登陆注册
15327800000043

第43章

Oh, no! Nobody's frightened.Every thin's all ri'.Ain't it, Bill?" he said, addressing the driver."On'y been overboard twish;knocked down a hatchway once.Thash nothin'! On'y two men unner doctor's han's at Stockton.Thash nothin'! Six hunner dollarsh cover all dammish."I was too much disheartened to reply, but moved toward the wagon.

The stranger eyed me with an astonishment that almost sobered him.

"Do you reckon to tackle that animile yourself?" he asked, as he surveyed me from head to foot.

I did not speak, but, with an appearance of boldness I was far from feeling, walked to the wagon, and called "Baby!""All ri'.Cash loose them straps, Bill, and stan' clear."The straps were cut loose; and Baby, the remorseless, the terrible, quietly tumbled to the ground, and, rolling to my side, rubbed his foolish head against me.

I think the astonishment of the two men was beyond any vocal expression.Without a word, the drunken stranger got into the wagon, and drove away.

And Baby? He had grown, it is true, a trifle larger; but he was thin, and bore the marks of evident ill usage.His beautiful coat was matted and unkempt; and his claws, those bright steel hooks, had been ruthlessly pared to the quick.His eyes were furtive and restless; and the old expression of stupid good humor had changed to one of intelligent distrust.His intercourse with mankind had evidently quickened his intellect, without broadening his moral nature.

I had great difficulty in keeping Mrs.Brown from smothering him in blankets, and ruining his digestion with the delicacies of her larder; but I at last got him completely rolled up in the corner of my room, and asleep.I lay awake some time later with plans for his future.I finally determined to take him to Oakland--where Ihad built a little cottage, and always spent my Sundays--the very next day.And in the midst of a rosy picture of domestic felicity, I fell asleep.

When I awoke, it was broad day.My eyes at once sought the corner where Baby had been lying; but he was gone.I sprang from the bed, looked under it, searched the closet, but in vain.The door was still locked; but there were the marks of his blunted claws upon the sill of the window that I had forgotten to close.He had evidently escaped that way.But where? The window opened upon a balcony, to which the only other entrance was through the hall.He must be still in the house.

My hand was already upon the bell-rope; but I stayed it in time.

If he had not made himself known, why should I disturb the house?

I dressed myself hurriedly, and slipped into the hall.The first object that met my eyes was a boot lying upon the stairs.It bore the marks of Baby's teeth; and, as I looked along the hall, I saw too plainly that the usual array of freshly-blackened boots and shoes before the lodgers' doors was not there.As I ascended the stairs, I found another, but with the blacking carefully licked off.On the third floor were two or three more boots, slightly mouthed; but at this point Baby's taste for blacking had evidently palled.A little farther on was a ladder, leading to an open scuttle.I mounted the ladder, and reached the flat roof, that formed a continuous level over the row of houses to the corner of the street.Behind the chimney on the very last roof, something was lurking.It was the fugitive Baby.He was covered with dust and dirt and fragments of glass.But he was sitting on his hind-legs, and was eating an enormous slab of peanut candy, with a look of mingled guilt and infinite satisfaction.He even, I fancied, slightly stroked his stomach with his disengaged fore-paw as Iapproached.He knew that I was looking for him; and the expression of his eye said plainly, "The past, at least, is secure."I hurried him, with the evidences of his guilt, back to the scuttle, and descended on tiptoe to the floor beneath.Providence favored us: I met no one on the stairs; and his own cushioned tread was inaudible.I think he was conscious of the dangers of detection; for he even forebore to breathe, or much less chew the last mouthful he had taken; and he skulked at my side with the sirup dropping from his motionless jaws.I think he would have silently choked to death just then, for my sake; and it was not until I had reached my room again, and threw myself panting on the sofa, that I saw how near strangulation he had been.He gulped once or twice apologetically, and then walked to the corner of his own accord, and rolled himself up like an immense sugarplum, sweating remorse and treacle at every pore.

I locked him in when I went to breakfast, when I found Mrs.Brown's lodgers in a state of intense excitement over certain mysterious events of the night before, and the dreadful revelations of the morning.It appeared that burglars had entered the block from the scuttles; that, being suddenly alarmed, they had quitted our house without committing any depredation, dropping even the boots they had collected in the halls; but that a desperate attempt had been made to force the till in the confectioner's shop on the corner, and that the glass show-cases had been ruthlessly smashed.Acourageous servant in No.4 had seen a masked burglar, on his hands and knees, attempting to enter their scuttle; but, on her shouting, "Away wid yees!" he instantly fled.

