登陆注册
15365200000156

第156章

RAMSAY.'I am old enough to have been a contemporary of Pope.His poetry was highly admired in his life-time,more a great deal than after his death.'JOHNSON.'Sir,it has not been less admired since his death;no authours ever had so much fame in their own life-time as Pope and Voltaire;and Pope's poetry has been as much admired since his death as during his life;it has only not been as much talked of,but that is owing to its being now more distant,and people having other writings to talk of.Virgil is less talked of than Pope,and Homer is less talked of than Virgil;but they are not less admired.We must read what the world reads at the moment.

It has been maintained that this superfoetation,this teeming of the press in modern times,is prejudicial to good literature,because it obliges us to read so much of what is of inferiour value,in order to be in the fashion;so that better works are neglected for want of time,because a man will have more gratification of his vanity in conversation,from having read modern books,than from having read the best works of antiquity.

But it must be considered,that we have now more knowledge generally diffused;all our ladies read now,which is a great extension.Modern writers are the moons of literature;they shine with reflected light,with light borrowed from the ancients.

Greece appears to me to be the fountain of knowledge;Rome of elegance.'RAMSAY.'I suppose Homer's Iliad to be a collection of pieces which had been written before his time.I should like to see a translation of it in poetical prose like the book of Ruth or Job.'ROBERTSON.'Would you,Dr.Johnson,who are master of the English language,but try your hand upon a part of it.'JOHNSON.

'Sir,you could not read it without the pleasure of verse.

Dr.Robertson expatiated on the character of a certain nobleman;that he was one of the strongest-minded men that ever lived;that he would sit in company quite sluggish,while there was nothing to call forth his intellectual vigour;but the moment that any important subject was started,for instance,how this country is to be defended against a French invasion,he would rouse himself,and shew his extraordinary talents with the most powerful ability and animation.JOHNSON.'Yet this man cut his own throat.The true strong and sound mind is the mind that can embrace equally great things and small.Now I am told the King of Prussia will say to a servant,"Bring me a bottle of such a wine,which came in such a year;it lies in such a corner of the cellars."I would have a man great in great things,and elegant in little things.'He said to me afterwards,when we were by ourselves,'Robertson was in a mighty romantick humour,he talked of one whom he did not know;but I DOWNED him with the King of Prussia.''Yes,Sir,(said I,)you threw a BOTTLE at his head.'

An ingenious gentleman was mentioned,concerning whom both Robertson and Ramsay agreed that he had a constant firmness of mind;for after a laborious day,and amidst a multiplicity of cares and anxieties,he would sit down with his sisters and he quite cheerful and good-humoured.Such a disposition,it was observed,was a happy gift of nature.JOHNSON.'I do not think so;a man has from nature a certain portion of mind;the use he makes of it depends upon his own free will.That a man has always the same firmness of mind I do not say;because every man feels his mind less firm at one time than another;but I think a man's being in a good or bad humour depends upon his will.'I,however,could not help thinking that a man's humour is often uncontroulable by his will.

Next day,Thursday,April 30,I found him at home by himself.

JOHNSON.'Well,Sir,Ramsay gave us a splendid dinner.I love Ramsay.You will not find a man in whose conversation there is more instruction,more information,and more elegance,than in Ramsay's.'BOSWELL.'What I admire in Ramsay,is his continuing to be so young.'JOHNSON.'Why,yes,Sir,it is to be admired.Ivalue myself upon this,that there is nothing of the old man in my conversation.I am now sixty-eight,and I have no more of it than at twenty-eight.'BOSWELL.'But,Sir,would not you wish to know old age?He who is never an old man,does not know the whole of human life;for old age is one of the divisions of it.'JOHNSON.

'Nay,Sir,what talk is this?'BOSWELL.'I mean,Sir,the Sphinx's deion of it;--morning,noon,and night.I would know night,as well as morning and noon.'JOHNSON.'What,Sir,would you know what it is to feel the evils of old age?Would you have the gout?Would you have decrepitude?'--Seeing him heated,Iwould not argue any farther;but I was confident that I was in the right.I would,in due time,be a Nestor,an elder of the people;and there SHOULD be some difference between the conversation of twenty-eight and sixty-eight.A grave picture should not be gay.

There is a serene,solemn,placid old age.JOHNSON.'Mrs.

Thrale's mother said of me what flattered me much.A clergyman was complaining of want of society in the country where he lived;and said,"They talk of RUNTS;"(that is,young cows)."Sir,(said Mrs.Salusbury,)Mr.Johnson would learn to talk of runts:"meaning that I was a man who would make the most of my situation,whatever it was.'He added,'I think myself a very polite man.'

