登陆注册
15328200000062

第62章

<26> Confirm'd] So the 4to.--The 8vo "Confirme."

<27> by] So the 8vo.--The 4to "with."

<28> renowmed] See note ||, p.11.(Here the old eds.agree.)

<Note ||, from p.11.(The First Part of Tamburlaine the Great):

"renowmed] i.e.renowned.--So the 8vo.--The 4to "renowned."--The form "RENOWMED" (Fr.renomme) occurs repeatedly afterwards in this play, according to the 8vo.

It is occasionally found in writers posterior to Marlowe's time.e.g.

"Of Constantines great towne RENOUM'D in vaine."

Verses to King James, prefixed to Lord Stirling's MONARCHICKE TRAGEDIES, ed.1607.>

<29> Cairo] Old eds."Cario." See note ? p.43.<i.e.note 11.>

<30> stream] Old eds."streames."

<31> at] So the 4to.--The 8vo "an."

<32> Terrene] i.e.Mediterranean.

<33> Where] Altered by the modern editors to "Whence,"--an alteration made by one of them also in a speech at p.48, sec.

col., <see note 57> which may be compared with the present one,--

"Therefore I took my course to Manico, WHERE, unresisted, I remov'd my camp;

And, by the coast," &c.

<34> from] So the 4to.--The 8vo "to."

<35> need] i.e.must.

<36> let] i.e.hinder.

<37> tainted] i.e.touched, struck lightly; see Richardson's DICT.in v.

<38> shall] So the 8vo.--The 4to "should."

<39> of] So the 8vo.--The 4to "to."

<40> to] So the 8vo.--The 4to "of."

<41> sprung] So the 8vo.--The 4to "sprong".--See note ?, d.<p.> 14.

<Note ?, from p.14.(The First Part of Tamburlaine the Great):

"Sprung] Here, and in the next speech, both the old eds.

"SPRONG": but in p.18, l.3, first col., the 4to has "SPRUNG", and in the SEC.PART of the play, act iv.sc.4, they both give "SPRUNG from a tyrants loynes.">

<Page 18, First Column, Line 3, The First Part of Tamburlaine the Great, "For he was never sprung of human race,">

<42> superficies] Old eds."superfluities."--(In act iii.sc.4, we have, "the concave SUPERFICIES

Of Jove's vast palace.")

<43> through] So the 4to.--The 8vo "thorow."

<44> carcasses] So the 8vo.--The 4to "carkasse."

<45> we] So the 8vo.--The 4to "yon (you)."

<46> channel] i.e.collar, neck,--collar-bone.

<47> Morocco] The old eds.here, and in the next speech, "Morocus"; but see note ?, p.22.

<note ?, from p.22.(The First Part of Tamburlaine the Great):

"Morocco] Here the old eds."Moroccus,"--a barbarism which I have not retained, because previously, in the stage-

direction at the commencement of this act, p.19, they agree in reading "Morocco.">

<48> war] So the 8vo.--The 4to "warres."

<49> if infernal] So the 8vo.--The 4to "if THE infernall."

<50> thee] Old eds."them."

<51> these] So the 4to.--The 8vo "this."

<52> strong] A mistake,--occasioned by the word "strong"

in the next line.

<53> Bootes'] So the 4to.--The 8vo "Boetes."

<54> leaguer] i.e.camp.

<55> Jubalter] Here the old eds.have "Gibralter"; but in the First Part of this play they have "JUBALTER": see p.25, first col.

<p.25, first col.(The First Part of Tamburlaine the Great):

"And thence unto the Straits of Jubalter;">

<56> The mighty Christian Priest, Call'd John the Great] Concerning the fabulous personage, PRESTER JOHN, see Nares's GLOSS.in v.

<57> Where] See note ? p.45.<i.e.note 33.>

<58> Byather] The editor of 1826 printed "Biafar": but it is very doubtful if Marlowe wrote the names of places correctly.

<59> Damascus] Here the old eds."Damasco." See note *, p.31.

<note *, from p.31.(The First Part of Tamburlaine the Great):

"Damascus] Both the old eds.here "Damasco:" but in many other places they agree in reading "Damascus.">

<60> And made, &c.] A word dropt out from this line.

<61> him] i.e.the king of Natolia.

<62> orient] Old eds."orientall" and "oriental."--Both in our author's FAUSTUS and in his JEW OF MALTA we have "ORIENT pearl."

<63> Soria] See note ?, p.44.<i.e.note 13.>

<64> thereof] So the 8vo.--The 4to "heereof."

<65> that we vow] i.e.that which we vow.So the 8vo.--The 4to "WHAT we vow." Neither of the modern editors understanding the passage, they printed "WE THAT vow."

<66> faiths] So the 8vo.--The 4to "fame."

<67> and religion] Old eds."and THEIR religion."

<68> consummate] Old eds."consinuate." The modern editors print "continuate," a word which occurs in Shakespeare's TIMON OF ATHENS, act i.sc.1., but which the metre determines to be inadmissible in the present passage.--The Revd.J.Mitford proposes "continent," in the sense of--restraining from violence.

<69> this] So the 8vo.--The 4to "the."

<70> martial] So the 4to.--The 8vo "materiall."

<71> our] So the 4to.--The 8vo "your."

<72> With] So the 4to.--The 8vo "Which."

