"Stony-hearted"Edinburgh!What art thou to me?The dust of thy streets mingles with my tears and blinds me.City of palaces,or of tombs--a quarry,rather than the habitation of men!Art thou like London,that populous hive,with its sunburnt,well-baked,brick-built houses--its public edifices,its theatres,its bridges,its squares,its ladies,and its pomp,its throng of wealth,its outstretched magnitude,and its mighty heart that never lies still?Thy cold grey walls reflect back the leaden melancholy of the soul.The square,hard-edged,unyielding faces of thy inhabitants have no sympathy to impart.What is it to me that I look along the level line of thy tenantless streets,and meet perhaps a lawyer like a grasshopper chirping and skipping,or the daughter of a Highland laird,haughty,fair,and freckled?Or why should I look down your boasted Prince's Street,with the beetle-browed Castle on one side,and the Calton Hill with its proud monument at the further end,and the ridgy steep of Salisbury Crag,cut off abruptly by Nature's boldest hand,and Arthur's Seat overlooking all,like a lioness watching her cubs?Or shall I turn to the far-off Pentland Hills,with Craig-Crook nestling beneath them,where lives the prince of critics and the king of men?Or cast my eye unsated over the Frith of Forth,that from my window of an evening (as I read of AMY and her love)glitters like a broad golden mirror in the sun,and kisses the winding shores of kingly Fife?Oh no!But to thee,to thee I turn,North Berwick-Law,with thy blue cone rising out of summer seas;for thou art the beacon of my banished thoughts,and dost point my way to her,who is my heart's true home.The air is too thin for me,that has not the breath of Love in it;that is not embalmed by her sighs!
同类推荐
热门推荐
捡个娘子气死爷:一女无视二夫
(完结文!)“当年,我也是个痴情的种子,结果下了场雨……淹死了。唉!”她摇头叹息,无耻中!终于惹某爷发飙了,邪佞警告:“女人,敢再勾搭男人试试看?”她讪然一笑,回道:“爷,我不是这样勾搭上你了么?”他俊脸一沉,阴狠宣布:“听着,本王是最后一个!”萌妻在此:高冷神君看过来
她不过是搬了一次家,竟然就搬到神仙隔壁,只是这个神仙竟然是个‘哑巴’。不要紧,他不能说话,她来说。他不能谈情,她来谈。他不会花他那满屋子的小钱钱,她来花。(对手指)终于,某人不再忍受她的蹬鼻子上脸,一把将她强势压在身下,他要向她表明,不能用说的,那就用做的,要不这他这神仙的威严往哪搁。