要出征匈奴他拿出玉簪赠与她:你等我三你,凯旋回朝之日,就是我娶你入门之时,如若不幸身死,你择良缘另嫁。她说:你一定要回来,我等你,待你回来之时,一定要娶我。战败归来,为救其妹无缘得见佳人,只能一曲诉离殇。从此,楼下再无箫声起,楼上也未见琴音出现。再相见,她是新晋贵妃,他是皇上胞弟。她只能唤他“王爷”。他只能叫她“皇嫂”。但结局是否会改变?
  • 天庭外卖

    天庭外卖

    一次闪电,让他偶然间连接到了天庭WIFI,并且还自动安装了一个“天庭外卖”的软件。“龙宫海鲜坊”“太上老君药膳”“牛魔王串吧”“土地公特产屋”一个个眼花缭乱的店铺出现在他的手机上面.....恩,这很天庭,对了,你们那招不招配送员?
  • 惊鸿争仙

    惊鸿争仙

    灭宗在即,可否割舍下师门温情!妖跟魔随,是否犯下了道门大忌!抉择判断,能否违背了天地良心!浩劫将起,当否撑得过滔天杀机!一手持弓,天下何处不可行!
  • 金宫美人:妃乱天下

    金宫美人:妃乱天下

    我叫金宫如,是全城最有名的店——金宫的老板。我很骄傲,养着百来个女人,个个貌美如花。更值得骄傲的是,我是她们当中最美的。当然最最值得骄傲的就是,金宫的生意日益昌盛。然而再好的人也有不幸的时候,非常不幸的,我们接了任务,穿越了,任务是勾引皇帝……
  • 他是夏常安

    他是夏常安

    原地徘徊,不过只为等到一个你。这一次,绝不会放开你的手。我的身边有很多人走过,可是你去了哪里呢?对不起,我爱你……“忘记过去,就意味着背叛。”他的声音颤抖着,“你才是最没有资格的那一位。”擦掉眼泪强颜欢笑,这种感觉的确不好受。“对啊。所以……这次别再被我骗到了呢。因为你注定是赢家,而我输掉了你。”
  • 佛说首楞严三昧经

    佛说首楞严三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女人花,摇曳红尘中

    女人花,摇曳红尘中

    恩格斯说:自从人类分为男主外、女主内之后,女人就再也没有翻身过了。在狭隘的家庭内,在以静守逊顺为美德的女德的教诲下,女人的幸福逐渐固化缩小为单纯的家庭幸福,婚姻和爱情成为女性成败的最大标志。《红楼梦》里,雪芹将女儿比做水做的,感叹纯洁的少女的命运“千红一窟(哭),万艳同杯(悲)”。俗语说:“皎皎者易污,峣峣者易缺,”因为纯洁、执着,所以女人往往因为男人和感情动荡陷入风暴和自我折磨。为了猎获男人,美貌成为女人最强有力的武器。但是在玩弄别人的同时,我们也必将把自己染黑。但是,美貌能让人幸福吗?历经男人欲望追逐和爱慕的聪明美丽如费小楠在遇到一个真正的男人——安重笙后是否能够得到幸福?小说中,小曼、姜婉珍、小玲、梁家英等普通女人的命运更如风中落红,饱受男人世界风暴的袭击而风雨飘摇。唱一曲女人花,放悲声到老,请读《女人花,摇曳红尘中》。
  • 南部非洲小镇风起云涌

    南部非洲小镇风起云涌

    B国是南部非洲的小国,“中国镇”是位于东南边陲重镇,与南非和津巴国相临。一场恶性案件轰动了这和平宁静的小镇。中国商人辜梁和他的太太死于非命,家中财物被洗劫一通。有证据显示匪徒来自邻国。在那里也曾发生过类似案件,通常只劫财,很少伤人,更从未有灭门。警方怀疑有人雇凶杀人。小镇警局局长鲍比请好友凌林出山帮忙找出幕后真凶,揭露真相。真相总是那样扑朔迷离,似乎近在咫尺,却越查越复杂。当即将接近核心时,上级突然命令停止调查。新闻披露调查结果,出人意料之外地在小镇引发一场大风暴。那里所有的中国人都将面临一场严峻考验……
  • 2%的浪漫奇遇(爱情百分比系列)

    2%的浪漫奇遇(爱情百分比系列)

    [花雨授权]?这小妞是番婆吗?他已跟她说过几百万次,他是货真价实的男子汉,她还一直“小姐”、“小姐”叫他,她……她竟然还邀他当她设计的女装模特儿!哼!他会让她知道,上一个叫他“小姐”的人,墓地上的草已经……
  • 竹马戏青梅:错吻伪白男神

    竹马戏青梅:错吻伪白男神

    【文艺版】等待是最长情的告白。如果说,何时天的一生有劫难的话,那么闻芳草便是他难逃的浩劫,也是他沦陷的深渊。“闻芳草,如果可以选择的话,我宁愿从未遇见你!”可是人生不是选择题,时光更不可能逆流。当他见到毫无生机的芳草时,他后悔了,后悔做伤害她的事了。爱情不是猜谜语,我怕我会猜错。“何时天,有话就直说,不要拐弯抹角,我不想猜来猜去。”万一,我又猜错了,会错了意,那该怎么办?这句话,闻芳草没有说出来,只是怔怔地望着面前的人。【入坑需谨慎,不定时更新】这是一只面对爱情怕受伤害的懦弱刺猬和一只善于扮猪吃老虎的伪白狐狸的故事。此文已弃,虐恋虐心,动笔重构。