登陆注册
15364800000021

第21章 YUKI-ONNA(2)

By dawn the storm was over;and when the ferryman returned to his station,a little after sunrise,he found Minokichi lying senseless beside the frozen body of Mosaku.Minokichi was promptly cared for,and soon came to himself;but he remained a long time ill from the effects of the cold of that terrible night.He had been greatly frightened also by the old man's death;but he said nothing about the vision of the woman in white.As soon as he got well again,he returned to his calling,--going alone every morning to the forest,and coming back at nightfall with his bundles of wood,which his mother helped him to sell.

One evening,in the winter of the following year,as he was on his way home,he overtook a girl who happened to be traveling by the same road.She was a tall,slim girl,very good-looking;and she answered Minokichi's greeting in a voice as pleasant to the ear as the voice of a song-bird.Then he walked beside her;and they began to talk.The girl said that her name was O-Yuki [2];that she had lately lost both of her parents;and that she was going to Yedo (2),where she happened to have some poor relations,who might help her to find a situation as a servant.Minokichi soon felt charmed by this strange girl;and the more that he looked at her,the handsomer she appeared to be.He asked her whether she was yet betrothed;and she answered,laughingly,that she was free.Then,in her turn,she asked Minokichi whether he was married,or pledge to marry;and he told her that,although he had only a widowed mother to support,the question of an "honorable daughter-in-law"had not yet been considered,as he was very young...After these confidences,they walked on for a long while without speaking;but,as the proverb declares,Ki ga areba,me mo kuchi hodo ni mono wo iu:"When the wish is there,the eyes can say as much as the mouth."By the time they reached the village,they had become very much pleased with each other;and then Minokichi asked O-Yuki to rest awhile at his house.After some shy hesitation,she went there with him;and his mother made her welcome,and prepared a warm meal for her.O-Yuki behaved so nicely that Minokichi's mother took a sudden fancy to her,and persuaded her to delay her journey to Yedo.And the natural end of the matter was that Yuki never went to Yedo at all.She remained in the house,as an "honorable daughter-in-law."

O-Yuki proved a very good daughter-in-law.When Minokichi's mother came to die,--some five years later,--her last words were words of affection and praise for the wife of her son.And O-Yuki bore Minokichi ten children,boys and girls,--handsome children all of them,and very fair of skin.

The country-folk thought O-Yuki a wonderful person,by nature different from themselves.Most of the peasant-women age early;but O-Yuki,even after having become the mother of ten children,looked as young and fresh as on the day when she had first come to the village.

One night,after the children had gone to sleep,O-Yuki was sewing by the light of a paper lamp;and Minokichi,watching her,said:--

"To see you sewing there,with the light on your face,makes me think of a strange thing that happened when I was a lad of eighteen.I then saw somebody as beautiful and white as you are now --indeed,she was very like you."...

Without lifting her eyes from her work,O-Yuki responded:--"Tell me about her...Where did you see her?

Then Minokichi told her about the terrible night in the ferryman's hut,--and about the White Woman that had stooped above him,smiling and whispering,--and about the silent death of old Mosaku.And he said:--"Asleep or awake,that was the only time that I saw a being as beautiful as you.Of course,she was not a human being;and I was afraid of her,--very much afraid,--but she was so white!...Indeed,I have never been sure whether it was a dream that I saw,or the Woman of theSnow."...

O-Yuki flung down her sewing,and arose,and bowed above Minokichi where he sat,and shrieked into his face:--

"It was I --I --I!Yuki it was!And I told you then that I would kill you if you ever said one work about it!...But for those children asleep there,I would kill you this moment!And now you had better take very,very good care of them;for if ever they have reason to complain of you,I will treat you as you deserve!"...

Even as she screamed,her voice became thin,like a crying of wind;--then she melted into a bright white mist that spired to the roof-beams,and shuddered away through the smoke-hold...Never again was she seen.

同类推荐
热门推荐
  • 校花的超级保镖

    校花的超级保镖

    美女成群结队追我,富二代争着抢着做我小弟,因为……我是一个会修真的好学生!别以为我开玩笑,惹上我,你就摊上大事儿了!
  • 月世

    月世

    在这世上总有很多难以理解的事情,在虚假的面容中隐藏着的究竟是毁灭世界的大阴谋还是一段感人肺腑的英雄事迹。。。。
  • 股市游侠录

    股市游侠录

    一个孤独的青年不小心得到一本股市的秘籍,在股市如鱼得水。但是他深知股市有一种魔力,让进去的人欲罢不能。他将何去何从。他挣来的钱将要做些什么事?股市的种种内幕和波诡云谲让他能否在股市里获得永生,面对集美貌和智慧乃至财富于一身的女下属他为何无动于衷。
  • 江湖令之月形人

    江湖令之月形人

    夜空中的一弯银钩,洒下无限清辉。一弯新月高高挂在墨蓝色的天空,是谁在新月当空下漂泊,是谁在江湖中流浪?
  • 穿越之绝色倾城戏男颜

    穿越之绝色倾城戏男颜

    她,本是21世纪顶级杀手,会武功,会·毒会医,长得也是绝色倾城,却在一次任务时失败,穿越到古代和她同名同姓的废材小姐身上,写休书,斗婊砸,收美男,练功,练毒,练医,她都不在话下。
  • 素书

    素书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邪王宠妻:娇妻来亲亲

    邪王宠妻:娇妻来亲亲

    绝对宠文!一次偶然的相遇,触动了彼此的心。百里寒轩:“本王看上你了,快过来跟本王回宫成亲!”若烟:“……”
  • 将门娇,王爷约不约

    将门娇,王爷约不约

    做为王府三媒六聘八抬大轿请进门的正妃娘娘,被个狐狸脸侧妃骑到头上来,这日子没法过了。可恨夫君婆婆全都拉偏架,老虎不发喵你真当本姑娘病危么!怎么说也是将门天骄,你敢给我一巴掌我就敢把你的手揪下来,你敢踢我一脚我就让你以后都没脚走路!王爷,约不约您说了算,可这掌家的大事,还得交给臣妾做主!
  • 千万校草:公主的独宠

    千万校草:公主的独宠

    她居然无厘头的失忆了,算了。竟然还无厘头的认了一个哥哥,也算了,竟然那个哥哥还喜欢她,不过还是算了。竟然开学没几天就不小心吻到一个帅哥,这个帅哥还是同班同学,这叫她于心何忍?不小心化身为苏美玲的她,应该去选择谁?一直喜欢着她的萧泽?无比温柔的萧晓峰?异常阳光的南宫辰?腹黑帅气的北宇新?温柔哥哥苏天宇?她到底应该选择谁?—————“苏美玲么?我记住你了!”南宫辰甩了甩头发,喃喃道。“记住,我叫南宫辰!”南宫辰说罢,就走了。“好吧!我勉强记住你了。南宫辰。”苏美玲话里带着一些勉强的语气。.......
  • 奇妙物语故事集

    奇妙物语故事集

    从13年开始创作的故事们。都是些奇妙的小故事。