I sat through this recital with cheeks that burned uncomfortably;nor was I the less embarrassed, on raising my eyes, to meet Mrs.

Brown's fixed curiously and mischievously on mine.As soon as Icould make my escape from the table, I did so, and, running rapidly up stairs, sought refuge from any possible inquiry in my own room.

同类推荐
  • 僧伽吒经

    僧伽吒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说胜义空经

    佛说胜义空经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中论

    中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庙学典礼

    庙学典礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鹤林天树植禅师语录

    鹤林天树植禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 玄届

    玄届

    在这个世界上存在着各种光怪陆离的事情,用正常的科学知识根本解释不了这些事情,而林枫作为华国高级化验师更不相信鬼神之说,可是,有一天,却被人发现林枫死在了自己家里,死因却无从查出!而林枫却在一处名为玄界的大陆重生,这与他的世界观完全不同,甚至背道而驰,恩怨情仇,爱恨纠葛,尽在玄界!
  • BOSS易推不易倒

    BOSS易推不易倒

    秦鹊趁着酒意,在公司元旦年会上做了件难以启齿的事情。她、她、她……踩好点站好位在黑咕隆咚中蓄谋已深的强吻了……大BOSS!旋即提裙逃之夭夭,深藏功与名。然并卵,节后第一天上班她就被BOSS红果果的揪了出来,呵呵哒!
  • 穿越的光头

    穿越的光头

    下一夜种子。有码黑猫警长。气得打烂显示器。触电穿越被人踩醒。以为自己穿越者无敌。但意料之外却接连发生。本少的霸气光环是山寨的?猪脚最大不是无凭无据说的!哥光头可不是随便长的!穿越时间演前世今生,解铃还须系铃之人。迷糊中拯救世界。纵横千年流转,回家看AV!
  • 神临之路

    神临之路

    丰裕大陆,强者如云,一个圣城九级监狱中逃出来的少年,开始了他的神话——————
  • tfboys相遇在白衣时代

    tfboys相遇在白衣时代

    每个人的青春,都是一段最美的时光。青涩的白衣懵懂季,交织着一段美好而天真的时光。总是会说自己长大了,然而还是那么小那么天真那么傻的可爱。你知道吗?在那个时代,我曾遇到过你。用心的喜欢过你。这些都是我在与你分别后,蓦然回首才发觉的一切,会不会显得太迟?不,也许不迟吧。离开了你,我才发觉,十年的意义。十年之后,你还会认识我,扬起四十五度的微笑,对我说一句,好久不见吗?十年之约的那一天,谁都不知道。幸福是什么?纸飞机,摩天轮,旋转木马,薰衣草……所有的一切,都在诠释着幸福的含义。只是一首歌的时间。所有的人物是非中,我最喜欢你。
  • 虚拟游戏世界

    虚拟游戏世界

    在虚拟世界里你可以享受到如同主人公一样的超酷感受主人公以虚拟的身份在游戏里进行作战任务,如:按要求进行能源采收、花钱备战、对敌攻击、升级、、、、、、的具体情节描写
  • 无尽地府

    无尽地府

    一群高考结束的学生去野营,但他们不知道世上最恐怖的事情正在等着他们。
  • 家有鬼妻

    家有鬼妻

    主角天生命犯孤星,与同胞兄弟阴阳分体。师傅玄青道人施法使其阴阳并济。牺牲了兄长,保全了自己。奈何命理不好,饱受十二年病痛折磨。取名天佑,得以幸存。然,改变命运的却是自己师傅给自己找个一个美女鬼妻。从此走向一条与众不同的修道之路。
  • 星空传说之无尽苍穹

    星空传说之无尽苍穹

    李落三次上了全国报纸,第一次是他考上状元的那一天,第二次是他杀人的那一天,第三次是他自杀的那一天,然而他却发现自己并没有死,而是被带到了离太阳系无数光年远的地方,在这里有能排山倒海,飞天遁地的修真者,关于他的星空传说便从一个王子的身份开始的。
  • 小灵妻太难驯

    小灵妻太难驯

    传言,元总裁只有半年的命可以活。传言,元总裁双腿残疾,不能人道,传言,元总裁手段狠辣,冷酷无情。传言很多......但清心只想说,传言误人!半年可以活?她救了他,他立马就变成还有几十年可以活。双腿残疾?锻炼呗。不能人道?她只想呵呵哒!