同类推荐
  • 医宗金鉴

    医宗金鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北里志

    北里志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The New Revelation

    The New Revelation

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东家杂记

    东家杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • GLASSES

    GLASSES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 背后的凶手

    背后的凶手

    因韩艺雪父亲工作原因,韩艺雪被带回国,三年没有回国的她,回到这个地方感到既熟悉又陌生,家里为她铺的路从来都不是她想要的生活,渐渐地她接触到了志同道合的朋友和上天为她安排的另一半,在追逐梦想的路上与情感的交织中,究竟是怎样的复杂……
  • 源心依旧:我来自水星

    源心依旧:我来自水星

    那个时候,我从异星逃离。初遇他,他叫我小公主。他是干净纯真的男生,我是任性妄为的少女。再遇见,他终于长成眉角坚毅能温暖人心的少年,却再也不是叫我小公主的那个男孩。我只能用那样顽劣的姿态与他相爱。不论他有没有忘记我,我都会是守护着他的小公主。他是王源,我是水软软。【时光迁徙,割不断的是我对你的执恋】看纯萌王源遇到真爱,变身霸道总裁。
  • 旋风十一人之三年后

    旋风十一人之三年后

    又是我剑。这次续写旋风十一人希望大家喜欢。推荐票
  • 玩转职场和人脉场的50条权利法则

    玩转职场和人脉场的50条权利法则

    为什么工作上毫无起色,人缘也不是很好;为什么一直自认为踏实勤勉,升迁的机会却总是轮不到自己;为什么对人推心置腹,却得不到一个长久的朋友……本书通过分析成功人士的实践经验,总结出适用于职场和人脉场的50条权力法则,帮助你玩转职场和人脉场,让你成为最受欢迎的人,引导你走向成功的道路。
  • 天地尊者

    天地尊者

    少年本可以无忧无虑的活着,然而一场家庭变故,让少年不得不踏往至强者的道路,这条路异常艰辛,死神与他作伴,多少次少年想要放弃,却总有那么一道人影让他坚持着。
  • 斗魂大陆之神之子

    斗魂大陆之神之子

    天缘是一个普通医科大学的毕业生,热爱医学及武术,毕业后一直奋斗在社会的最底层,从普通的医生到黑市里的拳手,处处过着受人压迫的生活。最后被纨绔害死在黑暗的小巷里,死之前他发誓,下辈子一定要有好的出身,最好是——神之子。斗魂大陆上的天才无数,超越天才的称为天才中的天才,而超越天才中的天才,那就会被称为妖孽!而超越了妖孽的人,则是超越了天赋的极限,那是一种心境的蜕变,是被神灵所眷顾的人!这类人不管做任何事情都会随心所欲而且无所畏忌,他只是为了想得到自己心中的东西,仅此而已!人们称这类人为神——之——子!
  • 那年小城

    那年小城

    那年他(苏谨年、苏北辰)突然离去,没有了任何音信。究竟是什么原因,让他一走竟是十年!她(白筱橙)无法接受他像人间蒸发般的消失后,大病一场。她失忆了。人海再相遇,竟如同陌生人。她和他还会再继续前缘吗?敬请关注《那年小城》!
  • 情网深似海

    情网深似海

    “这只是一个网,谁先认真谁就输了”乔静用尽浑身最后一丝力气打完这句话。“你敢说你没有认真过嘛,为什么你就是不肯给我也给你最后一次机会,我真的喜欢你啊”她看着屏幕上一条条跳出来的消息,心痛不已,泪水从眼角滑落:我已经输了整个青春整颗心,我……输不起了。
  • 邪王盛宠:逆天七小姐

    邪王盛宠:逆天七小姐

    她,冷月曦,是现代的王牌杀手,却因同伴的背叛而穿越回了古代,当上了废材七小姐。废材?让你看看什么叫绝世天才!遇白莲花庶姐,装可怜?她冷月曦陪你装;遇恶奴,虐得你生不如死!可那个整天跟在她后面的妖孽王爷怎么回事?某妖孽王爷:“曦儿,累了吧?为夫给你揉揉。”“……滚!”“不嘛不嘛,为夫喜欢待在曦儿身边。”某曦满脸黑线,过了会,某王爷就被踢出了房间。
  • 强宠:冷情总裁欺上身

    强宠:冷情总裁欺上身

    家道中落,父亲失踪。继母给舒桐下了药亲手将她送到了他的床上……“你很幸运!”他嘴角扯出一丝性感又冷魅的微笑。“为什么这样说?”她感到自己的头越来越沉,眼皮越来越沉重,说话也越来越艰难。男人身上淡而清冽的香水味,就这样扑鼻而来,他似笑非笑,低沉又充满磁性的声音像蛊一样,盘旋在她耳边。“因为,你将会知道,是谁夺走你的第一次!”