<73> thy servant's] He means Sigismund.So a few lines after, "this traitor's perjury."

<74> discomfit] Old eds."discomfort." (Compare the first line of the next scene.)

<75> lords] So the 8vo.--The 4to "lord."

<76> Christian] So the 8vo.--The 4to "Christians."

<77> Zoacum] "Or ZAKKUM.--The description of this tree is taken from a fable in the Koran, chap.37." Ed.1826.

<78> an] So the 8vo.--The 4to "any."

<79> We will both watch and ward shall keep his trunk]

i.e.We will that both watch, &c.So the 4to.--The 8vo has "AND keepe."

<80> Uribassa, give] So the 8vo.--The 4to "Vribassa, AND giue."

<81> Soria] See note ?, p.44.<i.e.note 13.>

<82> their] So the 4to.--Not in the 8vo.

<83> brows] Old eds."bowers."

<84> this] So the 8vo.--The 4to "the."

<85> no] So the 4to.--The 8vo "not."

<86> and] So the 4to.--The 8vo "a."

<87> makes] So the 4to.--The 8vo "make."

<88> author] So the 4to.--The 8vo "anchor."

<89> yes] Old eds."yet."

<90> excellence] So the 4to.--The 8vo "excellency."

<91> cavalieros] i.e.mounds, or elevations of earth, to lodge cannon.

<92> prevails] i.e.avails.

<93> Mausolus'] Wrong quantity.

<94> one] So the 8vo ("on").--The 4to "our."

<95> stature] See note ? p.27.--So the 8vo.--The 4to "statue."

Here the metre would be assisted by reading "statua," which is frequently found in our early writers: see my REMARKS ON

MR.COLLIER'S AND MR.KNIGHT'S EDITIONS OF SHAKESPEARE, p.186.

同类推荐
  • 花间集

    花间集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经心陀罗尼

    华严经心陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二续金瓶梅

    二续金瓶梅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • ANTI-DuRING

    ANTI-DuRING

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送李频之南陵主簿

    送李频之南陵主簿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 盛宠劫财太子妃

    盛宠劫财太子妃

    她城中第一名媛。但视财如命!一朝狗血穿越,鼎鼎大名的苏静茹,光速打了世人眼中嗜血冷暴的琉璃太子的狗,还当着皇帝的面儿诅咒太子祖宗十八代!所谓不打不相识,某女为了积累原始资本,可谓用尽浑身解数!某男各种的宠,各种的惧内,各种毁三观。于是乎故事就开始了!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 无限天诀

    无限天诀

    试看全球最强兵王,魂穿神州大地之后,如何醉枕美人膝,醒掌天下权,弹指灭仇敌,挥手平天下!
  • 我是齐天

    我是齐天

    五千年后,天界打乱,孙悟空等神仙无法抵御如此大的危机,降落下凡,只能修炼,最后再将魔神打败的故事
  • 花轿

    花轿

    小说《花轿》是继《红盖头》的续篇,它秉承了上部的乡土风格,由于时代变迁,又赋予了它更多沧桑厚重之感。寡妇、大宅院、历史的沉浮,组成了大时代下的逆境行舟。作者用不屈服的笔触写着女人的无奈与彷徨,写着女人在绝处逢生之时的点滴希望。作品描述了一个百年家族,五代人的命运兴衰,如一棵枝干繁密的老树,周而复始地花开花落。只有翠莲,这个顾家的掌舵人,始终如一地坚守着老宅,见证着流逝的时间在老树上刻下的一个又一个深痕。
  • 西河路

    西河路

    八十年代末九十年代初,一名河西淘沙工人抚养一名弃婴的故事。条条西河路,段段人间情。作品原名《河西旧事》
  • A CONFESSION

    A CONFESSION

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 交通纵横(青少年科谱知识丛书)

    交通纵横(青少年科谱知识丛书)

    科学是人类进步的第一推动力,而科学知识的普及则是实现这一推动的必由之路。在新的时代,社会的进步、科技的发展、人们生活水平的不断提高,为我们青少年的科普教育提供了新的契机。抓住这个契机,大力普及科学知识,传播科学精神,提高青少年的科学素质,是我们全社会的重要课题。为此,我们特别编辑了这套“青少年科普知识”丛书,主要精选现代前沿科技的各个项目或领域,介绍其研究过程、科学原理、发展方向和应用前景等,使青少年站在当今科技的新起点寻找未来科学技术的契入点和突破口,不断追求新兴的未来科学技术。
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 追忆未及

    追忆未及

    一个深谙回避之道,一个单纯执着追爱,两个同样执拗的人之间的纠葛,究竟是上天注定还是那个人的牵引……我是沙漠里那一颗孤独的沙粒,世界纷纷扰扰俱于我无关,我愿随风飘摇,所到之处,莫留牵绊
  • 乱世双绝

    乱世双绝

    荡江湖,快意恩仇;化乾坤,纵横交错。他,是恶人谷唯一传人,他,是村里剩下的唯一一个人。他们相遇,总有一种相见恨晚的感觉,看他们如何一起闯荡江湖,作那桃园兄弟,破那敌人阴谋。白雪皑皑,黄沙阵阵,他手持一剑似那凤起,他握那刀剑化作应龙。两人携手,纵身前方有万千困难也难以阻挡二人。